Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende verslag zeer " (Nederlands → Frans) :

De heer Hugo Vandenberghe meent dat het voorliggende verslag zeer interessant is en dat de verslagen sinds 1998 in positieve zin evolueren.

M. Hugo Vandenberghe estime que les rapports évoluent dans un sens positif depuis 1998 et que le rapport en discussion est très intéressant.


De heer Hugo Vandenberghe meent dat het voorliggende verslag zeer interessant is en dat de verslagen sinds 1998 in positieve zin evolueren.

M. Hugo Vandenberghe estime que les rapports évoluent dans un sens positif depuis 1998 et que le rapport en discussion est très intéressant.


Aangezien het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit erg complex en zeer technisch is en heel wat vragen opwerpt, en aangezien het deel uitmaakt van een project bestaande uit opeenvolgende fasen die, naar het zich laat aanzien, nog niet zijn voltooid, zou dat verslag aan de Koning voldoende uitgewerkt moeten worden, waarbij het ontwerp eerst gesitueerd wordt binnen het geheel van dat complexe project, en voorts de algemene str ...[+++]

Vu la complexité du projet d'arrêté royal à l'examen, sa technicité et les questions qu'il soulève et compte tenu également du fait qu'il s'insère dans une opération comportant des phases successives non encore achevées, semble-t-il, ce rapport au Roi devrait être substantiellement étoffé pour, après avoir situé le projet au sein de cette opération complexe, mieux en exposer la portée générale et en commenter de manière particulière chacune de ses dispositions.


In die context is het voorliggende verslag van zeer groot belang.

Dans ce contexte, ce rapport est d’une importance capitale.


- (SK) Het voorliggende verslag is van hoogstaande kwaliteit en zeer gedetailleerd, waarvoor lof.

(SK) Le rapport présenté est très détaillé et de très grande qualité, ce que nous devons applaudir.


- Voorzitter, het voorliggende verslag van de Commissie verzoekschriften over dit verslag 2007 van de Europese Ombudsman was globaal gesproken zeer positief en ik kan daar voor een keer zeker mee instemmen.

- (NL) Madame la Présidente, ce rapport de la commission des pétitions sur le rapport du médiateur européen pour 2007 était, dans l’ensemble, très positif, et, pour une fois, je peux vraiment appuyer cet avis.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de aanpak van radicalisering naar geweld toe behoort tot de kern van het anti-terrorismebeleid van de Commissie. Ik ben daarom verheugd over het voorliggende verslag en de zeer belangrijke kwesties die het behandelt.

− Monsieur le Président, aborder le thème de la radicalisation tournant à la violence est au cœur même de la politique de contre-terrorisme de la Commission, et j’applaudis dès lors le rapport discuté aujourd’hui et les questions primordiales qu’il aborde.


Mede daarom is het doel van het voorliggende verslag-Wagenknecht, namelijk het geven van een evaluatie van de bijdrage die beleidsterreinen leveren aan sectoren die van bijzonder belang zijn voor het halen van de Lissabon-doelstellingen, zeer nuttig.

C'est pour cette raison, mais pas seulement, que s'avère salutaire l'objectif du document que nous examinons aujourd'hui, à savoir le rapport Wagenknecht, pour évaluer la contribution des politiques appliquées aux domaines prévus pour la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne.


Wat het voorliggend verslag betreft, wens ik de minister belast met het gelijkekansenbeleid en de staatssecretaris voor ontwikkelingssamenwerking te feliciteren voor het toch wel zeer lijvige verslag.

Je tiens à remercier la ministre chargée de l'Égalité des chances et le secrétaire d'État à la coopération au développement pour leur rapport volumineux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende verslag zeer' ->

Date index: 2025-02-26
w