Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Basisvoeding
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Specifieke spellingsachterstand
Voornaamst oogmerk
Voornaamste handelsactiviteit
Voornaamste warmteaccumulator
Voornaamste warmteopnamelichaam
Voornaamste warmteopnamemassa
Voornaamste woning

Vertaling van "voornaamste internationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voornaamste warmteaccumulator | voornaamste warmteopnamelichaam | voornaamste warmteopnamemassa

source froide principale


centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

centre des intérêts principaux du débiteur


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]






voornaamste handelsactiviteit

activité commerciale principale


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


basisvoeding | belangrijke/voornaamste bron van voeding

aliments de base


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De beleidsdialoog beoogt het volgende: a) de gehechtheid van de partijen aan de democratie en aan de naleving van de rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden benadrukken; b) de vredesoplossingen bevorderen voor de internationale of regionale conflicten en de versterking van de Verenigde Naties en van andere internationale organisaties; c) de strategische consultaties versterken over kwesties van internationale veiligheid zoals de beperking van de bewapeningen en de ontwapening, de afremming van massavernietigingswapens en de internationale overdracht van conventionele wapens; d) een denkoefening aangaan over de voornaamste internationale kwesties ...[+++]

2. Le dialogue politique vise à : a) souligner l'attachement des parties à la démocratie et au respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales; b) promouvoir des solutions pacifiques aux conflits internationaux ou régionaux et le renforcement des Nations Unies et d'autres organisations internationales; c) renforcer les consultations stratégiques sur des questions de sécurité internationale telles que la limitation des armements et le désarmement, la non-prolifération des armes de destruction massive et le transfert international d'armes conventionnelles; d) engager une réflexion sur les principales questions internationale ...[+++]


Evenzo stelde de Commissie, wat de bezorgingsdiensten buiten de EER betreft, vast dat de positie van de fusieonderneming op de markten voor wereldwijde bezorgingsdiensten via de voornaamste internationale handelsroutes bescheiden zal zijn en dat FedEx en TNT, hoewel zij tot de "integratoren" behoren, niet zeer naaste concurrenten zijn.

De même, en ce qui concerne les livraisons extra-EEE, la Commission est parvenue à la conclusion que l’entité issue de la concentration occuperait une position limitée sur les marchés des livraisons vers le reste du monde et les principales routes commerciales stratégiques au niveau mondial et que, parmi les intégrateurs, FedEx et TNT n'étaient pas des concurrents particulièrement proches.


Deze richtlijn is geënt op de bepalingen van de voornaamste internationale instrumenten op het gebied van nucleaire veiligheid, namelijk het Verdrag inzake nucleaire veiligheid (5) en de fundamentele veiligheidsnormen (6) als vastgesteld door de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (de „IAEA”).

Cette directive reflète les dispositions du principal instrument international dans le domaine de la sûreté nucléaire, à savoir la Convention sur la sûreté nucléaire (5), ainsi que les Fondements de sûreté (6) établis par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).


Derhalve dienen er stimulansen te worden gegeven aan de ontwikkeling van multilaterale en bilaterale overeenkomsten en vrijwillige internationale of nationale regelingen die de voornaamste internationale milieuaspecten en sociale aspecten bestrijken, zulks teneinde wereldwijd de duurzame productie van biobrandstof te bevorderen.

Il y a donc lieu d’encourager l’établissement d’accords multilatéraux et bilatéraux, ainsi que de systèmes volontaires internationaux ou nationaux qui prennent en compte les aspects environnementaux et sociaux essentiels afin de promouvoir partout dans le monde la production durable de biocarburants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve dienen er stimulansen te worden gegeven aan de ontwikkeling van multilaterale en bilaterale overeenkomsten en vrijwillige internationale of nationale systemen die de voornaamste internationale milieuaspecten en sociale aspecten bestrijken, zulks teneinde wereldwijd de duurzame productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa te bevorderen.

