Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste verzameling van informatiegegevens
Voormelding treinensamenstelling
Voormelding van een zending
Wagenlijstbericht

Traduction de «voormelde informatiegegevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste verzameling van informatiegegevens

collecte initiale d'informations


voormelding treinensamenstelling | wagenlijstbericht

préavis de composition et d'utilisation des trains


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat men, wanneer een reisdocument uitgereikt wordt door de Belgische overheden aan een door België erkende vluchteling, aan een door België erkende staatloze of aan een vreemdeling die door België niet erkend is als vluchteling of staatloze en niet terechtkan bij een buitenlandse nationale overheid of een erkende internationale organisatie bevoegd of in staat om een paspoort of een reistitel uit te reiken, een beroep moet doen op de computertoepassing BELPAS beheerd door de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken; wat de automatische invoering in de bevolkingsregisters impliceert van het informatiegegeven bedoeld in artikel 2, 10° ...[+++]

Considérant que lorsqu'un document de voyage est délivré par les autorités belges à un réfugié reconnu par la Belgique, à un apatride reconnu par la Belgique, ou à un étranger non reconnu comme réfugié ou apatride par la Belgique et pour lequel il n'existe pas d'administration nationale étrangère ou d'organisation internationale reconnue compétente ou capable de lui délivrer un passeport ou un titre de voyage, l'intervention de l'application informatique BELPAS gérée par le Service public fédéral Affaires étrangères est nécessaire; ce qui implique l'introduction automatique dans les registres de population de l'information visée à l'art ...[+++]


Geen andere dan voormelde informatiegegevens mogen op de Kids-ID voorkomen.

Aucune autre information que celles précitées ne peut figurer sur la Kids-ID.


De tweede wijziging strekt ertoe het feit "voorlopig" ingeschreven te zijn in de zin van artikel 1, 1°, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, te verbinden aan het wettelijke informatiegegeven betreffende de hoofdverblijfplaats (er wordt met name verwezen naar de voormelde commentaar van artikel 7):

La deuxième modification vise à associer à l'information légale relative à la résidence principale, le fait d'être inscrit à « titre provisoire » au sens de l'article 1, 1°, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population (il est notamment renvoyé au commentaire de l'article 7 ci-dessus):


Wat de toegang tot de voormelde informatiegegevens betreft, zal dit gebeuren op basis van artikel 16, 12°, van de wet van 8 augustus 1983 dat bepaalt dat het Sectoraal Comité van het Rijksregister belast is met de volgende opdracht : " de gemeenten verplichten, wanneer de Belgische openbare overheden of de openbare en private instellingen van Belgisch recht die een opdracht van algemeen belang vervullen, bedoeld in artikel 5, krachtens een wet, decreet of ordonnantie de gemeenten om andere dan de in artikel 3 vermelde informatiegegevens kunnen verzoeken, deze gegevens te verstrekken door toedoen van het Rijksregister; de aldus verstrekt ...[+++]

En ce qui concerne l'accès aux données susvisées, il se fera sur base de l'article 16, 12° de la loi du 8 août 1983 qui stipule que le Comité sectoriel du Registre national est chargé « d'obliger les communes, lorsque les autorités publiques belges ou les organismes publics et privés de droit belge qui remplissent une mission d'intérêt général, visés à l'article 5, peuvent demander aux communes en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance, d'autres informations que celles mentionnées à l'article 3, à fournir ces données par le biais du Registre national; les données ainsi fournies ne sont pas conservées au Registre national».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° een vertegenwoordiger van elke overheid, instelling en instantie, met uitzondering van steden en gemeenten, die gemachtigd is om mededeling te krijgen van gegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen overeenkomstig de voormelde wet van 8 augustus 1983, en die dagelijks geregistreerde mutaties ontvangt voor de informatiegegevens waarvoor de desbetreffende machtiging verkregen werd; mogen daarentegen geen deel uitmaken van de Algemene Vergadering, de natuurlijke en rechtspersonen die handelen als onderaannemer zoals be ...[+++]

