Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige aanhouding
Voorlopige afkeuring
Voorlopige bewindvoerder
Voorlopige hechtenis
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige raming
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen

Traduction de «voorlopige raming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. § 1. Het bedrag dat maandelijks in te houden is op de dotaties die door de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest worden toegekend, wordt vastgesteld door het optellen van de volgende bestanddelen : 1° de voorlopige raming, die door FAMIFED voor de bedoelde maand wordt meegedeeld, van de uitgaven van die instelling in verband met de opdrachten uitgevoerd voor rekening van de Franse Gemeenschap inzake kinderbijslagen; 2° de voorlopige raming, die door het RIZIV voor de bedoelde maand wordt meegedeeld, van de uitgaven van die instelling in verband met de opdrachten, uitgevoerd voor rekening van de Franse Gemeenschap inzake bej ...[+++]

Art. 5. § 1 . Le montant à prélever mensuellement sur les dotations accordées par la Communauté française à la Région wallonne est établi en faisant la somme des éléments suivants : 1° l'estimation provisoire, communiquée par FAMIFED pour le mois concerné, des dépenses de cet organisme afférentes aux missions effectuées pour le compte de la Communauté française en matière d'allocation familiales ; 2° l'estimation provisoire, communiquée par l'INAMI pour le mois concerné, des dépenses de cet organisme afférentes aux missions effectuées pour le compte de la Communauté française en matière de soins aux personnes âgées multipliée par un po ...[+++]


Dat percentage wordt gekregen door het deel van de jaarlijkse raming van die uitgaven in verband met de bevoegdheden die aan de Franse Gemeenschapscommissie worden overgedragen krachtens het bijzonder decreet van 3 april 2014 te delen door de jaarlijkse raming van het totaal bedrag dat in te houden is op de dotaties van de Franse Gemeenschap inzake bejaardenzorg in het kader van het protocol van 17 december 2014; 3° de voorlopige raming, die door het RIZIV voor de bedoelde maand wordt meegedeeld, van de uitgaven van die instelling in verband met de opdrachten, uitgevoerd voor rekening van de Franse Gemeenschap inzake gezondheidszorg en ...[+++]

Ce pourcentage est obtenu en divisant la part de l'estimation annuelle desdites dépenses qui concerne les compétences transférées à la COCOF en vertu du décret spécial du 3 avril 2014, par l'estimation annuelle du montant total à prélever sur les dotations de la Communauté française en matière de soins aux personnes âgées dans le cadre du protocole du 17 décembre 2014 ; 3° l'estimation provisoire, communiquée par l'INAMI pour le mois concerné, des dépenses de cet organisme afférentes aux missions effectuées pour le compte de la Communauté française en matière de soins de santé et d'aide aux personnes multipliée par un pourcentage.


Dat percentage wordt gekregen door het deel van de jaarlijkse raming van die uitgaven in verband met de bevoegdheden die aan de Franse Gemeenschapscommissie worden overgedragen krachtens het bijzonder decreet van 3 april 2014 te delen door de jaarlijkse raming van het totaal bedrag dat in te houden is op de dotaties van de Franse Gemeenschap inzake loopbaanonderbreking in het kader van het protocol van 17 december 2014; 2° de voorlopige raming, die door het RIZIV voor de bedoelde maand wordt meegedeeld, van de uitgaven van die instelling in verband met de opdrachten, uitgevoerd voor rekening van de Franse Gemeenschap inzake bejaardenzor ...[+++]

Ce pourcentage est obtenu en divisant la part de l'estimation annuelle desdites dépenses qui concerne les compétences transférées à la COCOF en vertu du décret spécial du 3 avril 2014, par l'estimation annuelle du montant total à prélever sur les dotations de la Communauté française en matière d'interruption de carrière dans le cadre du protocole du 17 décembre 2014 ; 2° l'estimation provisoire, communiquée par l'INAMI pour le mois concerné, des dépenses de cet organisme afférentes aux missions effectuées pour le compte de la Communauté française en matière de soins aux personnes âgées multipliée par un pourcentage.