Il y a donc lieu d’encourager l’établissement d’accords multilatéraux et bilatéraux, ainsi que de systèmes volontaires internationaux ou nationaux qui prennent en compte les aspects environnementaux et sociaux essentiels afin de promouvoir partout dans le monde la production durable de biocarburants et de bioliquides.


G elet op de centrale rol van de voornaamste internationale humanitaire organisaties (organisaties van de VN, Internationaal Comité van het Rode Kruis, Internationale Federatie van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan, enz.) bij de materiële verdeling van de humanitaire hulp is DG ECHO in 2007 de versterking van hun institutionele capaciteit via thematische financieringsprogramma's blijven ondersteunen.

Vu la contribution essentielle à l’efficacité de l’aide apportée par les principales organisations internationales (Agences des Nations unies, Comité international de la Croix-Rouge (CICR), Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR), etc.), la DG ECHO a continué, en 2007, d’appuyer le renforcement de leurs capacités institutionnelles par le biais de programmes de financement thématique.


Zij gaven in dit verband een toelichting op de aanpassing van hun wetgeving en procedures op het gebied van de georganiseerde criminaliteit aan het EU-acquis, naast een overzicht van de stand van de ondertekening, bekrachtiging en uitvoering door hun landen van de voornaamste internationale overeenkomsten op dit gebied.

Dans ce cadre, ils ont expliqué l'adaptation de leur législation et de leurs procédures relatives à la criminalité organisée à l'acquis communautaire et ont fait le point sur les procédures de signature, de ratification et de mise en oeuvre, par leur pays, des principales conventions internationales en la matière.


Door: steun te verlenen aan structurele en micro-economische hervormingen Jaarlijks topoverleg zal benut worden om de EU-VS- dialoog te verdiepen over de vraag hoe de overgang zo soepel mogelijk kan verlopen, een aanpak die gedeeltelijk gebaseerd is op hulp om hen te integreren in de voornaamste internationale politieke en economische instellingen, waaronder de OESO.

En soutenant les réformes structurelles et micro-économiques Des consultations annuelles à haut niveau permettront d'intensifier le dialogue UE-Etats-Unis sur la manière d'assurer le succès de la transition dans ces pays, notamment en les aidant à s'intégrer aux principales institutions économiques et politiques internationales, en particulier l'OCDE.


In de voorgaande jaren is het de procedure van de Commissie geweest, een onafhankelijke externe consulent aan te wijzen om in nauwe samenwerking met het bedrijfsleven, de basale vergelijkende studie van de huidige kloof tussen de kosten van de meest concurrerende communautaire werven en de door hun voornaamste internationale concurrenten berekende prijzen uit te voeren, met bijzondere aandacht voor de marktsegmenten waarin de communautaire werven relatief het meest concurrerend blijven.

Par le passé, la Commission avait recours à une procédure consistant à désigner une société de conseil externe indépendante chargée de réaliser, en collaboration étroite avec l'industrie, l'étude comparative de base de la différence existant entre les coûts des chantiers navals les plus compétitifs de la Communauté et les prix pratiqués par leurs principaux concurrents internationaux, en ce qui concerne notamment les segments de marché dans lesquels les chantiers de la Communauté restent relativement les plus compétitifs.


Het plafond, dat thans 9% bedraagt (met 4,5% voor kleine schepen die minder dan 10 miljoen ecu kosten en voor verbouwingen), moet worden vastgesteld met verwijzing naar het heersende verschil tussen de kostenstructuren van de meer concurrerende gemeenschapswerven en de door hun voornaamste internationale concurrenten berekende prijzen, met bijzondere aandacht voor de marktsegmenten waarin de communautaire relatief het meest concurrerend blijven.

Ce plafond, actuellement de 9 % (et de 4,5 % pour les navires de petites dimensions d'un coût inférieur à 10 millions d'écus et pour les transformations), est fixé sur la base de la différence qui existe entre les coûts des chantiers navals les plus compétitifs de la Communauté et les prix pratiqués par leurs principaux concurrents internationaux, en ce qui concerne en particulier les segments de marché dans lesquels les chantiers de la Communauté restent relativement les plus compétitifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste internationale' ->

Date index: 2023-01-18
w