Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voormelde decreet teneinde » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat een noodzaak bestaat tot de vaststelling van een procedure tot het bekomen van de in artikel 90ter van het Bosdecreet van 13 juni 1990 beschreven afwijking van het verbod tot ontbossen, en dat het aangewezen is om die procedure af te stemmen op de procedure tot bekomen van een ontheffing op het verbod tot ontbossen zoals beschreven in artikel 90bis van het voormelde decreet, teneinde geen uiteenlopende procedures te kennen;

Considérant qu'il existe une nécessité d'établir une procédure d'obtention de la dérogation à l'interdiction de déboisement, décrite à l'article 90ter du Décret forestier du 13 juin 1990, et qu'il convient d'aligner cette procédure sur la procédure d'obtention d'une dispense de l'interdiction de déboisement telle que décrite à l'article 90bis du décret précité, afin de ne pas avoir des procédures divergentes ;


Teneinde het fundamentele recht van de bestuurde op de openbaarheid van de bestuursdocumenten te waarborgen, onderwerpt het voormelde decreet van 30 maart 1995 de verzoeken om raadpleging van de bestuursdocumenten aan een gedetailleerde procedure waarin is voorzien in het optreden van een commissie ad hoc.

Afin de garantir le droit fondamental de l'administré à la publicité des documents administratifs, le décret du 30 mars 1995 précité soumet les demandes de consultation des documents administratifs à une procédure détaillée dans laquelle est prévue l'intervention d'une Commission ad hoc.


Het voormelde decreet van 12 april 2001 heeft de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt geregeld teneinde tegelijkertijd rekening te houden met de bescherming van het leefmilieu en met de sociale en de economische aspecten van de elektriciteitsvoorziening (Parl. St., Waals Parlement, 2000-2001, nr. 177/1, p. 8).

Le décret du 12 avril 2001 précité a réglé l'organisation du marché régional de l'électricité dans le souci de prendre en compte, tout à la fois, la protection de l'environnement, les aspects sociaux et les aspects économiques de la fourniture d'électricité (Doc. parl., Parlement wallon, 2000-2001, n° 177/1, p. 8).


Krachtens artikel 35 van het voormelde decreet van 14 juli 1994, is artikel 2ter van de jachtwet slechts van kracht geworden op 1 juli 2000 « wat betreft de bestaande afgesloten terreinen », omdat « een voldoende lange termijn noodzakelijk lijkt teneinde de diverse toepassingsbesluiten uit te vaardigen » (Parl. St., Waalse Gewestraad, 1993-1994, nr. 246/1, p. 5).

En vertu de l'article 35 du décret précité du 14 juillet 1994, l'article 2ter de la loi sur la chasse n'est entré en vigueur que le 1 juillet 2000 « en ce qui concerne les territoires clôturés existants », parce qu'« un délai suffisant s'avère nécessaire afin d'édicter les divers arrêtés d'application » (Doc. parl., Conseil régional wallon, 1993-1994, n° 246/1, p. 5).


Dat het bijgevolg van belang is dat dit besluit zo vlug mogelijk aangenomen wordt teneinde de gepensioneerde personeelsleden en hun rechthebbenden toe te laten de in voormeld decreet van 20 juni 2002 bedoelde pensioencomplementen te ontvangen.

Qu'il importe par conséquent que le présent arrêté soit adopté au plus tôt afin de permettre aux agents pensionnés et à leurs ayants droit de percevoir les compléments de pension prévus par le décret du 20 juin 2002 précité.


Uit artikel 2 van het voormelde decreet van 30 maart 1983, zoals gewijzigd door het decreet van 8 februari 1999, vloeit voort dat de Dienst voor Geboorte en Kinderen gemachtigd kan worden om kennis te nemen van de informatiegegevens van dit Rijksregister teneinde de geboortes en de leden van de gezinnen met jonge kinderen te identificeren.

Il résulte de l'article 2 du décret précité du 30 mars 1983, tel que modifié par le décret du 8 février 1999, que l'Office de la Naissance et de l'Enfance peut être habilité à obtenir connaissance des informations dudit registre national en vue d'identifier les naissances et les membres des familles comprenant de jeunes enfants.


Rekening houdend met de opmerkingen van het geacht lid, neem ik mij voor betreffende de toepas- singsmodaliteiten van artikel 3 van voormeld decreet een studie te laten uitvoeren, teneinde na te gaan of het wenselijk is wijzigingen aan te brengen.

Compte tenu des observations faites par l'honora- ble membre, je me propose de faire procéder à une étude concernant les modalités d'application de l'ar- ticle 3 du décret susmentionné aux fins de savoir s'il est souhaitable d'y apporter des modifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde decreet teneinde' ->

Date index: 2022-12-26
w