Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormalige directeur-generaal muhammed el-baradei " (Nederlands → Frans) :

2° Gelet op het feit dat de heer Jean-Claude MOUREAU, voormalig Directeur-generaal van Brussel Mobiliteit bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel in dit opzicht beschikt over alle kwaliteiten om te oordelen over de bekwaamheid van de kandidaten betreffende met name het management;

2° Vu le fait que Monsieur Jean-Claude MOUREAU, ancien directeur général de Bruxelles Mobilité auprès du service public régional de Bruxelles, dispose à cet égard de toutes les qualités pour juger de la compétence des candidats en ce qui concerne notamment le management ;


S. overwegende dat voormalige directeur-generaal Muhammed el-Baradei van het Internationaal Atoomenergie-agentschap in het bovengenoemde rapport van 16 november 2009 opmerkt dat als Iran het aanvullend protocol niet ten uitvoer legt en het IAEA geen bevredigende opheldering geeft over onopgeloste kwesties, het Agentschap geen geloofwaardige garanties kan geven betreffende het ontbreken van niet-gemeld nucleair materiaal en activiteiten op nucleair gebied in Iran, en dat hij er tevens op wijst dat een aantal kwesties nog steeds niet opgehelderd is, wat aanleiding geeft tot vragen over de mogelijke militaire dimensies van het Iraanse kernp ...[+++]

S. considérant que dans le rapport précité du 16 novembre 2009, le directeur général sortant de l'AIEA, M. ElBaradei, a constaté qu'à moins que l'Iran n'applique le protocole additionnel et ne clarifie les questions en suspens dans un sens qui satisfait l'AIEA, celle-ci ne sera pas en mesure de fournir des assurances crédibles quant à l'absence de matières et d'activités nucléaires non déclarées en Iran, et qu'il a également fait observer que subsistent un certain nombre de questions en suspens qui incitent à s'interroger sur l'éventuelle dimension milita ...[+++]


L. overwegende dat voormalige directeur-generaal Muhammed el-Baradei van het Internationaal Atoomenergie-agentschap in zijn verslag van 16 november 2009 opmerkt dat als Iran het aanvullend protocol niet ten uitvoer legt en het IAEA geen bevredigende opheldering geeft over onopgeloste kwesties, het Agentschap geen geloofwaardige garanties kan geven betreffende het ontbreken van niet-gemeld nucleair materiaal en activiteiten op nucleair gebied in Iran, en dat hij er tevens op wijst dat verschillende kwesties nog steeds niet opgehelderd zijn, wat aanleiding geeft tot vragen over de mogelijke militaire dimensies van het Iraanse kernprogramma ...[+++]

L. considérant que dans le rapport précité du 16 novembre 2009, le directeur général sortant de l'AIEA, M. ElBaradei, a constaté qu'à moins que l'Iran n'applique le protocole additionnel et ne clarifie les questions en suspens dans un sens qui satisfait l'AIEA, celle-ci ne sera pas en mesure de fournir des assurances crédibles quant à l'absence de matières et d'activités nucléaires non déclarées en Iran, et qu'il a également fait observer que subsistent un certain nombre de questions en suspens qui incitent à s'interroger sur les éventuelles dimensions mi ...[+++]


S. overwegende dat voormalige directeur-generaal Muhammed el-Baradei van het Internationaal Atoomenergie-agentschap in het bovengenoemde rapport van 16 november 2009 opmerkt dat als Iran het aanvullend protocol niet ten uitvoer legt en het IAEA geen bevredigende opheldering geeft over onopgeloste kwesties, het Agentschap geen geloofwaardige garanties kan geven betreffende het ontbreken van niet-gemeld nucleair materiaal en activiteiten op nucleair gebied in Iran, en dat hij er tevens op wijst dat een aantal kwesties nog steeds niet opgehelderd is, wat aanleiding geeft tot vragen over de mogelijke militaire dimensies van het Iraanse kern ...[+++]

S. considérant que dans le rapport précité du 16 novembre 2009, le directeur général sortant de l'AIEA, M. ElBaradei, a constaté qu'à moins que l'Iran n'applique le protocole additionnel et ne clarifie les questions en suspens dans un sens qui satisfait l'AIEA, celle-ci ne sera pas en mesure de fournir des assurances crédibles quant à l'absence de matières et d'activités nucléaires non déclarées en Iran, et qu'il a également fait observer que subsistent un certain nombre de questions en suspens qui incitent à s'interroger sur l'éventuelle dimension milit ...[+++]


