Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormelde beschreven casus wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Zonder dat optreden van de wetgever kan de btw-plicht derhalve niet gelden voor niet-artsen, zodat het voormelde verschil in behandeling wel degelijk bestaat en niet aan de hand van een richtlijnconforme interpretatie, zoals de Ministerraad beweert, kan worden opgeheven.

Sans cette intervention du législateur, l'assujettissement à la TVA ne peut par conséquent s'appliquer aux non-médecins, de sorte que la différence de traitement précitée existe effectivement et qu'une interprétation conforme à la directive, comme le soutient le Conseil des ministres, ne permet pas d'y remédier.


Overwegende derhalve dat het nieuwe MER in tegenstelling tot de toestand beschreven in het arrest nr. 233.147 wel degelijk voorziet in het onderzoek van de relevante aspecten van de bestaande milieutoestand en de mogelijke evolutie hiervan indien het plan of programma geen doorgang zou vinden;

Considérant ainsi qu'à la différence de la situation décrite dans l'arrêt n° 233.147, le nouveau RIE comporte bien l'examen des aspects pertinents de la situation environnementale existante ainsi que son évolution probable si le plan ou programme n'est pas mis en oeuvre;


Volgens de memorie van toelichting bij deze bepaling, is deze verklaring enkel toegestaan indien er aanwijzingen zijn die aantonen dat de naam van het kind wel degelijk werd vastgesteld op basis van de aanvullende regels van voormelde wet van 8 mei 2014 voor ze vernietigd werden door het Grondwettelijk Hof.

Selon l'exposé des motifs relatifs à cette disposition, cette déclaration n'est autorisée que s'il y a des indices qui démontrent que le nom de l'enfant a été effectivement déterminé conformément aux règles supplétives de la loi du 8 mai 2014 précitée avant qu'elles ne soient annulées par la Cour constitutionnelle.


Indien de toepassing van deze overeenkomsten in de loop van 2015 en/of 2016 echter leidt tot een loonkostontwikkeling (gemiddelde uurloonkost per werknemer) die de vastgelegde maximale marge te boven gaat, is die toepassing wel degelijk sanctioneerbaar overeenkomstig voormeld artikel 9, § 1, lid 5, van de Loonnormwet.

Si l'application de cette convention durant l'année 2015 et/ou 2016 avait pour conséquence que le coût salarial (coût du salaire horaire par travailleur) dépasse la marge maximale fixée, cette application serait sanctionnée sur base de l'article 9, § 1, alinéa 5 précité de la loi norme salariale.


Het is wel degelijk de reële en concrete uitvoering van de arbeidsrelatie, die eventueel in een overeenkomst wordt beschreven, die moet worden onderzocht, en dit volgens de methode op basis van aanwijzingen die door hoven en rechtbanken wordt gebruikt.

C'est bien l'exécution réelle et concrète de la relation de travail, éventuellement décrite dans une convention, qui doit faire l'objet de l'analyse et ce, selon la méthode indiciaire utilisée par les cours et tribunaux.


Onder de voorwaarden die hij zojuist heeft beschreven, is er dus wel degelijk een echt akkoord.

Dans les conditions qu'il vient de décrire, il existe donc bel et bien un accord véritable.


Een en ander neemt hoegenaamd niet weg dat er voor sommige deelaspecten wel degelijk in een evaluatie is voorzien; dat is met name het geval voor de werking van de voormelde Commissie « Kunstenaars », enerzijds, alsook voor de notie « occasionele gebruikers » in het raam van de uitbreiding van de wetgeving inzake de uitzendarbeid, anderzijds.

Cela ne fait cependant pas obstacle à ce qu'une évaluation soit prévue pour certains aspects de ce statut; tel est notamment le cas pour le fonctionnement de la commission « Artistes » précitée, d'une part, ainsi que pour la notion d'« utilisateurs occasionnels » dans le cadre de l'extension de la législation sur le travail intérimaire, d'autre part.


Door aan te geven dat moet worden nagegaan of de gedragingen omschreven in het Europees aanhoudingsbevel « wel degelijk met die uit de lijst overeenstemmen », zou de ontworpen bepaling volgens de Raad van State aanleiding kunnen geven tot te ruime controles door de Belgische rechterlijke autoriteiten, die aldus zouden kunnen beslissen dat bepaalde feiten die in het Europees aanhoudingsbevel worden aangebracht, niet behoren tot de lijst van de strafbare feiten die worden vermeld in artikel 5, § 2, van het ontwerp, zelfs al zijn uit het ...[+++]

En indiquant que le juge belge doit vérifier si les comportements décrits dans le mandat d'arrêt européen « correspondent bien à ceux repris dans cette liste », la disposition, selon le Conseil d'État, pourrait donner lieu à des contrôles trop larges de la part des autorités judiciaires belges qui pourraient décider que certains faits dénoncés dans le mandat n'entrent pas dans la liste des infractions de l'article 5, § 2, de l'avant-projet, alors que de tels faits sont constitutifs d'infractions qui correspondent aux infractions de la liste précitée, selon le droit de l'État d'émission.


Een en ander neemt hoegenaamd niet weg dat er voor sommige deelaspecten wel degelijk in een evaluatie is voorzien; dat is met name het geval voor de werking van de voormelde Commissie « Kunstenaars », enerzijds, alsook voor de notie « occasionele gebruikers » in het raam van de uitbreiding van de wetgeving inzake de uitzendarbeid, anderzijds.

Cela ne fait cependant pas obstacle à ce qu'une évaluation soit prévue pour certains aspects de ce statut; tel est notamment le cas pour le fonctionnement de la commission « Artistes » précitée, d'une part, ainsi que pour la notion d'« utilisateurs occasionnels » dans le cadre de l'extension de la législation sur le travail intérimaire, d'autre part.


Duitsland bevestigt dat de beschreven maatregelen wel degelijk een aanvulling zijn op de acties die worden gefinancierd door de structuurfondsen.

L'Allemagne confirme que les mesures décrites sont bien complémentaires aux actions financées par les Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde beschreven casus wel degelijk' ->

Date index: 2023-07-17
w