Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de milieu-effecten
Inschatting van
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
Inschatting van een verontreinigende stof
MER
Milieu-effectrapportage
Voorlopige aanhouding
Voorlopige afkeuring
Voorlopige bewindvoerder
Voorlopige hechtenis

Traduction de «voorlopige inschatting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschatting van een verontreinigende stof | taxatie/inschatting van een verontreinigende stof

évaluation des polluants


evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

évaluation de l'impact environnemental | évaluation de l'impact sur l'environnement | évaluation environnementale | EIE [Abbr.]


inschatting van (natuurlijke hulpbronnen | taxatie/inschatting/waardebepaling van (natuurlijke) hulpbronnen

évaluation des ressources


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kan dan bijvoorbeeld gaan om door de vennootschap ten gunste van de bedrijfsleider ten laste genomen sociale bijdragen, waarvoor gedurende het inkomstenjaar een voorlopige inschatting werd belast als voordeel alle aard (meestal op basis van de bijdragen van het voorgaande jaar), maar waarvan bij het afsluiten van de boekhouding en bij het opstellen van de jaarrekening wordt vastgesteld dat de in werkelijkheid aan het sociaal verzekeringsfonds betaalde bedragen hoger liggen.

Il peut par exemple être question de charges sociales supportées par une société en faveur du chef d'entreprise, dont une estimation provisoire réalisée pendant l'année de revenus a été imposée en tant qu'avantage de toute nature (généralement sur la base des contributions de l'année précédente), mais dont il est constaté lors de la clôture de la comptabilité et de l'établissement des comptes annuels que les montants versés à la caisse d'assurance sociale sont en réalité plus élevés.


Art. 17. Het agentschap legt voor iedere meerderjarige persoon met een handicap de ondersteuningsfuncties, frequenties en de inschatting van de zorgzwaarte vast en berekent op basis van die gegevens voor elke persoon met een handicap een voorlopig individueel aantal zorggebonden punten.

Art. 17. L'agence établit pour chaque personne handicapée majeure les fonctions d'accompagnement, les fréquences et l'estimation de la lourdeur des soins requis et, sur la base de ces éléments, calcule pour chaque personne handicapée un nombre individuel provisoire de points liés aux soins.


De heer Laeremans verwijst naar de gemaakte inschatting, namelijk dat deze vorm van detentie zou kunnen worden toegepast voor 5 à 10 % van het aantal gevallen van voorlopige hechtenis vandaag.

M. Laeremans renvoie à l'estimation selon laquelle la détention à une adresse déterminée pourrait être appliquée à environ 5 à 10 % du nombre actuel de personnes en détention préventive.


Bij gebrek aan volledige gegevens die een goede inschatting van de tewerkstelling mogelijk maakten, werden voor 2003 tot en met 2005 voorlopige dotaties gegeven op basis van een enquête van 2002.

Faute de données complètes permettant une estimation correcte de l'emploi, des dotations provisoires basées sur l'enquête de 2002, ont été effectuées de 2003 à 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans verwijst naar de gemaakte inschatting, namelijk dat deze vorm van detentie zou kunnen worden toegepast voor 5 à 10 % van het aantal gevallen van voorlopige hechtenis vandaag.

M. Laeremans renvoie à l'estimation selon laquelle la détention à une adresse déterminée pourrait être appliquée à environ 5 à 10 % du nombre actuel de personnes en détention préventive.


Overeenkomstig artikel 4 en onverminderd artikel 10 geeft de directeur-generaal aan de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie de in de eerste alinea van dit lid bedoelde informatie door, met inbegrip van de identiteit van de betrokken persoon, een samenvatting van de geconstateerde feiten, de voorlopige juridische kwalificatie van die feiten en de inschatting van de gevolgen ervan voor de financiële belangen van de Unie.

Conformément à l’article 4 et sans préjudice de l’article 10, le directeur général transmet également à l’institution, à l’organe ou à l’organisme concerné les informations visées au premier alinéa du présent paragraphe, notamment l’identité de la personne concernée, un résumé des faits constatés, leur qualification juridique préliminaire et l’estimation de leur incidence sur les intérêts financiers de l’Union.


Daarin wordt gewag gemaakt van de rechtsgrondslag van het onderzoek, het verloop van de procedure, de geconstateerde feiten, de voorlopige juridische kwalificatie en de inschatting van de financiële gevolgen van die feiten, de inachtneming van de procedurewaarborgen overeenkomstig artikel 9 en de conclusies van het onderzoek.

Ce rapport fait le point sur la base juridique de l’enquête, les phases procédurales qui ont été suivies, les faits constatés et leur qualification juridique préliminaire, l’incidence financière estimée des faits constatés, le respect des garanties de procédure conformément à l’article 9 ainsi que les conclusions de l’enquête.


Overeenkomstig artikel 4 en onverminderd artikel 10 geeft de directeur-generaal aan de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie de in de eerste alinea van dit lid bedoelde informatie door, met inbegrip van de identiteit van de betrokken persoon, een samenvatting van de geconstateerde feiten, de voorlopige juridische kwalificatie van die feiten en de inschatting van de gevolgen ervan voor de financiële belangen van de Unie.

Conformément à l’article 4 et sans préjudice de l’article 10, le directeur général transmet également à l’institution, à l’organe ou à l’organisme concerné les informations visées au premier alinéa du présent paragraphe, notamment l’identité de la personne concernée, un résumé des faits constatés, leur qualification juridique préliminaire et l’estimation de leur incidence sur les intérêts financiers de l’Union.


Daarin wordt gewag gemaakt van de rechtsgrondslag van het onderzoek, het verloop van de procedure, de geconstateerde feiten, de voorlopige juridische kwalificatie en de inschatting van de financiële gevolgen van die feiten, de inachtneming van de procedurewaarborgen overeenkomstig artikel 9 en de conclusies van het onderzoek.

Ce rapport fait le point sur la base juridique de l’enquête, les phases procédurales qui ont été suivies, les faits constatés et leur qualification juridique préliminaire, l’incidence financière estimée des faits constatés, le respect des garanties de procédure conformément à l’article 9 ainsi que les conclusions de l’enquête.


Op de vraag naar de referentieperiode, die werd gesteld door mevrouw Fraga en mevrouw Doyle, kan ik nogmaals herhalen dat een voorlopige inschatting van dit voorstel erop wijst dat we daar vanuit kunnen gaan.

Sur la question de la période de référence soulevée par Mme Fraga et Mme Doyle, je ne peux que répéter que l’évaluation préliminaire de cette suggestion semble indiquer que nous pourrons y répondre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige inschatting' ->

Date index: 2023-09-28
w