3. spreekt nogmaals zijn teleurstelling uit over het feit dat de jaarverslagen van de Raad tot dusver in wezen beperkt zijn gebleven tot een beschrijving van de activiteiten in het kader van het GBVB, zoals de Raad zelf
in zijn inleidende opmerkingen duidelijk maakt, ondanks het feit dat in artikel 28 van het EU-Verdrag is bepaald dat het Parlement dient te worden g
eraadpleegd over de voornaamste aspecten en fundamentele keuzes van het GBVB, met inbegrip van de financiële gevolgen daarvan, en dat rekening dient te worden gehouden met
...[+++]zijn opvattingen;
3. se redit déçu de ce que, jusqu'ici, les rapports annuels du Conseil, comme celui-ci lui-même l'a indiqué dans les préambules, se sont limités à décrire les activités PESC, alors que l'article 28 du traité UE prévoit une consultation sur les principaux aspects et les choix fondamentaux de la PESC, y compris ses implications financières, et la prise en compte des vues du Parlement;