Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ook als is de termijn verstreken
Waardepapieren waarvan de termijn is verstreken

Traduction de «voormelde termijn verstreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ook als is de termijn verstreken

nonobstant l'expiration du délai


waardepapieren waarvan de termijn is verstreken

titres parvenus à expiration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 29. Het eindverslag, vermeld in artikel 41, tweede lid, 2°, c), van het besluit van 26 februari 2016, bestaat uit de volgende documenten : 1° een beschrijving, opgesteld door de kleine of middelgrote onderneming, van het verloop van het kmo-groeitraject sinds de toekenning van de kmo-groeisubsidie; 2° een beschrijving van de verdere stappen die door de onderneming zullen worden genomen in de komende vierentwintig maanden om het kmo-groeitraject verder te zetten; 3° de realisaties van het strategisch profiel gedurende de eerste twaalf maanden sinds de start van de tewerkstelling, of gedurende de gewerkte periode, als de arbeidsovereenkomst met het strategisch profiel wordt beëindigd voor de < ...[+++]

Art. 29. Le rapport final visé à l'article 41, alinéa 2, 2°, c) de l'arrêté du 26 février 2016, se compose des documents suivants : 1° une description, préparée par la petite ou moyenne entreprise, de l'évolution de la trajectoire de croissance PME depuis l'octroi de la subvention de croissance PME ; 2° une description des étapes ultérieures à franchir par l'entreprise dans les vingt-quatre prochains mois afin de poursuivre la trajectoire de croissance PME ; 3° les réalisations du profil stratégique au cours des douze premiers mois depuis le début de l'emploi ou au cours de la période travaillée, si le contrat de travail avec le profil stratégique est terminé avant que ...[+++]


Het kan gebeuren dat de voormelde termijn van vijftien kalenderdagen met zich meebrengt dat de termijn van veertien werkdagen na de kennisgeving van de arbeidsinspectie in uitvoering van artikel 35/3, § 4, van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, termijn waarover de aanbesteder beschikt om desgevallend de opdracht nog te verbreken en daarmee de hoofdelijke aansprakelijkheid af te wenden, vaak zal zijn verstreken.

Il est possible que le délai de quinze jours de calendrier précité a pour effet que le délai de quatorze jours ouvrables après la notification de l'inspection du travail en exécution de l'article 35/3, § 4, de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, délai dont dispose l'adjudicateur pour, le cas échéant, encore résilier le marché et éviter ainsi que sa responsabilité solidaire ne soit engagée, sera souvent écoulé.


De voormelde termijn van drie maanden was dus verstreken op het ogenblik dat de vordering tot schorsing werd ingesteld.

Le délai précité de trois mois était donc expiré au moment où la demande de suspension a été introduite.


Aangezien de herdruk van de vooroordelenbrochure vanaf 22 november 1995 voor het publiek beschikbaar was, was de voormelde termijn van vijftien dagen echter reeds verstreken op de dag waarop de Controlecommissie het dossier in behandeling nam, te weten 11 december 1995.

Comme la réédition de la brochure relative aux préjugés se trouvait à la disposition du public depuis le 22 novembre 1995, le délai précité de quinze jours était déjà venu à expiration lorsque la Commission de contrôle entama l'examen du dossier, le 11 décembre 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Aan artikel 30 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2010 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest wordt een lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Indien, met toepassing van het in het eerste lid vermelde besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007, een beslissing tot steunverlening voor een investering in oplaadsystemen voor elektrische of hybride vaartuigen of voertuigen genomen werd en de in artikel 7 van het voormelde besluit bedoelde termijn voor de uitvoering van deze investering nog niet verstreken ...[+++]

Article 1. A l'article 30 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2010 portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements réalisés en Région flamande, il est ajouté un alinéa, rédigé comme suit : « Si, en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2007 visé à l'alinéa 1, une décision d'octroi d'aides pour un investissement de systèmes de rechargement pour des bateaux ou des véhicules électriques ou hybrides a été prise, et le délai visé à l'article 7 de l'arrêté précité pour l'exécution de cet investissement n'a pas encore expiré, le Ministre peut, à la demande motivée de l'entreprise et sur l'avis ...[+++]


Zodra die termijn verstreken is, geldt het stilzwijgen van de Raad voor de Mededinging als goedkeuring van de voormelde ontwerpbeslissing ».

Passé ce délai, le silence du Conseil de la concurrence équivaut à une approbation du projet de décision susmentionné ».


Deze bepaling verankert het recht op inzage van het dossier in het stadium van het opsporingsonderzoek; dat inzagerecht geldt zowel voor de persoon die ­ conform artikel 28octies ­ ervan wordt verdacht een misdrijf te hebben gepleegd, als de persoon die, conform artikel 5bis van de voorafgaande titel, verklaart schade te hebben geleden die werd veroorzaakt door een misdrijf; voormeld inzagerecht gaat in nadat een termijn van een maand is verstreken.

Cette disposition consacre le droit d'accès au dossier au stade de l'information à la fois au profit de la personne suspectée d'avoir commis une infraction au sens de l'article 28octies nouveau et de la personne lésée par l'infraction au sens de l'article 5bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce, après l'expiration d'un délai d'un mois.


Als het advies afwijkt van de oorspronkelijke beslissing, beslist de minister binnen dertig dagen of, als het advies niet binnen de voormelde termijn werd verstrekt, nadat die termijn verstreken is.

Si l'avis déroge de la décision originale, le Ministre décide dans les trente jours, ou, si l'avis n'a pas été rendu dans le délai précité, après expiration de ce délai.


De kennisgever mag pas starten met de uitvoering van de betrokken activiteit wanneer voormelde termijn verstreken is zonder dat hij een voormeld bericht van de overheid heeft ontvangen.

Le notifiant ne peut démarrer l'exécution de l'activité en question que lorsque le délai précité s'est écoulé sans qu'il ait reçu l'information précitée de la part de l'autorité.


Indien de onderzoeksrechter het binnen de voormelde termijn van één maand neergelegde verzoekschrift afwijst, zal een nieuw verzoek met betrekking tot hetzelfde voorwerp pas ontvankelijk zijn nadat een termijn van één jaar is verstreken, te rekenen van de dag van de laatste beslissing met betrekking tot hetzelfde voorwerp.

Si le juge d'instruction rejette la requête déposée dans le délai précité d'un mois, une nouvelle demande ayant le même objet ne sera recevable qu'après l'expiration d'un délai d'un an à compter du jour de la dernière décision concernant le même objet.




D'autres ont cherché : voormelde termijn verstreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde termijn verstreken' ->

Date index: 2024-05-06
w