S. overwegende dat voormalige directeur-generaal Muhammed el-Baradei van het Internationaal Atoomenergie-agentschap in het bovengenoemde rapport van 16 november 2009 opmerkt dat als Iran het aanvullend protocol niet ten uitvoer legt en het IAEA geen bevredigende opheldering geeft over onopgeloste kwesties, het Agentschap geen geloofwaardige garanties kan geven betreffende het ontbreken van niet-gemeld nucleair materiaal en activiteiten op nucleair gebied in Iran, en dat hij er tevens op wijst dat een aantal kwesties nog steeds niet opgehelderd is, wat aanleiding geeft tot vragen over de mogelijke militaire dimensies van het Iraanse kern ...[+++]

S. considérant que dans le rapport précité du 16 novembre 2009, le directeur général sortant de l'AIEA, M. ElBaradei, a constaté qu'à moins que l'Iran n'applique le protocole additionnel et ne clarifie les questions en suspens dans un sens qui satisfait l'AIEA, celle-ci ne sera pas en mesure de fournir des assurances crédibles quant à l'absence de matières et d'activités nucléaires non déclarées en Iran, et qu'il a également fait observer que subsistent un certain nombre de questions en suspens qui incitent à s'interroger sur l'éventuelle dimension milit ...[+++]


16 JULI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor de toekenning van de mandaatbetrekking van Adjunct-Directeur-generaal (rang A4+) bij Actiris De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregelin ...[+++]

16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de Directeur général adjoint (rang A4+) auprès d'Actiris Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public notamment l'article 11; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 470; Considérant qu'il convient ...[+++]


Hij/zij wordt gekozen uit voormalige leden van de Rekenkamer, het Hof van Justitie of voormalige ambtenaren die ten minste de rang van directeur-generaal bij een instelling van de Unie, met uitzondering van de Commissie, bekleedden.

Il est choisi parmi les anciens membres de la Cour des comptes ou de la Cour de justice ou parmi d'anciens fonctionnaires ayant eu au moins le rang de directeur général dans une institution de l'Union autre que la Commission.


Overwegende dat mijnheer Xavier De Cuyper, houder van een master in de landbouweconomie, sinds september 2005 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie; gewezen kabinetschef is van de minister van Buitenlandse Zaken, gewezen lid van de Commissie voor ontwikkelingssamenwerking van de Université catholique de Louvain, gewezen waarnemend vertegenwoordiger van de minister van Ontwikkelingssamenwerking in de raad van bestuur van de Nationale Delcrederedienst, en bijgevolg beschikt over grote kennis beschikt van de internationale samenwerking; Administrateur generaal is van het Federale Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en voormalig dienstdoe ...[+++]

Considérant que monsieur Xavier De Cuyper, titulaire d'une maitrise en sciences agronomes, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis septembre 2005 ; est ancien directeur de cabinet du ministre des Affaires étrangères, ancien membre de la Commission pour la Coopération au Développement de l'Université catholique de Louvain, ancien représentant suppléant du ministre de la Coopération au Développement au conseil d'administration de l'Office national du Ducroire, et dispose ainsi d'une grande connaissance de la coopération internationale ; est Administrateur général de l'Agence fédérale des Médicament ...[+++]


A. overwegende dat directeur-generaal Muhammed el-Baradei van het Internationaal Atoomenergie-agentschap (IAEA) in zijn laatste rapport aan de raad van bestuur van het IAEA aangeeft dat het Agentschap de voorkoming van oneigenlijk gebruik van aangemeld nucleair materiaal in Iran heeft kunnen verifiëren, maar dat het Agentschap geen geloofwaardige garanties kan geven betreffende het ontbreken van niet-gemeld nucleair materiaal en activiteiten op nucleair gebied in Iran zonder de volledige tenu ...[+++]

A. considérant que, dans son dernier rapport au Conseil supérieur de l'AIEA, le directeur général Mohamed ElBaradei affirme que l'Agence a pu vérifier l'absence de détournement de matières nucléaires déclarés en Iran mais que celle-ci n'a toutefois pas été en mesure de fournir des assurances crédibles concernant l'absence de matières ou d'activités nucléaires non déclarées en Iran sans la pleine mise en œuvre du protocole additionnel,


Hij/zij wordt gekozen uit voormalige leden van de Rekenkamer, het Hof van Justitie of voormalige ambtenaren die ten minste de rang van directeur-generaal bij een instelling van de Unie, met uitzondering van de Commissie, bekleedden.

Il est choisi parmi les anciens membres de la Cour des comptes ou de la Cour de justice ou parmi d'anciens fonctionnaires ayant eu au moins le rang de directeur général dans une institution de l'Union autre que la Commission.


w