Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormeld besluit vrijstelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit houdende vrijstelling van motorrijtuigenbelasting voor buitenlanders

Décret sur l'exemption de l'impôt sur les véhicules à moteur pour les étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat hetzelfde besluit eveneens bijdraagt tot de gedeeltelijke omzetting van de voormelde richtlijn, enerzijds doordat het de ambtenaren aanwijst aan wie de werkgevers die werknemers naar België detacheren, de documenten van sociale aard bedoeld in artikel 7/1 van dezelfde wet van 5 maart 2002, op verzoek moeten verschaffen, en anderzijds doordat het de categorieën van gedetacheerde werknemers bepaalt waarvoor een vrijstelling geldt van het versc ...[+++]

Considérant que le même arrêté participe également à la transposition partielle de la directive précitée, d'une part, en ce qu'il désigne les fonctionnaires à qui les employeurs détachant des travailleurs en Belgique doivent fournir, sur demande, les documents de type social visés par l'article 7/1 de la même loi du 5 mars 2002 et, d'autre part, en ce qu'il détermine les catégories de travailleurs détachés pour lesquelles une dispense de fournir les documents précités est prévue;


Artikel 8 van het voormeld koninklijk besluit nr. 18 bepaalt in uitvoering van artikel 39, § 3, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, de beperkingen en de voorwaarden die moeten in acht worden genomen voor de vrijstelling van goederen die reizigers in hun persoonlijke bagage uitvoeren.

L'article 8, de l'arrêté royal n° 18 précité, détermine les limites et conditions à respecter en ce qui concerne l'exemption des biens emportés dans les bagages personnels des voyageurs dans le cadre d'une exportation en exécution de l'article 39, § 3, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée.


Krachtens artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen mogen de zelfstandigen in hoofdberoep, als zij zich in staat van behoefte bevinden of in een toestand die de staat van behoefte benadert, zich immers tot de voormelde Commissie wenden om voor welbepaalde kwartalen volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de sociale bijdragen te verkrijgen.

En effet, en vertu de l'article 17 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les travailleurs indépendants à titre principal qui se trouvent en état de besoin, ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peuvent s'adresser à la Commission précitée afin d'obtenir la dispense totale ou partielle de leurs cotisations sociales pour certains trimestres déterminés.


Krachtens artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen mogen de zelfstandigen in hoofdberoep, als zij zich in staat van behoefte bevinden of in een toestand die de staat van behoefte benadert, zich immers tot de voormelde Commissie wenden om voor welbepaalde kwartalen volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de sociale bijdragen te verkrijgen.

En effet, en vertu de l'article 17 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les travailleurs indépendants à titre principal qui se trouvent en état de besoin, ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peuvent s'adresser à la Commission précitée afin d'obtenir la dispense totale ou partielle de leurs cotisations sociales pour certains trimestres déterminés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen mogen de zelfstandigen in hoofdberoep, als zij zich in staat van behoefte bevinden of in een toestand die de staat van behoefte benadert, zich immers tot de voormelde Commissie wenden om voor welbepaalde kwartalen volledige of gedeeltelijke vrijstelling van de sociale bijdragen te verkrijgen.

En effet, en vertu de l'article 17 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, les travailleurs indépendants à titre principal qui se trouvent en état de besoin, ou dans une situation voisine de l'état de besoin, peuvent s'adresser à la Commission précitée afin d'obtenir la dispense totale ou partielle de leurs cotisations sociales pour certains trimestres déterminés.


Krachtens artikel 47, eerste lid, 3°, van het voormelde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 november 1998, moet de officier-dienstchef, eveneens houder zijn van het brevet van dienstchef, zonder dat er bij wijze van overgangsmaatregel vrijstelling wordt verleend voor het behalen van dat brevet.

En vertu de l'article 47, alinéa 1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 novembre 1998, précité, l'officier-chef de service doit également être porteur du brevet de chef de service sans qu'il n'y ait une dispense de l'obtention de ce brevet à titre transitoire.


De voormelde gerechtigde geniet deze vrijstelling van bijdragebetaling onder dezelfde voorwaarden en voor dezelfde periode als die welke overeenkomstig artikel 7 van het voormelde besluit van 8 augustus 1997 gelden voor de toekenning van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming ingeval van recht op één van de voornoemde voordelen.

Le titulaire précité bénéficie de cette dispense de paiement de cotisations dans les mêmes conditions et pour la même période que celles qui, conformément à l'article 7 de l'arrêté du 8 août 1997 précité, sont valables pour l'octroi du droit à l'intervention majorée de l'assurance en cas de droit à un des avantages précités.


Overwegende dat artikel 12 van voormeld decreet van 3 maart 1993 wel degelijk een rechtsgrond oplevert voor huidig besluit; dat de ontworpen overgangsmaatregel enerzijds geen betrekking heeft op de stedenbouwkundige voorschriften in de zin van vrijstelling van planologische conformiteit voor de desbetreffende terreinen en anderzijds niet tot bedoeling heeft om af te wijken van de bindende en verordenende kracht van planologische v ...[+++]

Considérant que l'article 12 du décret précité du 3 mars 1993 offre bel et bien une base juridique pour le présent arrêté; que le régime transitoire envisagé n'a pas trait aux prescriptions urbanistiques dans le sens d'une exemption de la conformité planologique des terrains en question d'une part et qu'il ne vise en aucun cas une dérogation au caractère obligatoire et réglementaire des prescriptions planologiques de l'autre; que ces prescriptions engagent également les autorités accordant un permis relatif à l'exploitation d'un terrain destiné aux résidences de loisirs de plein air; que cet aspect n'entre en ligne de compte qu'au moment où les autorités en question sont tenues à se prononcer sur une demande de permis; que le régime tra ...[+++]


De voormelde gerechtigde geniet deze vrijstelling van bijdragebetaling onder dezelfde voorwaarden en voor dezelfde periode als die welke overeenkomstig artikel 7 van het voormelde besluit van 8 augustus 1997 gelden voor de toekenning van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming ingeval van recht op één van de voornoemde voordelen.

Le titulaire susmentionné jouit de la dispense du paiement de cotisations aux mêmes conditions et pour la même période que celles qui conformément à l'article 7 de l'arrêté du 8 août 1997 précité s'appliquent pour l'octroi du droit à une intervention majorée de l'assurance en cas de droit à l'un des avantages susmentionnés.


Terzake wordt overeenkomstig de bepalingen van artikel 48 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en van de artikelen 24 en 25 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92, in bepaalde in het voormelde antwoord bedoelde gevallen, de vrijstelling van dergelijke voorzieningen aanvaard.

À cet égard, l'exonération de telles provisions est admise dans certains cas visés dans ladite réponse, conformément aux dispositions de l'article 48 du Code des impôts sur les revenus de 1992 (CIR 92) et des articles 24 et 25 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92.




D'autres ont cherché : voormeld besluit vrijstelling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormeld besluit vrijstelling' ->

Date index: 2023-05-18
w