Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzoek om voorlopige aanhouding
Voorlopig bevel tot aanhouding
Voorlopige aanhouding
Voorlopige hechtenis

Traduction de «voorlopige aanhouding vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlopige aanhouding | voorlopige hechtenis

arrestation provisoire








verzoek om voorlopige aanhouding

demande d'arrestation provisoire


voorlopig bevel tot aanhouding

mandat d'arrêt provisoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval van voorlopige aanhouding vereist deze procedure de instemming van de betrokken persoon om zonder formaliteiten te worden uitgeleverd, alsook de toestemming van de magistraat van het bevoegde parket.

En cas d'arrestation provisoire, cette procédure exige le consentement de la personne concernée à être extradée sans formalités ainsi que l'accord du magistrat de parquet compétent.


De onderzoeksrechter gaat alleen in dit stadium na of de stukken vereist voor de voorlopige aanhouding zijn overgelegd en of er geen dwaling betreffende de persoon bestaat.

Le juge d'instruction vérifie uniquement à ce stade si les pièces nécessaires à l'arrestation provisoire ont été fournies et s'il n'y a pas erreur sur la personne.


Indien de autoriteiten van de aangezochte Staat binnen een termijn van dertig dagen na de aanhouding van de persoon geen in de vereiste vorm gesteld verzoek om uitlevering betreffende die persoon hebben ontvangen, kan de voorlopige aanhouding worden beëindigd.

Si, dans un délai de trente jours suivant l'arrestation de l'individu, les autorités de l'État requis n'ont pas reçu de demande d'extradition en bonne et due forme le concernant, elles pourront mettre fin à l'arrestation provisoire.


In afwachting dat het Hof het verzoek om aanhouding en overdracht, alsook de vereiste stukken tot staving overzendt, kan de persoon die dringend in voorlopige hechtenis werd genomen met zijn overdracht instemmen.

En attendant que la Cour transmette la demande d'arrestation et de remise ainsi que les pièces justificatives requises, la personne placée en détention provisoire d'urgence peut consentir à sa remise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er tussen het uitleveringsverzoek van de verzoekende Staat en het moment waarop hij de vereiste documenten langs diplomatieke weg overzendt enige tijd kan verstrijken, voorziet de wet van 15 maart 1874 in de mogelijkheid dat de vreemdeling onder bepaalde voorwaarden en op grond van een bevel tot aanhouding verleend door een Belgische onderzoeksrechter voorlopig wordt aangehouden.

Comme il peut s'écouler un certain temps entre la demande d'extradition de l'État requérant et la transmission, par ce dernier, des documents nécessaires par la voie diplomatique, la loi du 15 mars 1874 prévoit une possibilité d'arrestation provisoire de l'étranger, sous certaines conditions et sur la base d'un mandat d'arrêt délivré par un juge d'instruction belge.


Aangezien er tussen het uitleveringsverzoek van de verzoekende Staat en het moment waarop hij de vereiste documenten langs diplomatieke weg overzendt enige tijd kan verstrijken, voorziet de wet van 15 maart 1874 in de mogelijkheid dat de vreemdeling onder bepaalde voorwaarden en op grond van een bevel tot aanhouding verleend door een Belgische onderzoeksrechter voorlopig wordt aangehouden.

Comme il peut s'écouler un certain temps entre la demande d'extradition de l'État requérant et la transmission, par ce dernier, des documents nécessaires par la voie diplomatique, la loi du 15 mars 1874 prévoit une possibilité d'arrestation provisoire de l'étranger, sous certaines conditions et sur la base d'un mandat d'arrêt délivré par un juge d'instruction belge.


Aan artikel 209bis van het Wetboek van Strafvordering wordt tevens verweten (eerste onderdeel) dat het bepaalt dat in hoger beroep, indien het hof van beroep van oordeel is dat de complexiteit van de zaak aanvullend onderzoek vereist, het hof het dossier bij een met redenen omklede beslissing kan toezenden aan de procureur-generaal, zonder in enige regel te voorzien wat betreft de handhaving van de voorlopige hechtenis, terwijl, in eerste aanleg, de wet bepaalt dat wanneer de correctionele rechtbank beslist om de zaak aan de procureur ...[+++]

Il est également fait grief à l'article 209bis du Code d'instruction criminelle (première branche) de prévoir qu'en appel, si la cour d'appel estime que la complexité de l'affaire nécessite des investigations complémentaires, elle puisse renvoyer le dossier au procureur général par décision motivée, sans aménager aucune règle en ce qui concerne le maintien de la détention préventive, alors que, en première instance, la loi prévoit que le tribunal correctionnel, lorsqu'il décide de renvoyer la cause au procureur du Roi en raison de sa complexité, doit statuer sur le maintien du prévenu en détention jusqu'à la signification éventuelle d'un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige aanhouding vereist' ->

Date index: 2023-08-16
w