Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormalig libanese eerste minister " (Nederlands → Frans) :

De rechtbank werd opgericht in maart 2009 met als opdracht "(...) de personen te vervolgen die verantwoordelijk zijn voor de aanslag van 14 februari 2005, die het leven kostte aan de voormalig Libanese eerste minister Rafic Hariri en andere personen en waarbij andere personen gewond raakten (...) " (126).

Le Tribunal lui-même a été mis en place, en mars 2009, avec pour mission de « (...) poursuivre les personnes responsables de l'attentat du 14 février 2005 qui a entraîné la mort de l'ancien Premier Ministre libanais Rafic Hariri et d'autres personnes et causé des blessures à d'autres personnes (...) » (126).


Krachtens artikel 1 van het Statuut is het Tribunaal "bevoegd ten aanzien van de personen die verantwoordelijk zijn voor de aanslag van 14 februari 2005, die het leven kostte aan de voormalig Libanese eerste minister Rafic Hariri en andere personen en waarbij andere personen gewond raakten (...)" (128).

Aux termes de l'article 1 de son Statut, le Tribunal a « compétence à l'égard des personnes responsables de l'attentat du 14 février 2005 qui a entraîné la mort de l'ancien Premier Ministre libanais Rafic Hariri et d'autres personnes, et causé des blessures à d'autres personnes (...) » (128).


De gevallen die voor het Hoge Hof van Cassatie en Justitie kwamen, omvatten veroordelingen in laatste instantie van een voormalige eerste minister, voormalige ministers, parlementsleden, burgemeesters en magistraten.

Parmi les affaires de la HCCJ, des condamnations en dernière instance ont été prononcées pour un ancien Premier ministre, d'anciens ministres, des membres du Parlement, des maires et des magistrats.


Uit de resultaten van de EU blijkt duidelijk dat de verbetering sneller moet gaan als de lidstaten geen achterstand op andere economieën willen oplopen", voegde de voormalige Belgische eerste minister daar aan toe.

Les résultats au niveau de l’UE soulignent le besoin d'accélérer le rythme de progression si les États membres ne veulent pas se laisser distancer par d'autres économies», a ajouté l'ancien Premier ministre belge.


Deze maatregelen leidden vanaf eind 2011 tot uitspraken in eerste aanleg voor een aantal belangrijke zaken, alsmede tot de eerste definitieve veroordelingen wegens corruptie met oplegging van gevangenisstraf aan een voormalig premier, een voormalig minister en een huidig parlementslid[42].

Ces mesures ont donné lieu à un certain nombre de décisions en première instance dans des affaires importantes à partir de fin 2011, ainsi qu'aux premières condamnations pour corruption avec peine d'emprisonnement prononcées contre un ancien Premier ministre, un ancien ministre et un membre actuel du Parlement[42].


In de verklaringen die zij bij deze gelegenheid aflegden, onderstreepten de vertegenwoordigers van de Europese Unie en eerste minister Georgievski dat deze gebeurtenis van historisch belang is, omdat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië het eerste land van de regio is waarmee de onderhandelingen over een dergelijke overeenkomst met de EU succesvol zijn afgerond en zijn uitgemond in de ondertekening van de tekst.

Dans les allocutions qu'ils ont prononcées à l'occasion de la signature, les représentants de l'Union européenne et le Premier ministre Georgievski ont souligné le caractère historique de l'événement, l'ancienne République yougoslave de Macédoine étant le premier pays de la région à mener à bien les négociations avec l'UE et à signer un accord de ce type avec elle.


Ook ondertekenden de voorzitter van de Raad en Commissielid Patten namens de Gemeenschap, alsmede eerste minister Georgievski namens de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië de interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken.

La présidente du Conseil et le Commissaire Patten, au nom de la Communauté, ainsi que le Premier ministre Georgievski, au nom de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ont également signé un accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement.


De EU-Trojka heeft op ministerieel niveau vergaderd met de Eerste Minister, de heer Ljubco Georgievski, en de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Alexsandar Dimitrov om de betrekkingen tussen de EU en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de gevolgen van de Kosovo-crisis voor de stabiliteit in de regio verder te beoordelen.

La Troïka de l'UE au niveau ministériel a rencontré le Premier ministre, M. Ljubco Georgievski, et le ministre des affaires étrangères, M. Alexsandar Dimitrov, pour procéder à une nouvelle évaluation de l'état des relations entre l'UE et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ainsi que des conséquences de la crise du Kosovo pour la stabilité de la région.


Tijdens de Raad van Dublin (juni 1990) had de Nederlandse eerste minister voorgesteld in de energiesector samenwerking tot stand te brengen met de landen van Oost-Europa en de voormalige Sovjet-Unie met het doel bij te dragen tot de economische heropleving van deze landen en de verbetering van de continuïteit van de energievoorziening van de Gemeenschap.

Au Conseil européen de Dublin (juin 1990), le premier ministre des Pays-Bas avait suggéré d'instaurer une coopération dans le secteur de l'énergie avec les pays d'Europe de l'est et de l'ancienne Union soviétique, dans la perspective de stimuler leur redressement économique et d'améliorer la sécurité d'approvisionnement de la Communauté.


De overige leden van de groep zijn: De heer Giuseppe AIROLDI I Vice-voorzitter voor opleidingsactiviteiten van de Universiteit van Bocconi Voormalig Directeur ontwikkeling en menselijk kapitaal van SDA-Bocconi Lid van de Raad van Bestuur van onderzoeksinstituten Mevrouw Maria AMBROSIO P Hoogleraar, Technische Universiteit van Lissabon Talrijke werken over verbanden tussen opleiding en technologische innovering Deskundige voor communautaire opleidingsprogramma's (EUROTECNET) De heer Wenceslas F Leider van een opleidingsinstantie die BAUDRILLARD relaties onderhoudt met een grote industriële groep uit de elektronische sector (Thomson) Voorh ...[+++]

Les autres membres du groupe sont : M. Giuseppe AIROLDI I Vice Président pour les activités de formation de l'Université de Bocconi Ancien Directeur du développement et des ressources humaines de SDA- Bocconi Membre des conseils d'admInIstration d'instituts de recherche Coordinateur de nombreux projets de recherche sur l'organisation des entreprises Mme Marla AMBROSIO P Professeur à l'Université technique de Lisbonne Nombreux travaux sur les relations entre formation et innovation technologique Expert dans les programmes communautaires de formation (Eurotecnet) M. Wenceslas BAUDRILLARD F Responsable d'un organisme de formation lié à un grand groupe industriel du secteur de l'électronique (Thomson) Ancien responsable des politiques sociales dans le cabinet d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormalig libanese eerste minister' ->

Date index: 2024-06-09
w