Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Doorbetaalde tijd van een vrijgestelde
Doorbetalen van een vrijgestelde
Op grond van visumvrijstelling
Voorlopig vrijgesteld zijn van belasting
Voorlopige belastingvrijdom van de transactie
Vrijgesteld
Vrijgesteld inkomen
Vrijgesteld van de visumplicht
Vrijgestelde handeling
Vrijgestelde transactie

Traduction de «voorlopig vrijgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlopig vrijgesteld zijn van belasting | voorlopige belastingvrijdom van de transactie

exonération transitoire de l'opération


doorbetaalde tijd van een vrijgestelde | doorbetalen van een vrijgestelde

temps de détachement rémunéré


vrijgestelde handeling | vrijgestelde transactie

opération exonérable | opération exonérée


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


vrijgesteld van de visumplicht | op grond van visumvrijstelling

au bénéfice d'une dispense de visa | dispensé de l'obligation du visa






belasting op tijdelijk van onroerende voorheffing vrijgestelde goederen

taxe sur les biens exonérés temporairement du précompte immobilier


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten waar de aanplantrechtenregeling voor 31 december 2007 niet van toepassing was, dienen te worden vrijgesteld van het voorlopige verbod op nieuwe aanplant.

Il convient que les États membres où le régime des droits de plantation ne s'appliquait pas au 31 décembre 2007 soient exemptés de l'interdiction provisoire des nouvelles plantations.


Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, de voorlopige verdeling van de besparingen vanaf 2017 aan te passen voor Infrabel om haar toe te laten haar ondernemingsplan uit te voeren in overeenstemming met de doelstellingen die haar werden vastgesteld.

Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, d'adapter la répartition provisoire des économies à partir de 2017 pour Infrabel afin de lui permettre de mettre en oeuvre son plan d'entreprise en respectant les objectifs qui lui ont été fixés.


Vreemdelingen die na het uitboeten van hun straf België dienen te verlaten worden, naar analogie met de regeling van de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige invrijheidstelling met het oog op genade, voorlopig vrijgesteld met het oog op de verwijdering uit het land.

Les étrangers qui doivent quitter la Belgique après avoir purgé leur peine sont, par analogie avec la règlementation de la libération conditionnelle et de la libération provisoire, libérés provisoirement en vue de l'éloigenement du pays.


Vreemdelingen die na het uitboeten van hun straf België dienen te verlaten, worden naar analogie met de regeling voor de voorwaardelijke invrijheidstelling en de voorlopige vrijstelling met het oog op genade, voorlopig vrijgesteld met het oog op de verwijdering uit het land.

Les étrangers qui doivent quitter la Belgique après avoir purgé leur peine, sont, par analogie avec les dispositions en matière de libération conditionnelle et de mise en liberté provisoire en vue de grâce, temporairement mis en liberté en vue d'être expulsés du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De situatie kan echter anders zijn indien vennootschap A activa verkocht heeft met een meerwaarde die voorlopig vrijgesteld werd ingevolge artikel 47 WIB 1992.

Toutefois, la situation se présente différemment si la société A a vendu ses actifs avec une plus-value, provisoirement exonérée en vertu de l'article 47 CIR 1992.


— de pensioenfondsen die door de Koning zijn toegelaten overeenkomstig de Koninklijke Besluiten van 14 en 15 mei 1985 betreffende de pensioenfondsen alsmede de pensioenfondsen die geregistreerd zijn en voorlopig vrijgesteld zijn van toelating; en

— les fonds de pensions agréés par le Roi conformément aux Arrêtés royaux des 14 et 15 mai 1985 relatifs aux fonds de pensions ainsi que les fonds de pension enregistrés provisoirement dispensés d'agrément; et


Voor het aanslagjaar 2007 bouwden 357 vennootschappen een voorlopige vrijgestelde reserve op voor een totaalbedrag van 73,4 miljoen euro; voor het aanslagjaar 2008 is dit reeds opgelopen tot 555 vennootschappen voor een totaalbedrag van 112 miljoen euro.

Pour l’année d’imposition 2007, 357 sociétés ont ouvert une réserve provisoirement exonérée pour un montant total de 73,4 millions d’euros ; pour l’année d’imposition 2008, on est déjà à 555 sociétés pour un montant total de 112 millions d’euros.


Art. 62. De voorlopige maatregelen in de zin van artikel 20 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector die genomen zijn om dit hoofdstuk te doen naleven, worden vrijgesteld van de raadplegingen waarvan sprake in de artikelen 60 en 61.

Art. 62. Les mesures provisoires au sens de l'article 20 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges prises pour assurer le respect du présent chapitre sont dispensées des consultations prévues aux articles 60 et 61.


Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige begrotingskader en de besparingen die zijn opgelegd door de regering aan de spoorwereld, om definitief de verdeling vast te stellen van de toelagen voor 2016 om aan NMBS en Infrabel toe te laten om hun rekeningen voor dit jaar af te sluiten en dat het nodig is om de continuïteit te waarborgen van de financiering van de openbare diensten in afwachting ...[+++]

Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, de fixer définitivement la répartition des dotations pour 2016 afin de permettre à la SNCB et à Infrabel de clôturer leurs comptes pour cette année et qu'il est nécessaire de garantir la continuité du financement des services publics dans l'attente des nouveaux contrats de gestion par la fixation de dotations provisoi ...[+++]


Aangezien de risicobeoordeling van DecaBDE, die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 inzake de beoordeling en de beperking van de risico's van bestaande stoffen is uitgevoerd, heeft aangetoond dat er momenteel geen redenen zijn om risicobeperkende maatregelen te nemen die verder gaan dan de maatregelen die al worden toegepast, maar dat er gelet op de risicobeoordeling nader onderzoek nodig is, kan DecaBDE voorlopig worden vrijgesteld van de vereisten van artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2002/95/EG.

Étant donné que l'évaluation des risques réalisée sur le décabromodiphényléther (décaBDE) au titre du règlement (CEE) no 793/93 du Conseil du 23 mars 1993 concernant l'évaluation et le contrôle des risques présentés par les substances existantes a abouti à la conclusion que des mesures autres que celles qui sont déjà appliquées pour réduire les risques que présente cette substance pour les consommateurs sont pour le moment inutiles, mais que des études complémentaires sont demandées, le décaBDE peut être exempté jusqu’à nouvel ordre des dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de la directive 2002/95/CE.


w