Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collisieregel
Eenheid van de toepasselijke wetgeving
Eenheid van wetgeving
Internationaal burgerrecht
Internationaal privaatrecht
Op de compensatie toepasselijk recht
Op de schuldvergelijking toepasselijk recht
Toepasselijk recht
Wetsconflict
één toepasselijk rechtsstelsel

Vertaling van "voorliggende toepasselijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze veror ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


één toepasselijk rechtsstelsel | eenheid van de toepasselijke wetgeving | eenheid van wetgeving

unicité de la législation applicable


op de compensatie toepasselijk recht | op de schuldvergelijking toepasselijk recht

loi régissant la compensation


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State stelt dat de overeenkomsten die al gesloten zijn om het voorliggende toepasselijk te maken, moeten herzien worden omdat zij gebaseerd waren op de bepalingen van het grondwettelijk verdrag.

Le Conseil d'État souligne que les accords qui ont déjà été conclus pour rendre applicable ce qui est proposé doivent être revus car ils étaient basés sur les dispositions du traité constitutionnel.


Art. 58. Artikel 12.1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 5 juli 2007, wordt vernummerd tot artikel 12.2 en de woorden ", waarbij in afwijking van artikel 37, § 1, lid 2, 1°, in de loop van het jaar vóór de mogelijke financiële valorisaties bepaald in artikel 12 van voorliggend besluit een evaluatie plaatsvindt en artikel 37, § 1, lid 2, 2°, niet toepasselijk is" opgeheven.

Art. 58. L'article 12.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 5 juillet 2007, devient l'article 12.2, les mots ", une évaluation ayant lieu, par dérogation à l'article 37, § 1, alinéa 2, 1°, l'année précédant la valorisation financière éventuelle prévue à l'article 12 du présent arrêté et l'article 37, § 1, alinéa 2, 2°, n'étant pas appliqué" étant abrogés.


Art. 8. Voor de overige uitvoerings- en organisatieregels verwijzen de ondertekenende partijen naar de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en voor zover toepasselijk de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 bis. Art. 9. Elk bepaling van een door de ondertekenende partijen gesloten overeenkomst, die met deze overeenkomst strijdig is, is door de inwerkingtreding van voorliggende overeenkomst opgeheven.

Art. 8. En ce qui concerne les autres règles d'exécution et d'organisation, les parties signataires se réfèrent aux dispositions de la convention collective de travail n° 103 et le cas échéant de la convention collective de travail n° 77 bis. Art. 9. Toute disposition d'une convention conclue par une des parties signataires qui serait en contradiction avec la présente convention, est abrogée par l'entrée en vigueur de cette dernière.


Het voorliggende verslag bevat een korte schets van de toepasselijke wetgeving (I), een overzicht van de werkzaamheden onder het opschrift procedure (II), het tussentijds verslag van de rapporteurs (III) en de bespreking ervan (IV), welke als motivering van de eindbeslissing gelden (V), houdende op haar beurt onder andere de wettelijk verplichte vermelding per politieke partij van het totaalbedrag van de verkiezingsuitgaven ten voordele van deze partij.

Le présent rapport comporte un abrégé de la législation applicable (I), un aperçu des travaux sous l'intitulé procédure (II), le rapport intermédiaire des rapporteurs (III) et sa discussion (IV), lesquels motivent la décision finale (V), celle-ci à son tour contenant notamment comme la loi en fait l'obligation, la mention du montant total des dépenses électorales engagées par chaque parti politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens heft artikel 81, 26º van voorliggend ontwerp de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten op.

Par ailleurs, l'article 81, 26º du projet à l'examen abroge la loi du 30 juin 1971, relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales.


Tevens heft artikel 81, 26º van voorliggend ontwerp de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten op.

Par ailleurs, l'article 81, 26º, du projet à l'examen abroge la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois sociales.


Indien het voorliggend initiatief wordt goedgekeurd door Kamer en Senaat, blijft artikel 195 toepasselijk.

Si la présente initiative est votée par la Chambre et le Sénat, l'article 195 restera applicable.


De artikelen 37 tot 41 van het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren zijn toepasselijk op de contractuelen, waarbij in afwijking van artikel 37, § 1, lid 2, 1°, in de loop van het jaar vóór de mogelijke financiële valorisaties bepaald in artikel 12 van voorliggend besluit een evaluatie plaatsvindt en artikel 37, § 1, lid 2, 2°, niet toepasselijk is».

Les articles 37 à 41 de l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents s'appliquent aux agents contractuels, une évaluation ayant lieu, par dérogation à l'article 37, § 1, alinéa 2, 1°, l'année précédant la valorisation financière éventuelle prévue à l'article 12 du présent arrêté et l'article 37, § 1, alinéa 2, 2°, n'étant pas appliqué».


Voorliggend titel is van toepassing op alle personeelscategorieën van de hogeschool, met uitzondering van het onderhoudspersoneel waarop uitsluitend ondertitel 15 van voorliggend titel toepasselijk is.

Le présent titre est applicable à toutes les catégories de personnel de la haute école, à l'exception du personnel d'entretien auquel s'applique exclusivement le sous-titre 15 du présent titre.


Art. 43. In afwijking van de artikelen 2 en 4, 3°, blijven - bij wervingsprocedures aangevangen vóór de inwerkingtreding van voorliggend besluit - de diplomavereisten of toelatingsvoorwaarden toepasselijk die vóór de aanneming van voorliggend besluit toepasselijk waren.

Art. 43. Lors de procédures de recrutement entamées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, les conditions de diplôme ou d'admission applicables avant l'adoption de cet arrêté le restent par dérogation à l'article 2 et à l'article 4, 3°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende toepasselijk' ->

Date index: 2023-04-09
w