Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorlopig erkende telersverenigingen » (Néerlandais → Français) :

Art. 52. De telersverenigingen die geen operationeel programma hebben ingediend en de voorlopig erkende telersverenigingen moeten jaarlijks aan de bevoegde dienst en overeenkomstig zijn richtlijnen minstens de oppervlakte van de inzaai en aanplant en de geoogste en verkochte hoeveelheden opgeven en, desgevallend, de producten die niet te koop werden aangeboden krachtens artikel 23 van de Verordening.

Art. 52. Les organisations de producteurs qui n'ont pas introduit un programme opérationnel et les groupements de producteurs en préreconnaissance, doivent déclarer annuellement au service compétent et conformément aux directives de ce dernier, au moins la superficie de cultures et les quantités récoltées et commercialisées et, le cas échéant, les produits qui n'ont pas été mis en vente en vertu de l'article 23 du règlement.


* Verordening (EG) nr. 983/2000 van de Commissie van 11 mei 2000 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 20/98 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad inzake de steun aan voorlopig erkende telersverenigingen

* Règlement (CE) n° 983/2000 de la Commission du 11 mai 2000 modifiant le règlement (CE) n° 20/98 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui concerne les aides aux groupements de producteurs préreconnus


b) "telersverenigingen": telersverenigingen als bedoeld in de artikelen 11 en 13 van Verordening (EG) nr. 2200/96, of krachtens artikel 14 van die verordening voorlopig erkende telersverenigingen; deze verenigingen treden in de plaats van hun leden voor alle werkzaamheden met betrekking tot het beheer van de steunregeling voor de productie van krenten en rozijnen;

b) "organisations de producteurs": les organisations de producteurs visées aux articles 11 et 13 du règlement (CE) n° 2200/96 ou les groupements préreconnus en vertu de l'article 14 dudit règlement; ces organisations se substituent à leur membres pour toutes les opérations de gestion du système d'aide pour la culture de raisins secs;


De verkopers zijn ofwel de verwerkers ofwel de op grond van Verordening (EG) nr. 2200/96 erkende of voorlopig erkende telersverenigingen.

Les vendeurs sont soit les transformateurs soit les organisations de producteurs reconnues ou préreconnues au titre du règlement (CE) n° 2200/96.


* Verordening (EG) nr. 243/1999 van de Commissie van 1 februari 1999 tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 478/97 en (EG) nr. 20/98 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad inzake de steun aan voorlopig erkende telersverenigingen

* Règlement (CE) n° 243/1999 de la Commission, du 1 février 1999, modifiant les règlements (CE) n° 478/97 et (CE) n° 20/98 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui concerne respectivement la préreconnaissance et les aides aux groupements de producteurs




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig erkende telersverenigingen' ->

Date index: 2025-01-24
w