Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Handhaving van de voorlopige hechtenis
Preventieve hechtenis
Schorsing van de preventieve hechtenis
Schorsing van de voorlopige hechtenis
Voorarrest
Voorlopige hechtenis
Voorlopige vrijheidsberoving

Vertaling van "voorlopige hechtenis sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventieve hechtenis | voorarrest | voorlopige hechtenis | voorlopige vrijheidsberoving

détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


preventieve hechtenis | voorlopige hechtenis

arrestation préventive


schorsing van de preventieve hechtenis | schorsing van de voorlopige hechtenis

suspension de la détention provisoire




beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

ordonnance de maintien en détention préventive


handhaving van de voorlopige hechtenis

maintien de la détention préventive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gevangenis van Aarlen, Marche-en-Famenne, Vorst, Berkendael en Sint-Gillis kunnen personen in voorlopige hechtenis sinds 2015 toegang krijgen tot hun onderzoeksdossier zonder daarvoor de inrichting te moeten verlaten.

Depuis 2015, les prisons d'Arlon, Marche, Forest, Berkendael et Saint-Gilles permettent aux personnes incarcérées en détention préventive l'accès à leur dossier d'instruction sans quitter l'établissement.


Overige informatie: sinds 22 mei 2005 in voorlopige hechtenis in de gevangenis van Weiterstadt, Duitsland”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

Autres renseignements: en détention préventive à la prison de Weiterstadt, Allemagne, depuis le 22 mai 2005», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


Kunt u voor ten minste de afgelopen vijf jaar, en indien mogelijk sinds 2007, meedelen hoe het aantal personen in voorlopige hechtenis is geëvolueerd?

Pouvez-vous indiquer l'évolution du nombre de détentions préventives pour au moins les cinq dernières années et si possible depuis 2007?


Een overbrenging is dus onmogelijk bij voorlopige hechtenis. 2. De internationale overbrenging van gevonniste personen naar Marokko is ook mogelijk op grond van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen, ondertekend te Brussel op 7 juli 1997 (in werking sinds 1999).

2. Le transfèrement international de personnes condamnées vers le Maroc est également possible sur la base de la convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées, signée à Bruxelles le 7 juillet 1997 (en vigueur depuis 1999).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Hoeveel keer werd, sinds de invoering van de nieuwe regeling, een elektronische voorlopige hechtenis toegestaan door de onderzoeksrechter, en dit in welke rechtbank van eerste aanleg?

2. Combien de fois et auprès de quel tribunal de première instance un juge d'instruction a-t-il autorisé la détention préventive électronique, depuis l'instauration de ce nouveau régime?


1. Hoeveel keer werd, sinds de invoering van de nieuwe regeling, een elektronische voorlopige hechtenis toegestaan door de verschillende raadkamers, en dit in welke rechtbank van eerste aanleg?

1. Combien de fois et auprès de quel tribunal de première instance les différentes chambres du conseil ont-elles autorisé la détention préventive électronique, depuis l'instauration de ce nouveau régime?


Aantal gedetineerden sinds meer dan 1 jaar in voorlopige hechtenis op 1 november 2007 : duur en strafinrichting

Nombre total de détenus en détention préventive depuis plus d'un an au 1 novembre 2007 : durée et établissement


O. overwegende dat volgens zowel binnenlandse als internationale mensenrechtenorganisaties arrestaties, buitensporig gebruik van geweld, willekeurige hechtenis en de verlenging van de periode van voorlopige hechtenis de voorbije maanden bijna dagelijks zijn voorgekomen; overwegende dat er voortdurend wordt opgetreden tegen alle vormen van andersdenkendheid, waarbij duizenden Morsi-aanhangers en tientallen seculiere activisten sinds juli 2013 werden gearresteerd;

O. considérant que, selon des organisations de défense des droits de l'homme tant nationales qu'internationales, ces derniers mois, l'Égypte a vu presque tous les jours des arrestations, des cas d'usage excessif de la force, des détentions arbitraires et des prolongations de la période de détention provisoire; que le pays connaît actuellement une répression de toutes les formes de contestation, avec l'arrestation de milliers de partisans de Morsi et de dizaines de militants laïques depuis juillet 2013;


Overige informatie : sinds 22 mei 2005 in voorlopige hechtenis in de gevangenis van Weiterstadt, Duitsland». op de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :

Autres renseignements : en détention préventive à la prison de Weiterstadt, Allemagne, depuis le 22 mai 2005 », sous la rubrique « Personnes physiques », est remplacée par la mention suivante :


Overige informatie: sinds 22 mei 2005 in voorlopige hechtenis in de gevangenis van Weiterstadt, Duitsland.

Autres renseignements: en détention préventive à la prison de Weiterstadt, Allemagne, depuis le 22 mai 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige hechtenis sinds' ->

Date index: 2021-07-11
w