Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Handhaving van de voorlopige hechtenis
Preventieve hechtenis
Schorsing van de preventieve hechtenis
Schorsing van de voorlopige hechtenis
Voorarrest
Voorlopige hechtenis
Voorlopige vrijheidsberoving

Vertaling van "voorlopige hechtenis gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving

détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


schorsing van de preventieve hechtenis | schorsing van de voorlopige hechtenis

suspension de la détention provisoire


preventieve hechtenis | voorlopige hechtenis

arrestation préventive


beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

ordonnance de maintien en détention préventive


handhaving van de voorlopige hechtenis

maintien de la détention préventive




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Met hoeveel mensen is het team van het NCET uitgebreid sinds de invoering van de elektronische voorlopige hechtenis, gezien de stijging van het aantal te controleren mensen met een enkelband?

5. Combien de personnes supplémentaires ont renforcé l'équipe du CNSE depuis l'instauration de la détention préventive électronique, compte tenu de l'augmentation du nombre de porteurs d'un bracelet électronique qu'il faut contrôler?


Tot slot is het vanuit legistiek oogpunt aan te bevelen dat de regeling in verband met de gevangenneming volledig zou worden ondergebracht in de wet betreffende de voorlopige hechtenis, gezien de bestaande parallellen.

Enfin, du point de vue légistique, il est recommandé que les règles relatives à la prise de corps soient entièrement reprises dans la loi relative à la détention préventive, étant donné les parallèles existants.


De rechter vermeldt daarin de feitelijke omstandigheden van de zaak en die welke eigen zijn aan de persoonlijkheid van de inverdenkinggestelde, die de voorlopige hechtenis wettigen gezien de criteria bepaald in § 1.

Le juge y mentionne les circonstances de fait de la cause et celles liées à la personnalité de l'inculpé qui justifient la détention préventive eu égard aux critères prévu par le § 1.


Men kan opwerpen dat de vraag naar de handhaving van de voorlopige hechtenis de burgerlijke partij strikt gezien niet aanbelangt.

L'on peut objecter qu'au sens strict, la question du maintien en détention préventive ne concerne pas la partie civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien deze wijziging rechtstreeks de organisatie betreft van de Commissie voor schadevergoeding inzake onwerkzame voorlopige hechtenis, betreft dit evenwel een bicamerale aangelegenheid in de zin van artikel 77, eerste lid, 3º, van de Grondwet en de artikelen 145 en 146 van de Grondwet.

Étant donné que cette modification concerne directement l'organisation de la Commission d'indemnisation pour détention préventive inopérante, il s'agit en l'espèce d'une matière bicamérale au sens de l'article 77, alinéa 1, 3º, de la Constitution et des articles 145 et 146 de la Constitution.


De persoon die in het kader van de wet op de voorlopige hechtenis van zijn vrijheid is beroofd, moet gezien zijn tijdelijk zwakke situatie gebruik kunnen maken van gratis juridische bijstand.

La personne privée de sa liberté dans le cadre de la loi sur la détention préventive doit pouvoir bénéficier de l'aide juridique gratuite en raison de sa situation de faiblesse momentanée.


gezien de instrumenten die meer specifiek betrekking hebben op de rechten van personen die zijn beroofd van hun vrijheid, en in het bijzonder: op VN-niveau de standaardminimumregels voor de behandeling van gevangenen en de verklaringen en beginselen die zijn aangenomen door de Algemene Vergadering; op het niveau van de Raad van Europa de aanbevelingen van het Comité van Ministers, met name Aanbeveling (2006) 2 inzake de Europese penitentiaire regels, Aanbeveling (2006) 13 inzake het gebruik van voorlopige hechtenis, de omstandighed ...[+++]

– vu les instruments concernant plus particulièrement le droit des personnes qui ont été privées de liberté, et notamment, au niveau des Nations unies, les règles minima pour le traitement des détenus ainsi que les déclarations et principes adoptés par l'Assemblée générale; au niveau du Conseil de l'Europe, les recommandations du comité des ministres, notamment la recommandation (2006)2 sur les règles pénitentiaires européennes, la recommandation (2006)13 concernant la détention provisoire, les conditions dans lesquelles elle est exécutée et la mise en place de garanties contre les abus, la recommandation (2008)11 sur les règles europée ...[+++]


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft herhaaldelijk EU-lidstaten veroordeeld wegens de detentieomstandigheden, de duur van de voorlopige hechtenis en de rechtspleging. Kan de Raad gezien het voorgaande aangeven welke concrete stappen hij als vervolg op deze mededeling op EU-niveau zal ondernemen om ervoor te zorgen dat de grondrechten van gedetineerden gerespecteerd worden en de detentieomstandigheden in de lidstaten verbeteren?

Dans le souci de faire suite à la communication précitée et étant donné que la Cour européenne des droits de l'homme a également condamné à plusieurs reprises certains États membres de l'Union européenne pour les conditions de détention, la durée de la détention préventive et la longueur de l'administration judiciaire, quelles mesures concrètes le Conseil entend-il prendre à l'échelon de l'Union européenne pour veiller à ce que les droits fondamentaux des personnes détenues soient respectés et que les conditions de détention s'améliorent dans les États membres?


gezien het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over de tenuitvoerlegging, tussen lidstaten van de Europese Unie, van het beginsel van wederzijdse erkenning van besluiten over niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen als alternatief voor voorlopige hechtenis (17506/2008),

– vu la proposition de décision-cadre du Conseil concernant l'application, entre les États membres de l'Union européenne, du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions relatives à des mesures de contrôle en tant qu'alternative à la détention provisoire (17506/2008),


gezien het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad over de tenuitvoerlegging, tussen lidstaten van de Europese Unie, van het beginsel van wederzijdse erkenning van besluiten over niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen als alternatief voor voorlopige hechtenis (17506/08),

– vu la proposition de décision-cadre du Conseil concernant l'application, entre les États membres de l'Union européenne, du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions relatives à des mesures de contrôle en tant qu'alternative à la détention provisoire (17506/08),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige hechtenis gezien' ->

Date index: 2022-08-09
w