Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormeld artikel 102 ingevolge » (Néerlandais → Français) :

Het tweede lid van dit artikel is enigszins gewijzigd ten opzichte van voormeld artikel 102 ingevolge de evolutie naar een veralgemeend gebruik van de elektronische communicatiemiddelen zoals voorzien in artikel 14, § 1, van de wet.

Le deuxième alinéa de cet article a été légèrement modifié par rapport à l'article 102 précité dans le cadre de l'évolution vers une utilisation généralisée des moyens de communication électroniques tels que visés à l'article 14, § 1, de la loi.


In toepassing van artikel 178, § 3, vierde lid van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen worden de kosten voor de openbaarmaking bij de Nationale Bank van België van de documenten bedoeld in artikel 173 van voormeld koninklijk besluit ingevolge de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen als volgt vastgesteld met ingang van 1 januari 2018 :

En application de l'article 178, § 3, alinéa 4 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, les frais de publicité auprès de la Banque nationale de Belgique des documents visés à l'article 173 de l'arrêté royal précité sont fixés comme suite à dater du 1 janvier 2018 et adaptés à l'évolution de l'indice des prix à la consommation :


In toepassing van artikel 30, § 2, derde lid van het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk, internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen worden de kosten voor de openbaarmaking bij de Nationale Bank van België van de documenten bedoeld in artikel 25 van voormeld koninklijk besluit ingevolge de evolutie van het indexcijfer ...[+++]

En application de l'article 30, § 2, alinéa 3 de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines associations sans but lucratif, associations internationales sans but lucratif et fondations, les frais de publicité auprès de la Banque nationale de Belgique des documents visés à l'article 25 de l'arrêté royal précité sont fixés comme suite à dater du 1 janvier 2018 et adaptés à l'évolution de l'indice des prix à la consommation :


Art. 10. § 1. Op de bedienden van 55 jaar en ouder die een vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking uitoefenen of hebben aangevraagd op grond van artikel 8, § 1, 2° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 of ingevolge artikel 102 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, voor zover dit stelsel doorloopt na 1 januari 2002 ...[+++]

Art. 10. § 1. Pour les employés de 55 ans et plus exerçant ou ayant demandé une diminution des prestations de travail à un mi-temps sur la base de l'article 8, § 1, 2° de la convention collective de travail n° 103 ou de l'article 102 de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, pour autant que ce régime se poursuive après le 1 janvier 2002, les articles 15, 16, § 1, dernier alinéa, 16, § 3, dernier alinéa et 16, § 6, dernier alinéa de la convention collective de travail n° 103 sont d'application.


Voormeld artikel 102 van het Gerechtelijk Wetboek wordt in de praktijk zo gelezen en toegepast dat advocaten als plaatsvervangende raadsheren op structurele wijze worden ingezet in een poging om te verhelpen aan het disfunctioneren van de rechtscolleges, in het bijzonder de onvolledige invulling van de kaders.

En pratique, tel que l'article 102 précité du Code judiciaire est lu et appliqué, des avocats sont engagés de manière structurelle en qualité de conseillers suppléants pour tenter de remédier aux dysfonctionnements des juridictions et en particulier à l'occupation incomplète du cadre.


Voormeld artikel 102 van het Gerechtelijk Wetboek wordt in de praktijk zo gelezen en toegepast dat advocaten als plaatsvervangende raadsheren op structurele wijze worden ingezet in een poging om te verhelpen aan het disfunctioneren van de rechtscolleges, in het bijzonder de onvolledige invulling van de kaders.

En pratique, tel que l'article 102 précité du Code judiciaire est lu et appliqué, des avocats sont engagés de manière structurelle en qualité de conseillers suppléants pour tenter de remédier aux dysfonctionnements des juridictions et en particulier à l'occupation incomplète du cadre.


De in het geding zijnde bepaling, artikel 581, 8°, van het Gerechtelijk Wetboek, vindt haar oorsprong in artikel 102 van de voormelde wet van 30 december 1992.

La disposition en cause, l'article 581, 8°, du Code judiciaire, trouve son origine dans l'article 102 de la loi du 30 décembre 1992 précitée.


Ingevolge opmerkingen van de Raad van State en mede ingevolge de aanvulling van artikel 102 van het Gerechtelijk Wetboek (zie artikel 3 van het ontwerp) wordt thans hiernavolgend onderscheid gemaakt :

À la suite des remarques formulées par le Conseil d'État et également du complément apporté à l'article 102 du Code judiciaire (cf. article 3 du projet), la distinction suivante est à présent établie :


De regering van het Koninkrijk België doet dit Protocol registreren bij de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ingevolge artikel 102 van het Handvest van de Verenigde Naties, alsook bij de Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie krachtens artikel 83 van het op 7 december 1944 te Chicago ondertekende Verdrag voor de Internationale Burgerluchtvaart.

Le gouvernement du Royaume de Belgique fera enregistrer le présent Protocole auprès du Secrétaire général des Nations unies, conformément à l'article 102 de la Charte des Nations unies, et auprès du Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale, conformément à l'article 83 de la Convention relative à l'aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944.


3. Het door de gespecialiseerde diensten van mijn departement gedane onderzoek heeft uitgewezen dat er zich, ingevolge de wijziging van artikel 18, tweede lid, WIB 92, door artikel 3 van het koninklijk besluit van 20 december 1996 houdende diverse fiscale maatregelen, met toepassing van de artikelen 2, § 1, en 3, § 1, 2º et 3º, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, in bepaalde gevallen interpretatieproblemen kunnen stellen wanneer de in het eerste lid, 3º, van het voormelde ...[+++]

3. L'examen effectué par les services spécialisés de mon département a démontré que la modification apportée à l'article 18, alinéa 2, CIR 92 par l'article 3 de l'arrêté royal du 20 décembre 1996 portant des mesures fiscales diverses en application des articles 2, § 1 , et 3, § 1 , 2º et 3º, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, peut effectivement soulever, dans certains cas, des problèmes d'interprétation lorsque les avances visées à l'alinéa 1 , 3º, dudit article 18 sont concrétisées par des comptes courants repris dans la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormeld artikel 102 ingevolge' ->

Date index: 2023-09-21
w