Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige aanhouding
Voorlopige afkeuring
Voorlopige bewindvoerder
Voorlopige hechtenis
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen

Traduction de «voorlopig is betreurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


voorlopige aanhouding | voorlopige hechtenis

arrestation provisoire


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Vaste vergadering het eens is met verschillende punten waar de tekst een vooruitgang is, met name wat de wettelijke erkenning van het college van hoven en rechtbanken betreft, dat momenteel slechts voorlopig is, betreurt ze dat de fundamentele hervorming die het voorontwerp tot stand wil brengen, overhaast gebeurt en zonder echt overleg met de actoren van het gerecht.

Bien qu’elle approuve plusieurs avancées que réalise ce texte, spécialement en ce qui concerne la consécration légale du collège, actuellement qualifié de provisoire, des cours et tribunaux, la Conférence permanente n’en déplore pas moins qu’une réforme aussi fondamentale que celle qu’entend réaliser l’avant-projet soit menée à la hâte et sans réelle concertation avec les acteurs de la justice.


De CRAT betreurt tenslotte dat het besluit dat het ontwerp voorlopig aanneemt naar het project van SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan) verwijst dat op 07 november 2013 werd aangenomen.

La CRAT regrette enfin que l'arrêté qui adopte provisoirement le projet fasse référence au projet de SDER adopté le 7 novembre 2013.


Mevrouw Khattabi betreurt dat dergelijke belangrijke wijzigingen in de uitvoeringsvoorwaarden van de voorlopige hechtenis in een wetsontwerp houdende diverse bepalingen staan.

Mme Khattabi regrette que des modifications aussi importantes au niveau des modalités de la détention préventive figurent dans un projet de loi portant des dispositions diverses.


Professor Franchimont die ook betrokken was bij de voorbereiding van wat later de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis is geworden, betreurt dat een aantal bepalingen van deze wet niet op straffe van nietigheid zijn voorgeschreven.

Le professeur Franchimont, qui a participé aussi aux travaux préparatoires de ce qui allait devenir la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, regrette que plusieurs dispositions de cette loi n'aient pas été prescrites à peine de nullité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Overwegende dat de waarnemersmissie van de Europese Unie in het kader van haar voorlopige verslag van 25 augustus 2005 betreurt dat het mechanisme voor klachten en de verkiezingen in de Somalische regio de internationale normen niet hebben gehaald,

I. Considérant que dans le cadre de son rapport préliminaire, daté du 25 août 2005, la Mission d'observation de l'Union européenne regrette que le mécanisme des plaintes et les élections dans la région Somali n'aient pas atteint les standards internationaux,


Mevrouw Khattabi betreurt dat dergelijke belangrijke wijzigingen in de uitvoeringsvoorwaarden van de voorlopige hechtenis in een wetsontwerp houdende diverse bepalingen staan.

Mme Khattabi regrette que des modifications aussi importantes au niveau des modalités de la détention préventive figurent dans un projet de loi portant des dispositions diverses.


Mevrouw Taelman betreurt dat de federale wetgever moet tussenkomen teneinde een voorlopige maatregel te treffen, terwijl het voorontwerp van een nieuwe jeugdbeschermingswet reeds lang klaar is.

Mme Taelman déplore que le législateur fédéral soit contraint d'intervenir pour prendre une mesure provisoire alors que l'avant-projet concernant une nouvelle législation relative à la protection de la jeunesse est déjà prêt depuis longtemps.


2. Zij betreurt het verlies van levens, in de meeste gevallen van vreedzame demonstranten, zoals vermeld in het voorlopig verslag van de Hoge Commissaris over de situatie van de mensen­rechten in Syrië.

2. L'UE déplore les pertes en vies humaines, qui touchent pour l'essentiel des manifestants pacifiques, ainsi que le Haut Commissaire l'a mentionné dans son rapport préliminaire sur la situation des droits de l'homme en Syrie.


161. betreurt dat het verslag van de Roemeense ondezoekscommissie geheel geheim was, uitgezonderd de conclusies in hoofdstuk 7 en dat de mogelijkheid van het bestaan van geheime detentievoorzieningen op Roemeens grondgebied in de conclusies categorisch van de hand wordt gewezen; betreurt dat de Roemeense onderzoekscommissie geen journalisten, NGO's of luchthavenmedewerkers heeft gehoord en de Tijdelijke Commissie, in strijd met haar belofte, het onderzoeksverslag nog niet heeft verstrekt; betreurt, gezien het bovenstaande, dat de conclusies van het verslag voorbarig en oppervlakkig zijn; neemt evenwel kennis van de verklaring van de voorzitter van de onde ...[+++]

161. déplore que le rapport rédigé par la commission d'enquête roumaine soit resté entièrement confidentiel, à l'exception de ses conclusions, figurant au chapitre 7, qui nient catégoriquement la possibilité que des centres de détention secrets aient pu être implantés sur le sol roumain; déplore que la commission d'enquête roumaine n'ait pas entendu les témoignages de journalistes, d'ONG ou de fonctionnaires employés dans les aéroports, et n'ait pas encore, contrairement à l'engagement pris, communiqué le rapport à sa commission temporaire; déplore que, compte tenu des éléments précités, les conclusions formulées dans le rapport de la commission d'enquête roumaine apparaissent prématurées et superficielles; prend cependant note de l'inte ...[+++]


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige veroordeling hadden uitgesproken van d ...[+++]

venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un processus électoral libr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig is betreurt' ->

Date index: 2023-11-08
w