Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorlopig zullen blijven " (Nederlands → Frans) :

Men kan niet bepalen dat decreten van de gemeenschappen, bovendien van elkaar verschillend, voorlopig zullen blijven voortbestaan in de federale wetgeving.

On ne peut pas disposer que des décrets pris par les communautés, différents de surcroît, subsisteront provisoirement dans la législation fédérale.


Wat is de rechts- of de bestaanszekerheid van organismen die voorlopig nog zullen blijven bestaan, maar door de CDSCA op elk moment kunnen worden ingelijfd, mits een eenvoudig koninklijk besluit daarin zou voorzien ?

Quelle est la sécurité ­ en droit et en fait ­ d'organismes dont la survie est provisoirement garantie mais qui peuvent être absorbés à tout moment par l'OCASC, et ce par simple arrêté royal ?


18. is ingenomen met de belangrijke rol die momenteel gespeeld wordt door de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding (AFISMA), die de basis gelegd heeft voor MINUSMA; is voorts verheugd over de aanzienlijke Afrikaanse vertegenwoordiging in de MINUSMA-missie, en in het bijzonder met het besluit van de AU om mensenrechtenwaarnemers met deze missie mee te sturen; hoopt dat deze beide kenmerken ook in toekomstige Afrikaanse operaties de norm zullen blijven; is ingenomen met het feit dat zowel de Malinese autoriteiten als gewapende groepering ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord préliminaire de paix en vue de faciliter le déploiement des observateurs ...[+++]


– (PL) De creatie van zogenaamde tussengebieden, zoals het verslag voorstelt, betekent dat de relatief rijkere gebieden in de armere lidstaten voorlopig steun blijven ontvangen en in staat zullen zijn zich stapsgewijs voor te bereiden op het moment dat zij deze extra steun kwijtraken.

– (PL) La création de «régions intermédiaires» comme proposée dans le rapport signifie que les zones relativement riches des États membres plus pauvres continueront de recevoir un soutien et pourront se préparer progressivement au moment où elles perdront totalement ce financement supplémentaire.


13. wijst erop dat de ontwikkelingen in Kirgizië en de regionale en internationale ontwikkelingen elkaar over en weer beïnvloeden; is ervan overtuigd dat de belangen van Rusland, de VS en andere grote mogendheden elkaar moeten overlappen, met name voor wat betreft Afghanistan en het toenemende islamitisch radicalisme in de regio en in Kirgizië; is van mening dat hieruit volgt dat geopolitieke rivaliteit beperkt kan blijven en dat er naar synergieën kan worden gezocht; is van oordeel dat de internationale betrekkingen en de internationale veiligheid erbij gebaat zullen zijn als ...[+++]

13. fait remarquer que les événements survenus au Kirghizstan influencent la situation régionale et internationale, et réciproquement; est convaincu qu'il existe d'importants recoupements entre les intérêts russes, américains et ceux d'autres pays, en particulier en ce qui concerne l'Afghanistan et la montée du fondamentalisme islamique dans la région, y compris au Kirghizstan; estime que cet aspect pourrait permettre d'apaiser les rivalités géopolitiques et de chercher des synergies; est convaincu que le succès de cette démarche aurait des répercussions positives plus larges sur les relations internationales et sur la sécurité mondiale; invite par conséquent le gouvernem ...[+++]


7. roept de EU op het stabilisatieproces te bevorderen door steun (zowel financieel als technisch) te blijven bieden aan handel, investeringen, de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, bescherming van minderheden en economische en sociale ontwikkeling in Kosovo; roept de EU en de voorlopige autoriteiten van Kosovo op samen te werken en aldus voorwaarden te scheppen voor economische groei, waarvan alle etnische gemeenschappen in Kosovo zullen profitere ...[+++]

7. demande instamment à l'Union européenne de soutenir le processus de stabilisation en poursuivant sa contribution (financière et technique) au commerce, aux investissements, à la lutte contre la criminalité organisée, à la protection des minorités et au développement socio-économique au Kosovo; invite l'UE et les autorités provisoires du Kosovo à coopérer pour mettre en place les conditions nécessaires à l'amélioration de la croissance économique dans l'intérêt de toutes les communautés ethniques du Kosovo; répète qu'une aide financière ne doit être accordée au Kosovo qu'à la condition qu'un plan de développement économique à long te ...[+++]


In feite is Irak een Amerikaans protectoraat, en dat lijkt het voorlopig wel te zullen blijven.

En réalité, l’Irak est un protectorat américain, et il semble être appelé à le rester dans un proche avenir.


Sommige stoffen voor oppervlaktebehandeling van citrus, namelijk bifenyl (E230), orthofenylfenol (E231) en natriumorthofenylfenol (E232) komen niet voor op de lijst van pesticidendossiers en zullen daarom zeker voorlopig zoals voorheen in de additievenwetgeving blijven, inclusief de etiketteringsbepaling.

Certains agents de traitement en surface des agrumes, à savoir le biphényle (E230), l'orthophénylphénol (E231) et l'orthophénylphénate de sodium (E232) ne figurent pas sur la liste des dossiers de pesticides et resteront donc certainement provisoirement comme avant dans la législation sur les additifs, en ce compris l'étiquetage.


Wat is de rechts- of de bestaanszekerheid van organismen die voorlopig nog zullen blijven bestaan, maar door de CDSCA op elk moment kunnen worden ingelijfd, mits een eenvoudig koninklijk besluit daarin zou voorzien ?

Quelle est la sécurité ­ en droit et en fait ­ d'organismes dont la survie est provisoirement garantie mais qui peuvent être absorbés à tout moment par l'OCASC, et ce par simple arrêté royal ?


Toch blijven we botsen op het probleem dat de regels rond de voorlopige hechtenis waarschijnlijk op een andere manier zullen worden toegepast wanneer de termijn van aanhouding van 24 uur wordt uitgebreid tot 48 uur, om te voorkomen dat onmiddellijk onderzoeksrechters worden ingeschakeld bij de procedure.

Nous continuons cependant à nous heurter au fait que les règles sur la détention préventive s'appliqueront sans doute différemment si le délai de détention est porté de 24 à 48 heures, pour éviter que des juges d'instruction soient immédiatement impliqués dans la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig zullen blijven' ->

Date index: 2023-08-24
w