Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormelde decreet uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

Bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking als vermeld in artikel 35 van het Mestdecreet van 22 december 2006, is alleen mogelijk als het bedrijf dat wil groeien, uiterlijk op het moment van het indienen van de aanvraag, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 1, eerste lid, van dit besluit, voldaan heeft aan zijn aangifteplicht, vermeld in artikel 23 van het voormelde decreet, voor het productiejaar dat voorafgaat aan het jaar van de aa ...[+++]

Le développement de l'entreprise après transformation d'engrais avérée tel que visé à l'article 35 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 est uniquement possible si l'entreprise qui veut se développer a, au plus tard au moment de l'introduction de la demande visée à l'article 7.5.2.1, § 1, alinéa premier du présent arrêté, satisfait à son obligation de déclaration, visée à l'article 23 du décret précité, pour l'année de production qui précède l'année de la demande visée à l'article 7.5.2.1, § 1, alinéa premier, du présent arrêté.


Als de aanvraag ingediend werd vóór de datum, vermeld in artikel 2.1.1.1, eerste lid, van dit besluit, moet, in afwijking van het eerste lid, uiterlijk op de datum, vermeld in artikel 2.1.1.1, eerste lid, van dit besluit, voldaan zijn aan de aangifteplicht, vermeld in artikel 23 van het voormelde decreet, voor het productiejaar dat voorafgaat aan het jaar van de aanvraag, vermeld in artikel 7.5.2.1, § 1, eerste lid.

Si la demande a été introduite avant la date visée à l'article 2.1.1.1, alinéa premier, du présent arrêté, par dérogation à l'alinéa premier, il est impératif de satisfaire, au plus tard à la date visée à l'article 2.1.1.1, alinéa premier, du présent arrêté, à l'obligation de déclaration visée à l'article 23 du décret précité, pour l'année de production qui précède l'année de la demande visée à l'article 7.5.2.1, § 1, alinéa premier.


In afwijking van het eerste lid wordt vanaf 2025 het gemotiveerde preadvies van de beoordelingscommissie van sociaal-culturele volwassenenorganisaties met een negatieve evaluatie met aanbevelingen door de visitatiecommissie als vermeld in artikel 23, § 3, tweede lid, 3°, van het voormelde decreet, waarvan de subsidie als gevolg van de remediëring niet wordt stopgezet, uiterlijk op 15 april van het eerste jaar van de nieuwe beleidsperiode bezorgd aan de sociaal-culturele volwassenenorganisatie.

Par dérogation à l'alinéa 1, le préavis motivé de la commission d'appréciation d'organisations socioculturelles pour adultes avec une évaluation négative avec recommandations par la commission de visite telle que visée à l'article 23, § 3, alinéa 2, 3° du décret précité, dont la subvention n'est pas supprimée en raison de la remédiation, est transmis à l'organisation socioculturelle pour adultes au plus tard le 15 avril de la première année de la nouvelle période stratégique.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, op grond van de verplichting, opgelegd door het decreet dat door het parlement op 5 juli 2017 werd aangenomen en door de Regering op 6 juli 2017 werd bekrachtigd, voor uiterlijk 30 juni 2017 de rangschikking alsook de aanvullende middelen die worden toegekend aan de begunstigden van het voormelde decreet van 30 april 2009 mee te delen, en omwille van het naderende einde van het schooljaar voo ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par l'obligation que fixe le décret voté par le parlement le 5 juillet et sanctionné par le Gouvernement le 6 juillet 2017 de communiquer pour le 30 juin 2017 au plus tard le classement ainsi que les moyens complémentaires octroyés aux bénéficiaires du décret du 30 avril 2009 précité et la proximité de la fin d'année scolaire pour les établissements et les pouvoirs organisateurs qui doivent préparer la future rentrée scolaire, en connaissance des effectifs et budgets dont ils pourront bénéficier pour encadrer les élèves les plus défavorisés socio économiquement;


De minister neemt de beslissing over de toekenning en over de grootte van de subsidies, vermeld in artikel 105 van het voormelde decreet, uiterlijk vier maanden na de uiterste indieningdatum van de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in het tweede lid.

Le ministre décide de l'octroi et de la hauteur des subventions visées à l'article 105 du décret précité, au plus tard quatre mois de la date limite d'introduction de la demande de subvention, visée à l'alinéa deux.


De minister neemt de beslissing over de toekenning en over de grootte van de subsidies, vermeld in artikel 115, § 1, van het voormelde decreet, uiterlijk vier maanden na de uiterste indieningdatum van de aanvraag tot subsidiëring, vermeld in het tweede lid.

Le ministre décide de l'octroi et de la hauteur des subventions visées à l'article 115, § 1 du décret précité, au plus tard quatre mois de la date limite d'introduction de la demande de subvention, visée à l'alinéa deux.


De minister neemt de beslissing over de toekenning en over de grootte van de subsidies, vermeld in artikel 151 van het voormelde decreet, uiterlijk vier maanden na de uiterste indieningdatum van de aanvragen tot subsidiëring, vermeld in het tweede lid.

Le ministre décide de l'octroi et de la hauteur des subventions visées à l'article 151 du décret précité, au plus tard quatre mois de la date limite d'introduction des demandes de subvention, visées à l'alinéa deux.


De minister beslist over de actualisatie van de lijst met aangeduide residentieplekken, vermeld in artikel 126 van het voormelde decreet, uiterlijk op 15 juli.

Le ministre décide de la mise à jour de la liste des sites de résidence désignés, visée à l'article 126 du décret précité, au plus tard le 15 juillet.


De minister neemt de beslissing over de toekenning en over de grootte van de subsidies, vermeld in artikel 15, 18, 21 en 30 van het voormelde decreet, uiterlijk vier maanden na de uiterste indieningdatum van de aanvragen tot subsidiëring, vermeld in het tweede lid.

Le ministre décide de l'octroi et de la hauteur des subventions visées à l'article 15, 18, 21 et 30 du décret précité, au plus tard quatre mois de la date limite d'introduction des demandes de subvention, visées à l'alinéa deux.


Op straffe van verval van de subsidie bezorgen de verkrijgers uiterlijk zes maanden na het verstrijken van de termijn van vijf jaar, vermeld in artikel 2.9.4.2.10, § 2, 1°, van het voormelde decreet, de facturen en andere gegevens aan het agentschap waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden, vermeld in artikel 2.9.4.2.10, § 2, van het voormelde decreet.

Sous peine de déchéance de la subvention, les bénéficiaires transmettent à l'agence, au plus tard six mois après l'expiration du délai de cinq ans, visé à l'article 2.9.4.2.10, § 2, 1°, du décret précité, les factures et autres données démontrant que les conditions visées à l'article 2.9.4.2.10, § 2, du décret précité, sont remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde decreet uiterlijk' ->

Date index: 2022-12-28
w