Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornaamste doelgroep vormen " (Nederlands → Frans) :

Op institutioneel niveau moeten het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's samen met de lidstaten en de Commissie de voornaamste doelgroep vormen van de werkzaamheden van een toekomstig EMN.

En ce qui concerne les relations avec les acteurs institutionnels, comme le Parlement européen, le Comité économique et social européen et le Comité des régions, ceux-ci devraient être, avec les États membres et la Commission, les principaux bénéficiaires des activités d’un futur REM.


Beleidsmakers vormen de voornaamste doelgroep.

Ces initiatives s'adresseront avant tout aux décideurs politiques.


De samenwerking met de huisartsenverenigingen, Domus Medica en SSMG, en met de universitaire centra voor artsenopleiding is zeer constructief en leidt tot een stijging in het gebruik van de CDLH, zeker bij huisartsen die tot nu toe de voornaamste doelgroep vormen.

La collaboration avec les associations de médecins généralistes, Domus Medica et la SSMG, et avec les centres universitaires de formation médicale est très constructive et entraîne une augmentation de l’utilisation de CDLH, certainement par les médecins généralistes qui constituent jusqu’à présent le groupe cible principal.


22. wijst erop dat de bezuinigingen op de overheidsuitgaven niet genderneutraal zijn maar veeleer het resultaat van het macrostructurele beleid van de Europese Unie, in het bijzonder de maatregelen die worden toegepast in het kader van het „economisch bestuur” en van de financiële aanpassingsprogramma's, die steeds meer leiden tot genderongelijkheid, vrouwenwerkloosheid en feminisering van de armoede; acht derhalve beleidswijziging nodig, aangezien vrouwen in meerderheid in de openbare sector werkzaam zijn en de voornaamste doelgroep vormen zijn van sociale beleidsmaatregelen; dringt dan ook aan op verhoging van de desbetreffende begro ...[+++]

22. rappelle que les coupes dans les budgets publics ne sont pas neutres du point de vue du genre mais qu'elles découlent plutôt des politiques économiques macrostructurelles de l'Union, et notamment de la mise en œuvre des mesures contenues dans le programme de «gouvernance économique» et les programmes d'ajustement financier, qui sont en train et continueront d'accroître les inégalités entre hommes et femmes, le chômage des femmes et la féminisation de la pauvreté; considère, dès lors, qu'il convient de changer de politiques puisque les femmes sont majoritaires dans le secteur public et les principales bénéficiaires des politiques soc ...[+++]


22. wijst erop dat de bezuinigingen op de overheidsuitgaven niet genderneutraal zijn maar veeleer het resultaat van het macrostructurele beleid van de Europese Unie, in het bijzonder de maatregelen die worden toegepast in het kader van het "economisch bestuur" en van de financiële aanpassingsprogramma's, die steeds meer leiden tot genderongelijkheid, vrouwenwerkloosheid en feminisering van de armoede; acht derhalve beleidswijziging nodig, aangezien vrouwen in meerderheid in de openbare sector werkzaam zijn en de voornaamste doelgroep vormen zijn van sociale beleidsmaatregelen; dringt dan ook aan op verhoging van de desbetreffende begro ...[+++]

22. rappelle que les coupes dans les budgets publics ne sont pas neutres du point de vue du genre mais qu'elles découlent plutôt des politiques économiques macrostructurelles de l'Union, et notamment de la mise en œuvre des mesures contenues dans le programme de "gouvernance économique" et les programmes d'ajustement financier, qui sont en train et continueront d'accroître les inégalités entre hommes et femmes, le chômage des femmes et la féminisation de la pauvreté; considère, dès lors, qu'il convient de changer de politiques puisque les femmes sont majoritaires dans le secteur public et les principales bénéficiaires des politiques soc ...[+++]


De specifieke activiteiten ten gunste van vrouwen zijn interventies waarvan vrouwen de voornaamste doelgroep (actoren en begunstigden) vormen.

Les activités spécifiques en faveur des femmes sont celles où les femmes constituent le principal groupe cible ­ agents et bénéficiaires ­ des interventions.


De specifieke activiteiten ten gunste van vrouwen zijn interventies waarvan vrouwen de voornaamste doelgroep (actoren en begunstigden) vormen.

Les activités spécifiques en faveur des femmes sont celles où les femmes constituent le principal groupe cible ­ agents et bénéficiaires ­ des interventions.


3) Omdat huisartsen de voornaamste actoren zijn voor het afleveren van een voorschrift voor benzodiazepines, vormen zij een belangrijke doelgroep voor interventies die gericht zijn op het verminderen van de consumptie van benzodiazepines in België.

3) Les médecins généralistes étant les principaux acteurs de l'établissement des prescriptions pour les benzodiazépines, ils constituent un groupe cible important des interventions axées sur la réduction de la consommation de benzodiazé-pines en Belgique.


In deze richtsnoeren, die een van de belangrijkste instrumenten vormen bij de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie, wordt onderstreept dat jongeren de voornaamste doelgroep moeten vormen van het werkgelegenheids- en onderwijsbeleid van de lidstaten.

Ces lignes directrices, qui constituent l’un des principaux instruments pour la mise œuvre de la stratégie Europe 2020, soulignent qu’il importe de cibler les jeunes dans le cadre des politiques des États membres en matière d’emploi et d’enseignement.


De drie instellingen hebben erg hun best gedaan om samen met en voor de jongeren in de Europese Unie tussen de 15 en 18 jaar – de circa 170 miljoen burgers die de voornaamste doelgroep vormen – een oplossing te vinden die Europa voor hen concreet maakt, die bijdraagt aan een vermindering van de bureaucratie in het programma en die de toegang tot het programma voor kansarme jongeren moet vergemakkelijken.

Travaillant à la fois avec et pour les jeunes de 15 à 18 ans, à savoir les quelque 170 millions de citoyens qui constituent la principale préoccupation de l’Union européenne, les trois institutions se sont efforcées de trouver une solution permettant de faire de l’Europe une réalité pour eux et de rendre le programme moins bureaucratique tout en le rendant plus accessible pour les jeunes moins favorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste doelgroep vormen' ->

Date index: 2021-08-12
w