Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende voorstellen vallen derhalve wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

4. De voorliggende voorstellen vallen derhalve wel degelijk onder de bevoegdheid van de federale overheid.

4. Les propositions examinées relèvent donc bien de la compétence de l'autorité fédérale.


De minister wijst erop dat de ziekenhuisapothekers en de apothekers die werken in gevangenissen en dergelijke wel degelijk vallen onder de toepassingssfeer van voorliggend ontwerp.

Le ministre souligne que les pharmaciens hospitaliers, les pharmaciens exerçant en milieu carcéral, etc., relèvent bien du champ d'application du projet à l'examen.


Mevrouw Pehlivan en mevrouw Douifi dienen een eerste amendement (stuk Senaat 5-1451/2) in waarin zij voorstellen de laatste zin van deze paragraaf : (« Ten slotte stelt de commissie dat een overeenkomst tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie te verkiezen is boven geen overeenkomst want dat zou leiden tot een veelvoud aan bilaterale akkoorden tussen de Verenigde Staten en de lidstaten ») weg te laten omdat kan betwijfeld worden of voorliggend akkoord t ...[+++]

Mme Pehlivan et Mme Douifi déposent un premier amendement (do c. Sénat, nº 5-1451/2) dans lequel elles proposent de supprimer la dernière phrase de ce paragraphe (« Enfin, la commission considère qu'un accord entre les États-Unis et l'Union européenne est préférable à l'absence d'accord qui aurait pour conséquence la conclusion d'une multitude d'accords bilatéraux entre les États-Unis et les États membres». ) parce que l'on peut douter que l'accord à l'examen entre les États-Unis et l'Union européenne soit réellement préférable à des accords bilatéraux distincts entre les États-Unis et les États membres de l'UE. Ainsi qu'il est exposé en ...[+++]


De minister wijst erop dat de ziekenhuisapothekers en de apothekers die werken in gevangenissen en dergelijke wel degelijk vallen onder de toepassingssfeer van voorliggend ontwerp.

Le ministre souligne que les pharmaciens hospitaliers, les pharmaciens exerçant en milieu carcéral, etc., relèvent bien du champ d'application du projet à l'examen.


Mevrouw Pehlivan en mevrouw Douifi dienen een eerste amendement (stuk Senaat 5-1451/2) in waarin zij voorstellen de laatste zin van deze paragraaf : (« Ten slotte stelt de commissie dat een overeenkomst tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie te verkiezen is boven geen overeenkomst want dat zou leiden tot een veelvoud aan bilaterale akkoorden tussen de Verenigde Staten en de lidstaten ») weg te laten omdat kan betwijfeld worden of voorliggend akkoord t ...[+++]

Mme Pehlivan et Mme Douifi déposent un premier amendement (do c. Sénat, nº 5-1451/2) dans lequel elles proposent de supprimer la dernière phrase de ce paragraphe (« Enfin, la commission considère qu'un accord entre les États-Unis et l'Union européenne est préférable à l'absence d'accord qui aurait pour conséquence la conclusion d'une multitude d'accords bilatéraux entre les États-Unis et les États membres». ) parce que l'on peut douter que l'accord à l'examen entre les États-Unis et l'Union européenne soit réellement préférable à des accords bilatéraux distincts entre les États-Unis et les États membres de l'UE. Ainsi qu'il est exposé en ...[+++]


Een rooster dat 13 uur prestaties omvat, lijkt mij niet in overeenstemming te zijn met de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 april 1988, maar men dient zich er dan wel van te vergewissen of het wel degelijk gaat om 13 uur effectieve prestaties en niet om een rooster van aanwezigheid op het werk dat pauzes omvat die derhalve niet vallen onder de notie van arbeidstijd.

Un horaire comportant 13 heures de prestations ne me paraît pas conforme aux dispositions de l'arrêté royal du 14 avril 1988, toutefois il convient de s'assurer qu'il s'agit bien de 13 heures de prestations effectives et non d'un horaire de présence sur les lieux de travail comportant des pauses qui sont donc exclues de la notion de temps de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende voorstellen vallen derhalve wel degelijk' ->

Date index: 2025-01-31
w