Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende wetsvoorstel krijgen drie beroepsgroepen " (Nederlands → Frans) :

In het voorliggende wetsvoorstel krijgen drie beroepsgroepen, namelijk artsen, advocaten en journalisten, extra bescherming tegen de aanwending van inlichtingenmethodes door de inlichtingendiensten.

La proposition de loi à l'examen confère une protection particulière à trois groupes professionnels — médecins, avocats et journalistes — contre le recours aux méthodes particulières de recherche par les services de renseignement.


In het voorliggende wetsvoorstel krijgen drie beroepsgroepen, namelijk artsen, advocaten en journalisten, extra bescherming tegen de aanwending van inlichtingenmethodes door de inlichtingendiensten.

La proposition de loi à l'examen confère une protection particulière à trois groupes professionnels — médecins, avocats et journalistes — contre le recours aux méthodes particulières de recherche par les services de renseignement.


Hoe kunnen los van erkenningen en accrediteringen die geregeld zijn binnen de Orde van advocaten en de federatie van notarissen de drie beroepsgroepen gelijktijdig toegang krijgen tot deze nieuwe functie ?

Indépendamment des agréments et des accréditations qui sont réglés au sein de l'Ordre des avocats et de la Fédération des notaires, comment les trois groupes professionnels peuvent-ils avoir accès simultanément à la nouvelle fonction ?


Indienster van voorliggend wetsvoorstel diende hiertoe een wetsvoorstel in dat ook van zelfstandigen, vrouwen en mannen, het recht op adoptieverlof instelt, in eerste instantie voor een periode van drie weken, en op termijn uit te breiden, net zoals de verlofregeling voor adoptie ook voor werknemers uitgebreid moet worden (stuk Senaat, nr. 3-185).

L'auteur de la loi proposée a déposé dans cette optique une proposition de loi instaurant, pour les travailleurs et travailleuses indépendants aussi, un droit à un congé d'adoption dont la durée, qui sera de trois semaines au départ, devra être allongée par la suite, comme d'ailleurs celle du congé d'adoption dont peuvent bénéficier les travailleurs salariés (do c. Sénat, nº 3-185).


Ze wenst een volledig antwoord op deze vragen te krijgen alvorens het voorliggende wetsvoorstel ten gronde verder te bespreken.

Elle tient à obtenir une réponse circonstanciée à ses questions, avant que l'on poursuive la discussion quant au fond de la proposition de loi à l'examen.


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbev ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compétences fédérales en matière de politiq ...[+++]


De bepalingen van dit wetsvoorstel zijn zeer streng. Ik zal het Parlement vertellen wat enkele van deze bepalingen inhouden: vermeende homoseksuelen lopen het risico op levenslange gevangenisstraf en onder bepaalde omstandigheden de doodstraf; ouders die hun lesbische dochter of homoseksuele zoon niet aangeven bij de autoriteiten krijgen geldstraffen opgelegd en waarschijnlijk drie ...[+++]

Les dispositions de ce projet de loi sont draconiennes. Parmi celles-ci, pour l’information du Parlement, figurent: toute personne soupçonnée d’homosexualité serait passible d’emprisonnement à vie ou, dans certaines circonstances, de la peine de mort; tout parent qui ne dénonce pas aux autorités son fils ou sa fille gay serait passible d’amendes, voire de trois ans d’emprisonnement; tout enseignant qui ne dénonce pas aux autorités un élève gay dans les 24 heures s’expose aux mêmes sanctions; tout propriétaire acceptant de loger un homosexuel «présumé» s’exposerait à sept ans d’emprisonnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende wetsvoorstel krijgen drie beroepsgroepen' ->

Date index: 2022-08-25
w