3° un représentant de chaque autorité, organisme et instance, à l'exception des villes et communes, autorisés à recevoir communication de données du Registre national des personnes physiques en application de la loi précitée du 8 août 1983, qui reçoivent de façon journalière des mutations enregistrées pour les informations qu'ils sont habilités à connaître; ne peuvent cependant pas faire partie de l'Assemblée générale du Comité de Concertation les personnes physiques et morales agissant en qualité de sous-traitants telles que visées à l'article 5, alinéa 1, 3°, de la loi précitée du 8 août 1983;


Hij stelt tevens de regels vast volgens welke voormelde informatiegegevens meegedeeld kunnen worden aan derden" .

Il fixe également les règles suivant lesquelles lesdites informations peuvent être communiquées à des tiers».


Op deze basis verwijst het verslag aan de Koning van het koninklijk besluit van 19 maart 2008 tot regeling van de procedure voor het mededelen van de verschillen die vastgesteld worden tussen de informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen en die van de registers bedoeld in artikel 2 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen naar de bewijskracht van de informatiegegevens van het Rijksregister die, krachtens artikel 3, eerste en tweede lid van de voormelde wet van 8 augustus ...[+++]

Sur cette base, le rapport au Roi de l'arrêté royal du 19 mars 2008 organisant la procédure de communication des différences constatées entre les informations du Registre national des personnes physiques et celles des registres visés à l'article 2 de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques rappelle la force probante des informations du Registre national conservées en vertu de l'article 3, alinéas 1er et 2, de la loi du 8 août 1983 précitée (celles-ci font foi jusqu'à preuve du contraire) et précise que ces informations peuvent être utilisées valablement sous n'importe quelle forme (sur papier, sous f ...[+++]


2. Onder artikel 2, 2°, van het ontwerp, wordt in de Nederlandse tekst van het lid dat aanvangt met de woorden « De voormelde informatiegegevens » melding gemaakt van « individuele transacties ».

2. A l'article 2, 2°, du projet, l'alinéa qui, dans le texte français, commence par les mots « Les informations précitées », fait mention de « différentes transactions ».


De voormelde informatiegegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen zijn onontbeerlijk voor het opstellen van het jaarverslag dat bezorgd moet worden aan de bevoegde Minister, voorzien in artikel 18 van de overeenkomst die op 10 december 1998 gesloten werd tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Fonds, krachtens de voormelde ordonnantie van 16 juli 1998 in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

Les informations précitées du Registre national des personnes physiques sont indispensables à l'élaboration du rapport annuel à transmettre au Ministre compétent, prévu à l'article 18 de la convention conclue le 10 décembre 1998 entre la Région de Bruxelles-Capitale et le Fonds, en exécution de l'ordonnance précitée du 16 juillet 1998 du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.


De toegang tot de voormelde informatiegegevens en tot de informatiegegevens betreffende de burgerlijke staat (8°) en de samenstelling van het gezin (9°) is noodzakelijk om de ontvankelijkheid en de gepastheid van de aanvragen tot tussenkomst van het Fonds te onderzoeken, met name voor een correcte toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 december 1983 betreffende de aanwending, voor het Brusselse Gewest, van de kapitalen die voortkomen van het Fonds B2, door het Woningfonds van de Bond der Kroostrijke Gezinnen van België, zoals gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 10 juni 1993.

L'accès aux informations précitées ainsi qu'aux informations relatives à l'état civil (8°) et à la composition du ménage (9°) sont nécessaires afin d'examiner la recevabilité et l'opportunité des demandes d'intervention du Fonds, notamment en vue d'une correcte application des dispositions de l'arrêté royal du 13 décembre 1983 concernant l'utilisation, pour la Région de Bruxelles-Capitale, des capitaux provenant du Fonds B2, par le Fonds du Logement de la Ligue des Familles nombreuses de Belgique, tel que cet arrêté a été modifié par l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 juin 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde informatiegegevens' ->

Date index: 2021-07-24
w