Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormelde richtlijn voorziet echter " (Nederlands → Frans) :

Artikel 5(3) van voormelde richtlijn voorziet echter niet in een beperking op het exclusieve recht van de auteur ten gunste van minder kapitaalkrachtige entiteiten in onze samenleving zoals vzw's en culturele verenigingen, wat betreft de mededeling aan het publiek van muziek.

Ledit article 5(3) ne prévoit cependant pas de limitation au droit exclusif de l’auteur en faveur d’entités de notre société peu aisées financièrement, comme les asbl et associations culturelles, en ce qui concerne la communication de musique au public.


Eerst dient opgemerkt dat artikel 34 van de voormelde richtlijn voorziet dat lidstaten erover moeten waken dat een procedure beschikbaar is en niet zelf in deze procedure moeten voorzien (in tegenstelling tot wat de Nederlandstalige tekst van de richtlijn stelt).

Il faut d'abord remarquer que l'article 34 de la directive précitée prévoit que les Etats membres doivent veiller à ce qu'une telle procédure soit disponible et non pas prévoir eux-mêmes cette procédure (contrairement à ce que prévoit la version néerlandaise de la directive).


Titel XIII van die richtlijn voorziet echter in afwijkingen die van toepassing zijn tot de invoering van de definitieve regeling.

Le titre XIII de cette directive prévoit cependant des dérogations applicables jusqu'à l'introduction du régime définitif.


Die richtlijn voorziet echter in een vrijstelling voor de levering van goederen die worden aangekocht door erkende instanties welke die goederen uit Europese Unie exporteren in het kader van hun humanitaire, liefdadige of educatieve activiteiten.

Cette directive prévoit, cependant, une exemption pour les livraisons de biens acquis par des organismes agréés qui les exportent en dehors de l'Union européenne dans le cadre de leurs activités humanitaires, charitables ou éducatives.


Het ontwerp van richtlijn voorziet echter dat de idstaten in hun nationaal systeem verder kunnen gaan qua toepassingsgebied en draagwijdte van de aansprakelijkheid.

Le projet de directive prévoit aussi que chaque état membre peut, dans son système national, étendre le champ d’application et la portée de cette responsabilité.


Artikel 5. 1, e), 3, ii) van de richtlijn voorziet echter in de bewaring van " de digital subscriber line (DSL) of ander eindpunt van de initiatiefnemer van de communicatie" .

Néanmoins, l'article 5.1, e), 3, ii) de la directive prévoit la conservation de « la ligne d'abonné numérique (DSL) ou tout autre point terminal de l'auteur de la communication ».


2° de gegunde opdrachten het voorwerp kunnen uitmaken van doeltreffende rechtsmiddelen die vergelijkbaar zijn met die waarin de voormelde richtlijn voorziet.

2° les marchés attribués peuvent faire l'objet de recours efficaces comparables à ceux qui sont prévus dans cette directive.


Dat ieder rectificerend stuk moet worden uitgereikt door dezelfde persoon als degene die de oorspronkelijke factuur heeft uitgereikt, is een voorwaarde waarin de voormelde richtlijn 2001/115/EG niet voorziet. Zulks kan wel eens kwalijke gevolgen hebben, aangezien een corrigerend stuk in bepaalde gevallen kan worden uitgereikt door een ander persoon dan degene die de oorspronkelijke factuur heeft uitgereikt.

Le fait de prévoir que tout document rectificatif doit être délivré obligatoirement par l'auteur de la facture initiale constitue une condition non prévue par la directive européenne 2001/115/CE et qui risque d'avoir des conséquences négatives dans la mesure où dans certains cas, un document rectificatif peut émaner d'une personne autre que l'émetteur de la facture initiale.


Dat ieder rectificerend stuk moet worden uitgereikt door dezelfde persoon als degene die de oorspronkelijke factuur heeft uitgereikt, is een voorwaarde waarin de voormelde richtlijn 2001/115/EG niet voorziet. Zulks kan wel eens kwalijke gevolgen hebben, aangezien een corrigerend stuk in bepaalde gevallen kan worden uitgereikt door een ander persoon dan degene die de oorspronkelijke factuur heeft uitgereikt.

Le fait de prévoir que tout document rectificatif doit être délivré obligatoirement par l'auteur de la facture initiale est une condition qui n'est pas imposée par la directive européenne 2001/115/CE et qui risque d'avoir des conséquences négatives dans la mesure où, dans certains cas, un document rectificatif peut émaner d'une personne autre que l'émetteur de la facture initiale.


De richtlijn voorziet echter ook in de mogelijkheid specifieke bepalingen voor de uitvoering daarvan vast te stellen, waaronder de vaststelling van een bijzonder identificatiemerk voor vlees dat om veterinairrechtelijke redenen niet in de handel mag worden gebracht.

Cette directive permet par ailleurs d’adopter des modalités d’application particulières, notamment une marque d’identification spéciale pour les viandes dont la mise sur le marché est interdite pour des raisons de police sanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde richtlijn voorziet echter' ->

Date index: 2023-01-04
w