Dat percentage wordt gekregen door het deel van de jaarlijkse raming van die uitgaven in verband met de bevoegdheden die aan het Waalse Gewest worden overgedragen krachtens het bijzonder decreet van 3 april 2014 te delen door de jaarlijkse raming van het totaal bedrag dat in te houden is op de dotaties van de Franse Gemeenschap inzake bejaardenzorg in het kader van het protocol van 17 december 2014; 3° de voorlopige raming, die door het RIZIV voor de bedoelde maand wordt meegedeeld, van de uitgaven van die instelling in verband met de opdrachten, uitgevoerd voor rekening van de Franse Gemeenschap inzake gezondheidszorg en hulp aan perso ...[+++]

Ce pourcentage est obtenu en divisant la part de l'estimation annuelle desdites dépenses qui concerne les compétences transférées à la Région wallonne en vertu du décret spécial du 3 avril 2014, par l'estimation annuelle du montant total à prélever sur les dotations de la Communauté française en matière de soins aux personnes âgées dans le cadre du protocole du 17 décembre 2014 ; 3° l'estimation provisoire, communiquée par l'INAMI pour le mois concerné, des dépenses de cet organismes afférentes aux missions effectuées pour le compte de la Communauté française en matière de soins de santé et d'aide aux personnes multipliée par un pourcen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag dat maandelijks in te houden is op de dotaties die door de Franse Gemeenschap aan de Franse Gemeenschapscommissie worden toegekend, wordt vastgesteld door het optellen van de volgende bestanddelen : 1° de voorlopige raming, die door de RVA voor de bedoelde maand wordt meegedeeld, van de uitgaven van die instelling in verband met de opdrachten, uitgevoerd voor rekening van de Franse Gemeenschap inzake loopbaanonderbreking, vermenigvuldig met een percentage.

Le montant à prélever mensuellement sur les dotations accordées par la Communauté française à la COCOF s'établi en faisant la somme des éléments suivants : 1° l'estimation provisoire, communiquée par l'ONEM pour le mois concerné, des dépenses de cet organisme afférentes aux missions effectuées pour le compte de la Communauté française en matière d'interruption de carrière multipliée par un pourcentage.


Ik heb een voorlopige raming opgemaakt voor de kosten bovenop de kredieten die in augustus 2015 al werden voorzien. - Voor 2016 zou er 90,2 miljoen euro aan extra middelen dienen te worden voorzien voor de steun aan de erkende vluchtelingen (leefloon) - en 28,3 miljoen euro voor de steun aan personen onder het statuut van subsidiaire bescherming (equivalent leefloon).

J'ai établi une estimation provisoire pour les coûts au-delà des crédits déjà prévus en août 2015. - Pour 2016, 90,2 millions d'euros de moyens supplémentaires doivent être prévus pour le soutien des réfugiés reconnus (revenu d'intégration) - et 28,3 millions d'euros pour l'assistance aux personnes sous le statut de protection subsidiaire (équivalent au revenu d'intégration).


2. Als bepaalde burgers bewijzen financiële problemen te hebben, bestaat er een systeem van voorschotten, gebaseerd op de voorlopige raming van de schade.

2. Pour les cas où certains citoyens éprouvent des difficultés financières, il existe un système d’avance, basé sur une appréciation provisoire des dommages.


Volgens een voorlopige raming zal het bedrag voor 2012 oplopen tot 122 588.000 euro.

En 2012, elles devraient, selon une estimation provisoire représenter 122 588 000 euros.


3. - Bijzondere regels voor de projecten voor afbraak en heropbouw van gebouwen die behoren tot de OVM's Art. 18. De volgende documenten worden bij de aanvraag gevoegd : - De plannen van de bestaande situatie; - De plannen van de toekomstige situatie; - De asbestinventaris van het gebouw; - Een verslag dat de technische-economische relevantie voor de afbraak van het gebouw verantwoordt; - Een financiële raming van de globale kostprijs van de operatie en in voorkomend geval van de kostprijs per fase; - Een programma voor voorlopige of in voorkomend ge ...[+++]

3. - Règles particulières aux projets de démolition et de reconstruction d'immeubles appartenant aux SISP Art. 18. Les documents suivants sont joints à la demande : - Les plans de la situation existante; - Les plans de la situation projetée; - L'inventaire amiante de l'immeuble; - Un rapport justifiant la pertinence technico-économique de démolir l'immeuble; - Une estimation financière du coût global de l'opération et du coût par phase s'il y a lieu; - Un programme de relogement transitoire ou définitif s'il y a lieu.


Voorlopig houdt het Brussels Hoofdstedelijk Gewest geen rekening met de nieuwe raming van de gewestelijke personenbelasting (meegedeeld door de federale overheid op 26 maart 2015) tot er meer verduidelijking komt over de afwijking tussen de raming opgenomen in de initiële begroting 2015 en de raming in de begrotingscontrole 2015.

De manière provisoire, la Région de Bruxelles-Capitale ne tient pas compte de la nouvelle estimation de l’impôt des personnes physiques régional (communiquée par le pouvoir fédéral le 26 mars 2015), et ce jusqu’à l’obtention de précisions concernant l’écart entre l’estimation reprise dans le budget initial 2015 et l’estimation du contrôle budgétaire 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige raming' ->

Date index: 2022-02-12
w