Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaamste belanghebbenden betrokken » (Néerlandais → Français) :

De uitvoerige tussentijdse inventarisatie in 2014 van het strategisch kader ET 2020, waarbij de lidstaten en de voornaamste belanghebbenden betrokken waren en die de basis van dit verslag vormt, heeft tot drie belangrijke beleidsconclusies geleid:

Le bilan approfondi à mi-parcours du cadre stratégique «Éducation et formation 2020», réalisé en 2014 avec le concours des États membres et des principales parties prenantes et sur lequel se fonde le présent rapport, a permis de tirer les trois grandes conclusions suivantes:


te verzekeren dat het maatschappelijk middenveld en de voornaamste belanghebbenden ten volle bij dit proces worden betrokken, geïnformeerd en geraadpleegd;

garantir la pleine implication, l'information et la consultation de la société civile et des principales parties prenantes au cours du processus;


te verzekeren dat het maatschappelijk middenveld en de voornaamste belanghebbenden ten volle bij dit proces worden betrokken, geïnformeerd en geraadpleegd;

garantir la pleine implication, l'information et la consultation de la société civile et des principales parties prenantes au cours du processus;


(e) te verzekeren dat het maatschappelijk middenveld en de voornaamste belanghebbenden ten volle bij dit proces worden betrokken, geïnformeerd en geraadpleegd;

e) garantir la pleine implication, l'information et la consultation de la société civile et des principales parties prenantes au cours du processus;


Daarnaast heeft de rapporteur ook rekening gehouden met de conclusies van de openbare hoorzitting die de IMCO-commissie op 23 november 2011heeft georganiseerd, en is zij in de gelegenheid geweest om uitvoerig overleg te plegen met vertegenwoordigers van de nationale en Europese normalisatieorganisaties en met de voornaamste belanghebbenden die betrokken waren bij de ontwikkeling van de desbetreffende normen.

Votre rapporteure a également tenu compte des conclusions de l'audition publique organisée, le 23 novembre 2011, par la commission IMCO, et a eu l'occasion de s'entretenir longuement avec des représentants des organisations de normalisation nationales et européennes ainsi qu'avec des parties prenantes clés participant au processus d'élaboration des normes.


Dit actieplan heeft betrekking op de eerste cyclus en is ontwikkeld in nauwe samenwerking met deskundigen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de voornaamste belanghebbenden. Ook belanghebbenden uit de nieuwe lidstaten zijn van bij aanvang bij het proces betrokken (zie bijlage II voor nadere informatie over het raadplegingsproces).

Le plan d'action, qui couvre le premier cycle, a été préparé en étroite coopération avec les experts des États membres et des représentants des principales parties intéressées, dont des représentants des nouveaux États membres, qui participent au processus depuis le début (le processus de consultation est présenté en détail dans l'annexe II).


Het platform van deskundigen waarbij alle belanghebbenden betrokken zijn blijft het voornaamste orgaan voor het ontwikkelen van de actieprogramma’s, waarbij zal worden gestreefd naar synergieën en complementariteit tussen de Gemeenschap en de lidstaten en andere partners.

Le forum plurilatéral d'experts restera l'organe principal pour développer les programmes d'action, s'efforçant de trouver synergies et complémentarité entre la Communauté et les États membres et d'autres partenaires.


Van essentieel belang is ook dat de voornaamste belanghebbenden, zoals bijvoorbeeld het bedrijfsleven, de aanbieders van gezondheidszorg en de artsen, de beleidsmakers, de regelgevende instanties, patiëntenverenigingen en deskundigen op ethisch gebied bij de implementatie van de activiteiten in het kader van dit thema worden betrokken.

Il sera, en outre, indispensable d'impliquer les principales parties prenantes - qui peuvent être, selon le cas, les industriels, les prestataires de soins et les médecins, les décideurs, les autorités de réglementation, les associations de patients ou encore les spécialistes des questions éthiques - dans la mise en oeuvre de ce thème de recherche.


Van essentieel belang is ook dat de voornaamste belanghebbenden, zoals bijvoorbeeld het bedrijfsleven, de aanbieders van gezondheidszorg en de artsen, de beleidsmakers, de regelgevende instanties, patiëntenverenigingen en deskundigen op ethisch gebied bij de implementatie van de activiteiten in het kader van dit thema worden betrokken.

Il sera, en outre, indispensable d'impliquer les principales parties prenantes - qui peuvent être, selon le cas, les industriels, les prestataires de soins et les médecins, les décideurs, les autorités de réglementation, les associations de patients ou encore les spécialistes des questions éthiques - dans la mise en oeuvre de ce thème de recherche.


Ook moet de nationale overheid zorgen dat er een betere wisselwerking tot stand komt tussen het NAP-proces en de regionale en lokale sociale plannen, en dat de voornaamste belanghebbenden en de sociale partners daar voldoende en systematisch bij worden betrokken, zoals ook voorzien in kaderwet 328/2000.

Les autorités nationales doivent également veiller à ce qu'une relation réciproque plus solide s'établisse entre le PAN et les plans d'action sociale régionaux et locaux et à ce que les principaux acteurs concernés et les partenaires sociaux y soient associés de façon correcte et systématique, ainsi que le prévoit la loi cadre 328/2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste belanghebbenden betrokken' ->

Date index: 2022-10-13
w