Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
ESOL-taallessen geven
Het volgen van de lessen
Lessen Engels als tweede taal geven
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Specifieke spellingsachterstand
Voornaamst oogmerk
Voornaamste handelsactiviteit
Voornaamste warmteaccumulator
Voornaamste warmteopnamelichaam
Voornaamste warmteopnamemassa
Voornaamste woning

Traduction de «voornaamste lessen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voornaamste warmteaccumulator | voornaamste warmteopnamelichaam | voornaamste warmteopnamemassa

source froide principale


lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

centre des intérêts principaux du débiteur


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


voornaamste handelsactiviteit

activité commerciale principale






ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat zijn de voornaamste lessen van deze analyses?

Quel sont les principaux enseignements de ces analyses?


De voornaamste lessen die er op Belgisch niveau werden getrokken, betroffen de evaluatie van de incidenten en het structureren van de communicatie tussen de verschillende diensten.

Les enseignements les plus importants tirés au niveau belge concernaient l’évaluation des incidents et la structuration de la communication entre les différents services.


Er werd ook een bezoek gebracht aan Rwanda, een van de historische partnerlanden van België. 1. a) Wat zijn de voornaamste lessen die u uit deze door de OESO georganiseerde peer review trekt? b) Wat zijn volgens de examinatoren de goede én de zwakke punten van de Belgische ontwikkelingssamenwerking?

Une visite de terrain a eu lieu au Rwanda, pays partenaire historique de la Belgique. 1. a) Quels sont les enseignements principaux que vous tirez de ce "peer review" organisé par l'OCDE? b) Quels sont les bons points de la coopération belge mais aussi les points faibles qui ont été pointés par les examinateurs?


2. a) Is er zoals aangekondigd al met de industrie en het departement Financiën overlegd over hoe dat elektronische loket verder gestalte moet krijgen? b) Zo ja, wat zijn de voornaamste lessen die uit dat overleg kunnen worden getrokken?

2. a) Les concertations annoncées avec l'industrie et le ministère des Finances en vue de perfectionner ce guichet électronique ont-elles déjà eu lieu? b) Le cas échéant, quels sont les principaux enseignements tirés de ces travaux?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat gezegd zijnde, als een van de voornaamste lessen uit de voortdurende financiële en economische crisis, zijn wij op dit moment getuige van versterkte pogingen om tot een verdergaande economische integratie te komen binnen de eurozone, wat ook het doel is van het onlangs aangenomen pakket voor economische governance en van verdere voorstellen die op dit moment worden ontwikkeld.

Cela dit, nous avons tiré des leçons de la crise financière et économique actuelle et c'est pourquoi des efforts soutenus sont aujourd'hui fournis pour promouvoir une intégration économique plus forte au sein de la zone euro. Cet objectif est également celui du paquet sur la gouvernance économique adopté récemment et d'autres propositions qui sont actuellement en cours d'élaboration.


4. In het in artikel 13 genoemde verslag worden de voornaamste geleerde lessen vermeld alsook de follow-up van de aanbevelingen uit de evaluaties uitgevoerd in voorgaande jaren.

4. Le rapport visé à l'article 13 rend compte des principaux enseignements tirés et de la suite donnée aux recommandations formulées après les évaluations réalisées lors des années précédentes.


3 bis. In het in artikel 13 genoemde verslag worden de voornaamste geleerde lessen vermeld alsook de follow-up van de aanbevelingen uit de evaluaties van voorgaande jaren.

3 bis. Le rapport visé à l'article 13 rend compte des principaux enseignements tirés et de la suite donnée aux recommandations formulées après les évaluations des années précédentes.


3a. In het in artikel 13 genoemde verslag worden de voornaamste geleerde lessen vermeld alsook de follow-up van de aanbevelingen uit de evaluaties van voorgaande jaren.

3 bis. Le rapport visé à l'article 13 rend compte des principaux enseignements tirés et de la suite donnée aux recommandations formulées après les évaluations des années précédentes.


Een van de voornaamste lessen van de financiële crisis is dat de nauwe onderlinge verwevenheid van financiële markten over de hele wereld gemeenschappelijke problemen oplevert die we op passende wijze het hoofd moeten bieden, door de handen ineen te slaan.

L'une des grandes leçons de la crise financière est que les interconnexions existant entre les marchés financiers du monde entier posent des problèmes communs devant être résolus de façon appropriée à l'aide d'une action concertée.


Maar een van de voornaamste lessen van de referenda in Frankrijk en Nederland was zonder meer dat zij een grote tegenstrijdigheid lieten zien tussen de wil van het volk en de “parlementaire meerderheden”.

Pourtant, l’une des grandes leçons que l’on peut tirer des referendums en France et aux Pays-Bas est certainement qu’il y a une profonde contradiction entre la volonté du peuple et les «majorités parlementaires».


w