Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormelde bepalingen volgt " (Nederlands → Frans) :

Uit de combinatie van de voormelde bepalingen volgt dat het feit rechtstreeks of onrechtstreeks geluidshinder, die de toegestane normen overschrijdt, te veroorzaken, of te laten voortduren, feit dat, behoudens tegenbewijs, wordt geacht te zijn gepleegd wegens nalatigheid vanwege de dader ervan, een strafrechtelijk misdrijf vormt dat strafbaar is met de sancties bepaald bij artikel 31 van het Wetboek van inspectie.

Il résulte de la combinaison des dispositions précitées que le fait de créer directement ou indirectement ou de laisser perdurer un bruit dépassant les normes autorisées, fait qui est présumé, sauf preuve contraire, avoir été commis par négligence dans le chef de son auteur, constitue une infraction pénale passible des sanctions prévues par l'article 31 du Code de l'inspection.


Daaruit volgt dat zij het belang bij hun beroep pas definitief zullen verliezen, indien de voormelde bepalingen niet binnen de wettelijke termijn worden bestreden of indien een beroep tegen die bepalingen, in de veronderstelling dat het wordt ingesteld, door het Hof zou worden verworpen.

Il s'ensuit qu'elles ne perdraient définitivement intérêt à leur recours que si les dispositions précitées n'étaient pas attaquées dans le délai légal ou si un recours dirigé contre ces dispositions, à supposer qu'il fût introduit, était rejeté par la Cour.


Art. 20. Aan artikel 46 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, vervangen bij de wet van 6 juni 2010, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Het toezicht en de controle op de uitvoering van artikel 43 van deze wet, en de uitvoeringsbesluiten van de voormelde bepalingen, wat betreft de startbaanovereenkomsten in het kader van globale projecten, met uitzondering van de globale projecten met tewerkstelling binnen federale instellingen, worden uitgevoerd conform het decreet van 30 april 20 ...[+++]

Art. 20. L'article 46 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, remplacé par la loi du 6 juin 2010, est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : « La surveillance et le contrôle de l'exécution de l'article 43 de la présente loi et des arrêtés d'exécution des dispositions précitées sont, pour ce qui est des conventions de premier emploi dans le cadre des projets globaux, à l'exception des projets globaux avec occupation au sein des institutions fédérales, exécutés conformément au décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales».


Art. 19. In de wet van 22 december 1995 houdende maatregelen tot uitvoering van het meerjarenplan voor werkgelegenheid, het laatst gewijzigd bij de wet van 24 april 2014, wordt een artikel 47bis ingevoegd, dat luidt als volgt : "Art. 47 bis. Het toezicht en de controle op de uitvoering van artikel 33 van deze wet en de uitvoeringsbesluiten van de voormelde bepalingen, worden uitgevoerd conform het decreet van 30 april 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht".

Art. 19. Dans la loi du 22 décembre 1995 portant des mesures d'exécution du plan pluriannuel pour l'emploi, modifiée en dernier lieu par la loi du 24 avril 2014, il est inséré un article 47bis ainsi rédigé : « Art. 47 bis. La surveillance et le contrôle de l'exécution de l'article 33 de la présente loi et des arrêtés d'exécution des dispositions précitées sont exécutés conformément au décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales».


Art. 18. In de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2012, wordt een artikel 20bis ingevoegd, dat luidt als volgt : "Art. 20 bis. Het toezicht en de controle op de uitvoering van artikel 5, § 4 tot en met § 4ter, van deze wet en de uitvoeringsbesluiten van de voormelde bepalingen, worden uitgevoerd conform het decreet van 30 april 2014 houdende sociaalrechtelijk toezicht".

Art. 18. Dans la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, modifiée en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2012, il est inséré un article 20bis, rédigé comme suit : « Art. 20 bis. La surveillance et le contrôle de l'exécution de l'article 5, § 4 à § 4ter, de la présente loi et des arrêtés d'exécution des dispositions précitées sont exécutés conformément au décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales».


Art. 26. Aan artikel 85 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Het toezicht en de controle op de uitvoering van artikelen 79 tot en met 86 van deze wet, en de uitvoeringsbesluiten van voormelde bepalingen, worden uitgevoerd, conform het decreet van 30 april 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht".

Art. 26. L'article 85 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations est complété par un alinéa 3 ainsi rédigé : « La surveillance et le contrôle de l'exécution des articles 79 à 86 de la présente loi et des arrêtés d'exécution des dispositions précitées sont exécutés conformément au décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales».


Artikel 271, eerste lid, 2º, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : « 2º houder zijn van een getuigschrift van lager middelbaar onderwijs of door de Koning gelijk waardig verklaard onderwijs of gedurende drie jaar bij een griffie van een van voormelde rechtsmachten werkzaam zijn geweest als bode, hetzij in een graad waaraan een wedde is verbonden waarvan de schaal ondergebracht is in niveau 4 vastgesteld bij de bepalingen tot regeling van de ...[+++]

L'article 271, premier alinéa, 2º, du même Code est remplacé par les dispositions suivantes : « 2º être porteur d'un certificat d'études moyennes du degré inférieur ou d'études déclarées équivalentes par le Roi ou avoir exercé pendant trois ans au greffe d'une des juridictions précitées les fonctions de messager ou celles d'un grade dont l'échelle de traitement appartient au niveau 4 fixé par le statut pécuniaire du personnel des ministères».


In geval van wijziging van de situatie van de persoon ten laste tijdens het tijdvak dat zich situeert tussen de indiening van de voormelde aanvraag en 1 januari van het jaar dat volgt op de indiening van de aanvraag, heeft de aanvraag echter onmiddellijk uitwerking met naleving van de toepasselijke reglementaire bepalingen.

Cependant, en cas de modification de la situation de la personne à charge pendant la période se situant entre l’introduction de la demande susvisée et le 1er janvier de l’année suivant celle de l’introduction de la demande, la demande sort ses effets immédiatement dans le respect des dispositions réglementaires applicables.


Artikel 271, eerste lid, 2º, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : « 2º houder zijn van een getuigschrift van lager middelbaar onderwijs of door de Koning gelijk waardig verklaard onderwijs of gedurende drie jaar bij een griffie van een van voormelde rechtsmachten werkzaam zijn geweest als bode, hetzij in een graad waaraan een wedde is verbonden waarvan de schaal ondergebracht is in niveau 4 vastgesteld bij de bepalingen tot regeling van de ...[+++]

L'article 271, premier alinéa, 2º, du même Code est remplacé par les dispositions suivantes : « 2º être porteur d'un certificat d'études moyennes du degré inférieur ou d'études déclarées équivalentes par le Roi ou avoir exercé pendant trois ans au greffe d'une des juridictions précitées les fonctions de messager ou celles d'un grade dont l'échelle de traitement appartient au niveau 4 fixé par le statut pécuniaire du personnel des ministères».


Ingevolge het koninklijk besluit van 10 april 1992 tot coördinatie van wettelijke bepalingen inzake inkomstenbelastingen, vervangt de voormelde wetsbepaling het tot dan toe toepasselijke artikel 23 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, dat als volgt luidde :

Conformément à l'arrêté royal du 10 avril 1992 portant coordination de dispositions légales relatives aux impôts sur les revenus, la disposition légale précitée remplace l'article 23 du Code des impôts sur les revenus, applicable jusque là, et qui était libellé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde bepalingen volgt' ->

Date index: 2025-01-31
w