Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormalige commissarissen niet-korpschefs " (Nederlands → Frans) :

Meer bepaald wil men de voormalige commissarissen-korpschefs van een gemeente van klasse 17 alsmede de voormalige commissarissen niet-korpschefs van een gemeente klasse 20, naar de categorie van hogere officieren overhevelen. Met andere woorden : ze inschalen als hoofdcommissaris in plaats van commissaris en met bijgaande hogere loonschaal 06 in plaats van 04 bis.

Plus précisément, l'on veut transférer les anciens commissaires-chef de corps d'une commune de classe 17 ainsi que les anciens commissaires non chefs de corps d'une commune de classe 20, dans la catégorie des officiers supérieurs, en d'autres termes, les insérer comme commissaire divisionnaire, au lieu de commissaire, avec l'échelle barémique supérieure 06 au lieu de 04 bis.


Meer bepaald wil men de voormalige commissarissen-korpschefs van een gemeente van klasse 17 alsmede de voormalige commissarissen niet-korpschefs van een gemeente klasse 20, naar de categorie van hogere officieren overhevelen. Met andere woorden : ze inschalen als hoofdcommissaris in plaats van commissaris en met bijgaande hogere loonschaal 06 in plaats van 04 bis.

Plus précisément, l'on veut transférer les anciens commissaires-chef de corps d'une commune de classe 17 ainsi que les anciens commissaires non chefs de corps d'une commune de classe 20, dans la catégorie des officiers supérieurs, en d'autres termes, les insérer comme commissaire divisionnaire, au lieu de commissaire, avec l'échelle barémique supérieure 06 au lieu de 04 bis.


In het algemeen heeft het Arbitragehof in die arresten geoordeeld dat de indeling bij de officieren van de voormalige commissarissen-korpschefs van gemeenten van klasse 17 en van de voormalige commissarissen van gemeenten van klasse 20 naar behoren verantwoord is en niet op buitensporige wijze afbreuk doet aan hun rechten.

D'une manière générale, dans ces arrêts, la Cour d'arbitrage considère que la répartition des anciens commissaires chefs de corps des communes de classe 17 et des anciens commissaires des communes de classe 20 parmi les officiers est raisonnablement justifiée et ne porte pas atteinte de manière disproportionnée à leurs droits.


Het wetsvoorstel gaat er meer bepaald van uit dat de indeling waartoe de wetgever besliste ongelijkheid creëert ten nadele van sommige personeelsleden van de vroegere gemeentepolitie en het wil een aantal functies onderbrengen bij de hogere officieren, namelijk de (voormalige) commissarissen-korpschefs van gemeenten van klasse 17 (20 001 tot 25 000 inwoners) en de (voormalige) commissarissen van gemeenten van klasse 20 (50 001 tot 80 000 inwoners).

Plus précisément, la proposition de loi, partant du principe que la répartition opérée par le législateur crée un déséquilibre au détriment de certains anciens policiers communaux, prévoit de classer parmi les officiers supérieurs les (anciens) commissaires chefs de corps des communes de classe 17 (de 20 001 à 25 000 habitants) et les (anciens) commissaires des communes de classe 20 (de 50 001 à 80 000 habitants).


Deze wetsartikelen betreffen twee zeer specifieke personeelscategoriëen van de politiediensten, zijnde de voormalige commissarissen-korpschefs van politiekorpsen van gemeenten van klasse 17, alsook zij die benoemd waren in de graad van commissaris bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20 en die geen korpschef waren van hun korps.

Ces articles de loi concernent deux catégories très spécifiques du personnel des services de police, à savoir les anciens commissaires, chefs de corps de police des communes de classe 17 ainsi que ceux qui étaient nommés dans le grade de commissaire de la police communale dans une commune de classe 20 et qui n'étaient pas chefs de leur corps.


« Deze wetsartikelen betreffen twee zeer specifieke personeelscategoriëen van de politiediensten, zijnde de voormalige commissarissen-korpschefs van politiekorpsen van gemeenten van klasse 17, alsook zij die benoemd waren in de graad van commissaris bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 20 en die geen korpschef waren van hun korps.

« Ces articles de loi concernent deux catégories très spécifiques du personnel des services de police, à savoir les anciens commissaires, chefs de corps de police des communes de classe 17 ainsi que ceux qui étaient nommés dans le grade de commissaire de la police communale dans une commune de classe 20 et qui n'étaient pas chefs de leur corps.


Aldus worden de commissarissen niet-korpschefs van de gemeenten van klasse 20 en lager geïntegreerd in de graad van commissaris van politie, terwijl de commissarissen niet-korpschefs van de gemeenten van klasse 21 en 22 in de nieuwe politie worden geïntegreerd in de graad van afdelingscommissaris.

Ainsi, ont été intégrés au grade de commissaire de police, les commissaires non-chefs de corps des communes de classe 20 et inférieures tandis que les commissaires non-chefs de corps des communes de classes 21 et 22 ont été intégrés dans la nouvelle police, au grade de commissaire divisionnaire.


De wetgever vermocht bovendien redelijkerwijze te oordelen dat de commissarissen niet-korpschefs in de gemeenten van klasse 20 functies uitoefenden die wat betreft de aard ervan en de werklast gelijkwaardig zijn met de functies van de commissarissen-korpschefs van minder dicht bevolkte gemeenten.

Le législateur a pu, en outre, raisonnablement considérer que les commissaires non-chefs de corps dans les communes de classe 20 exerçaient des fonctions équivalentes en nature et en charge par rapport à des commissaires chefs de corps de communes à plus faible taux de population.


De bekritiseerde maatregel doet niet op onevenredige wijze afbreuk aan de rechten van de commissarissen niet-korpschefs in de gemeenten van klasse 20, aangezien zij worden ingeschaald in een loonschaal die hun een loon garandeert dat gelijkwaardig is met, en zelfs hoger dan, datgene waarop ze aanspraak konden maken vóór de hervorming.

La mesure critiquée ne porte pas atteinte de manière disproportionnée aux droits des commissaires non-chefs de corps dans les communes de classe 20 dès lors qu'ils sont insérés dans une échelle de traitement qui leur garantit un traitement équivalent, voire supérieur à celui auquel ils pouvaient prétendre avant la réforme.


Wat de commissarissen niet-korpschefs betreft, is, op basis van dezelfde criteria, de grens getrokken op het niveau van de gemeenten van klasse 20.

En ce qui concerne les commissaires non-chefs de corps, la limite a été tracée au niveau des communes de la classe 20, sur la base des mêmes critères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormalige commissarissen niet-korpschefs' ->

Date index: 2022-08-19
w