Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dumpingheffing
Antidumpingheffing
Definitieve antidumpingheffing
Voorlopig anti-dumpingrecht
Voorlopige antidumpingheffing

Traduction de «voorlopig anti-dumpingrecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlopig anti-dumpingrecht

droit antidumping provisoire


antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]

droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een verbintenis wordt ingetrokken of indien de Commissie redenen zou hebben om aan te nemen dat een verbintenis niet wordt nageleefd, kan een voorlopig anti-dumpingrecht worden ingesteld ingevolge artikel 7 en artikel 8, lid 10, van Verordening (EG) nr. 384/96. Indien aan de voorwaarden van artikel 8, lid 9, van genoemde verordening wordt voldaan, kan een definitief anti-dumpingrecht worden ingesteld.

En conséquence, si ces engagements sont dénoncés ou si la Commission a des raisons de croire qu'ils ont été violés, un droit provisoire pourra être institué conformément à l'article 7 et à l'article 8 paragraphe 10 du règlement (CE) n° 384/96 et, si les conditions prévues à l'article 8 paragraphe 9 dudit règlement sont réunies, un droit antidumping définitif sera institué.


VERORDENING (EEG) Nr. 2474/93 VAN DE RAAD van 8 september 1993 tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer in de Gemeenschap van rijwielen van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot definitieve inning van het voorlopige anti-dumpingrecht

RÈGLEMENT (CEE) No 2474/93 DU CONSEIL du 8 septembre 1993 instituant un droit antidumping définitif sur les importations dans la Communauté de bicyclettes originaires de la république populaire de Chine et portant perception définitive du droit antidumping provisoire


Indien de douaneschuld evenwel betrekking heeft op een voorlopig anti-dumpingrecht of compenserend recht, dient dit recht te worden geboekt uiterlijk twee maanden na het tijdstip waarop de verordening tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht of van een definitief compenserend recht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen is bekendgemaakt.

Toutefois, lorsque la dette douanière concerne un droit antidumping ou compensateur provisoire, la prise en compte de ce droit doit intervenir au plus tard deux mois après le moment où le règlement instituant un droit antidumping ou compensateur définitif est publié au Journal officiel des Communautés européennes.


(31) De Raad meent, gelet op het voorgaande, dat de bescherming van de belangen van de Gemeenschap de instelling vergt van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van de betrokken produkten uit Japan alsmede de inning van de als waarborg voor het bij Verordening (EEG) nr. 2516/86 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht gestorte bedragen (32) De Raad acht het met name gelet op de vastgestelde marges van prijsonderbieding en de prijzen die nodig werden geacht om de kostprijzen van de communautaire producenten te dekken en hen van ...[+++]

(31) Compte tenu de ce qui précède, le Conseil considère que la défense des intérêts de la Communauté exige l'institution d'un droit antidumping définitif sur les importations des produits concernés originaires du Japon, ainsi que la perception des montants garantis par le droit antidumping provisoire institué par le règlement (CEE) no 2516/86 (32) Le Conseil considère, eu égard notamment aux marges de sous-cotation constatées et aux prix jugés nécessaires pour couvrir les prix de revient des producteurs communautaires et leur assurer une marge bénéficiaire adéquate, qu'il y a lieu de fixer les droits antidumping au niveau des marges glo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antidumping : verlenging van voorlopige rechten De Raad heeft twee verordeningen aangenomen die voorzien in de verlenging, voor een periode van twee maanden, - tot en met 14 april 1996, van het bij Verordening (EG) nr. 2414/95 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van rijwielen van oorsprong uit Indonesië, Maleisië en Thailand, - tot en met 9 april 1996, van het bij Verordening (EG) nr. 2352/95 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van cumarine van oorsprong uit de Volksrepubliek China.

Antidumping: prorogation des droits provisoires Le Conseil a adopté deux règlements prorogeant pour deux mois, - jusqu'au 14 avril 1996, le droit antidumping provisoire institué par le règlement (CE) nu 2414/95 sur les importations de bicyclettes originaires d'Indonésie, de Malaisie et de Thaïlande, - jusqu'au 9 avril 1996, le droit antidumping provisoire institué par le règlement (CE) nu 2352/95 sur les importations de coumarine originaire de la République populaire de Chine.


Verlenging van het voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van natriumcarbonaat van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika In afwachting van de afronding van de bespreking van de feiten, heeft de Raad de verordening tot verlenging, voor een termijn van maximaal twee maanden, van het voorlopige anti-dumpingrecht op de invoer van natriumcarbonaat van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika aangenomen.

Prorogation du droit antidumping provisoire sur les importations de carbonate de sodium originaire des Etats-Unis d'Amérique En attendant l'achèvement de l'examen des faits, le Conseil a adopté le règlement portant prorogation pour un délai de deux mois maximum du droit antidumping provisoire sur les importations de carbonate de sodium originaire des Etats-Unis d'Amérique.


De Commissie heeft onlangs een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van rijwielen van oorsprong uit China.

La Commission vient d'instituer un droit anti-dumping provisoire sur les importations de bicyclettes originaires de Chine.


Zij heeft dus onlangs besloten een voorlopig anti-dumpingrecht in te stellen op de invoer van ethanolamine uit de Verenigde Staten van Amerika, welk recht naargelang van het soort produkt varieert van 584 ecu tot 652 ecu per ton.

Elle vient donc de décider l'imposition d'un droit anti-dumping provisoire sur les importations de ethanolamine en provenance des Etats Unis d'Amérique qui varie entre 584 ECUS et 652 ECUS la tonne selon le type de produit.


De Commissie heeft onlangs een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van bepaalde televisiecamerasystemen uit Japan.

La Commission vient d'instituer un droit anti-dumping provisoire sur les importations de certains systèmes de cameras de télévision originaires du Japon.


Een definitief of voorlopig anti-dumpingrecht mag niet hoger zijn dan de geconstateerde marge van dumping of , in geval van instelling van een voorlopig recht , dan de voorlopig vastgestelde marge van dumping ; het behoort lager te zijn dan de marge van dumping indien een lager recht voldoende is om de schade op te heffen .

LE MONTANT D'UN DROIT ANTI-DUMPING DEFINITIF OU PROVISOIRE NE PEUT DEPASSER LA MARGE DE DUMPING CONSTATEE OU, EN CAS D'INSTAURATION D'UN DROIT PROVISOIRE, CELLE QUI A ETE PROVISOIREMENT DETERMINEE ; IL DEVRAIT ETRE MOINDRE QUE LA MARGE DE DUMPING SI UN DROIT MOINDRE SUFFISAIT A FAIRE DISPARAITRE LE PREJUDICE .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig anti-dumpingrecht' ->

Date index: 2021-02-27
w