Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "voorlopig werd afgewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In 2014 gingen 27 mensen, van wie het verzoek werd afgewezen, in beroep en aan voorlopig 7 mensen hiervan werd een vergoeding toegekend.

À ce stade, une indemnité a été allouée à 5 d'entre elles. - En 2014, 27 personnes dont la demande a été rejetée ont introduit un recours.


- In 2013 gingen 22 mensen, van wie het verzoek werd afgewezen, in beroep en aan voorlopig 5 mensen hiervan werd een vergoeding toegekend.

Une indemnité a été allouée à 4 d'entre elles. - En 2013, 22 personnes dont la demande a été rejetée ont introduit un recours.


3. Hoeveel mensen van wie het verzoek werd afgewezen, gingen in 2012, 2013 en 2014, jaarlijks, in beroep bij de Commissie voor de onwerkzame voorlopige hechtenis en kregen al dan niet vooralsnog gelijk?

Pourriez-vous me fournir des chiffres annuels? 3. En 2012, 2013 et 2014, combien de personnes ayant essuyé un refus ont chaque année introduit un recours auprès de la Commission 'détention préventive inopérante' et ont ou non obtenu gain de cause?


F. overwegende dat Nadiya Savchenko al meer dan drie maanden in hongerstaking is uit protest tegen haar onwettige detentie; overwegende dat zij aan onvrijwillige psychiatrische onderzoeken en behandeling werd onderworpen; overwegende dat de rechters in Moskou haar verzoeken om opheffing van haar voorlopige hechtenis hebben afgewezen; overwegende dat haar gezondheidstoestand inmiddels is verslechterd; overwegende dat de EU en enkele lidstaten hun oprechte humanitaire verontrusting hieromtrent hebben laten blijken; overwegende dat ...[+++]

F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; que plusieurs appels ont été lancés au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à la Croix-Rou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat Nadiya Savchenko al meer dan drie maanden in hongerstaking is uit protest tegen haar onwettige detentie; overwegende dat zij aan onvrijwillige psychiatrische onderzoeken en behandeling werd onderworpen; overwegende dat de rechters in Moskou haar verzoeken om opheffing van haar voorlopige hechtenis hebben afgewezen; overwegende dat haar gezondheidstoestand inmiddels is verslechterd; overwegende dat de EU en enkele lidstaten hun oprechte humanitaire verontrusting hieromtrent hebben laten blijken; overwegende dat ...[+++]

F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; que plusieurs appels ont été lancés au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à la Croix-Rou ...[+++]


F. overwegende dat Nadiya Savchenko al meer dan drie maanden in hongerstaking is uit protest tegen haar onwettige detentie; overwegende dat zij aan onvrijwillige psychiatrische onderzoeken en behandeling werd onderworpen; overwegende dat de rechters in Moskou haar verzoeken om opheffing van haar voorlopige hechtenis hebben afgewezen; overwegende dat haar gezondheidstoestand inmiddels is verslechterd; overwegende dat de EU en enkele lidstaten hun oprechte humanitaire verontrusting hieromtrent hebben laten blijken; overwegende dat ...[+++]

F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; que plusieurs appels ont été lancés au Conseil des droits de l'homme des Nations unies et à la Croix-Roug ...[+++]


Wat betreft dit laatste punt met betrekking tot de rechter van de vrijheden, verwijst de heer Hugo Vandenberghe naar de zaak-Hauscield, waar het verzoek tot voorlopige invrijheidsstelling of bijkomend onderzoek 115 maal afgewezen werd.

En ce qui concerne ce dernier point relatif au juge des libertés, M. Hugo Vandenberghe renvoie à l'affaire Hauscield, où la demande de mise en liberté provisoire ou de complément d'enquête a été rejetée 115 fois.


Wat betreft dit laatste punt met betrekking tot de rechter van de vrijheden, verwijst de heer Hugo Vandenberghe naar de zaak-Hauscield, waar het verzoek tot voorlopige invrijheidsstelling of bijkomend onderzoek 115 maal afgewezen werd.

En ce qui concerne ce dernier point relatif au juge des libertés, M. Hugo Vandenberghe renvoie à l'affaire Hauscield, où la demande de mise en liberté provisoire ou de complément d'enquête a été rejetée 115 fois.


Deze uitwisseling van informatie zal als volgt worden geconcretiseerd : onmiddellijk na de voorlopige vaststelling van de kandidatenlijst, die plaatsvindt op maandag 19 april 2004, de 55e dag vóór de stemming, stuurt het collegehoofdbureau aan de Minister van Binnenlandse Zaken de lijst van degenen onder hen die de nationaliteit van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap hebben, waarbij de kandidaten wier kandiatuur is aanvaard onderscheiden worden van degenen wier kandidatuur voorlopig werd afgewezen.

Cet échange d'informations se concrétisera comme suit : sitôt après l'établissement provisoire de la liste des candidats, lequel interviendra le lundi 19 avril 2004, 55 jour avant le scrutin, le bureau principal de collège transmettra au Ministre de l'Intérieur la liste de ceux d'entre eux possédant la nationalité d'un autre Etat membre de la Communauté européenne, en distinguant les candidats dont la candidature aura été acceptée de ceux dont la candidature aura été provisoirement écartée.


Aangezien geen nieuw bewijs werd ingediend, worden de bevindingen in de overwegingen 99 en 100 van de voorlopige verordening bevestigd; het verzoek wordt afgewezen.

Ces parties n’ayant pas fourni d’élément de preuve à l’appui de leur allégation, les conclusions énoncées aux considérants 99 et 100 du règlement provisoire sont confirmées et l’argument est rejeté.




Anderen hebben gezocht naar : voorlopig werd afgewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig werd afgewezen' ->

Date index: 2021-01-21
w