Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornaamste uitdagingen waarmee » (Néerlandais → Français) :

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.

Il y a encore beaucoup d'autres choses à dire mais, en abordant les grands problèmes et les principaux enjeux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, une chose m'apparaît clairement: qu'il s'agisse de la crise des réfugiés, de l'économie ou de la politique étrangère, nous ne pouvons réussir que si nous sommes une Union.


In het verslag wordt onderstreept dat illegale immigratie een veelzijdig verschijnsel is dat een integrale aanpak behoeft en wordt de klemtoon gelegd op de voornaamste uitdagingen waarmee de EU momenteel wordt geconfronteerd, waaronder: illegale overschrijding van EU-buitengrenzen; misbruik van kanalen voor legale migratie, zoals langer verblijven dan volgens het visum is toegestaan, en misbruik van asielprocedures, alsook mensensmokkel en mensenhandel, die dikwijls leiden tot gedwongen arbeid en de seksuele uitbuiting van migranten, met name vrouwen en kinderen;

Ce rapport rappelle que l'immigration clandestine est un phénomène multidimensionnel qui exige une réponse globale et souligne les principaux défis auxquels l'UE est actuellement confrontée: le franchissement clandestin des frontières extérieures de l'UE; le détournement des voies de migration légales, par exemple en cas de dépassement de la limite de validité du visa ou d'utilisation abusive des procédures d'asile; et enfin le trafic et la traite des êtres humains, qui débouchent souvent sur le travail forcé et l'exploitation sexuelle des immigrés, surtout en ce qui concerne les femmes et les enfants.


A. overwegende dat de voornaamste uitdagingen waarmee wij ons op energiegebied geconfronteerd zien, bestaan in de bestrijding van de klimaatverandering, het verwerven van meer onafhankelijkheid op energiegebied en tegelijkertijd verminderen van de import van fossiele brandstoffen, de verwezenlijking van een concurrentiebestendige interne markt voor energie en de waarborging van universele toegang tot duurzame, betaalbare en veilige energie,

A. considérant que les principaux défis auxquels nous sommes confrontés en matière énergétique sont le changement climatique, le renforcement de la sécurité et de l'autonomie énergétiques tout en réduisant l'utilisation globale d'énergie ainsi que les importations de combustible fossile et la dépendance à son égard, la diversification des pays fournisseurs et des sources d'énergie, la réalisation d'un marché intérieur de l’énergie compétitif et la garantie d'un accès universel à une énergie durable, abordable, sans risque pour la population et efficace,


A. overwegende dat de voornaamste uitdagingen waarmee wij ons op energiegebied geconfronteerd zien, bestaan in de bestrijding van de klimaatverandering, het verwerven van meer onafhankelijkheid op energiegebied en tegelijkertijd verminderen van de import van fossiele brandstoffen, de verwezenlijking van een concurrentiebestendige interne markt voor energie en de waarborging van universele toegang tot duurzame, betaalbare en veilige energie,

A. considérant que les principaux défis auxquels nous sommes confrontés en matière énergétique sont le changement climatique, le renforcement de la sécurité et de l'autonomie énergétiques tout en réduisant l'utilisation globale d'énergie ainsi que les importations de combustible fossile et la dépendance à son égard, la diversification des pays fournisseurs et des sources d'énergie, la réalisation d'un marché intérieur de l'énergie compétitif et la garantie d'un accès universel à une énergie durable, abordable, sans risque pour la population et efficace,


Met het programma wordt in hoofdzaak beoogd een doeltreffende respons te bieden voor de voornaamste uitdagingen waarmee de regio op het vlak van milieubescherming, duurzame ontwikkeling, toerisme, aquacultuur, voedselveiligheid, vervoer over zee en sociaaleconomische aangelegenheden geconfronteerd wordt.

L'objectif principal est de permettre de réagir efficacement aux grands enjeux dans la région concernant la protection de l'environnement et le développement durable, le tourisme, l'aquaculture, la sécurité des aliments, le transport maritime et les questions socio-économiques.


Verder heeft de Commissie vandaag twee verslagen over het thema concurrentievermogen goedgekeurd: het nieuwe Industrial Performance Scoreboard over de lidstaten, waarin naar vijf belangrijke terreinen gekeken wordt: productiviteit van de industrie; exportprestaties; innovatie en duurzaamheid; ondernemersklimaat en infrastructuur; en financiering en investeringen (MEMO/12/760); en het Verslag over het Europese concurrentievermogen 2012 (MEMO/12/761) waarin de voornaamste globaliseringstrends in de afgelopen 15 jaar en de kosten en baten daarvan geanalyseerd worden, en de uitdagingen ...[+++]

Aujourd’hui, la Commission a également adopté deux rapports sur la compétitivité. Le premier, qui est le nouveau tableau de bord des performances de l’industrie dans les États membres, examine cinq domaines principaux: la productivité de l’industrie manufacturière, les résultats à l’exportation, l’innovation et le développement durable, l’environnement et l’infrastructure des entreprises, et enfin le financement et l’investissement (MEMO/12/760). Le second, le rapport 2012 sur la compétitivité européenne (MEMO/12/761), analyse les principales tendances observées en matière de mondialisation au cours des 15 dernières années, les coûts et ...[+++]


D. overwegende dat de genderdimensie vanuit levensverwachtingsperspectief ook een van de voornaamste uitdagingen is waarmee wij in het kader van de bestrijding van gezondheidsachterstanden af te rekenen hebben,

D. considérant que la dimension de genre en matière d'espérance de vie est aussi un enjeu majeur à relever dans le domaine des inégalités de santé,


D. overwegende dat de genderdimensie vanuit levensverwachtingsperspectief ook een van de voornaamste uitdagingen is waarmee wij in het kader van de bestrijding van gezondheidsachterstanden af te rekenen hebben,

D. considérant que la dimension de genre en matière d'espérance de vie est aussi un enjeu majeur à relever dans le domaine des inégalités de santé,


D. overwegende dat de genderdimensie vanuit levensverwachtingsperspectief ook een van de voornaamste uitdagingen is waarmee wij in het kader van de bestrijding van gezondheidsachterstanden af te rekenen hebben,

D. considérant que la dimension de genre en matière d'espérance de vie est aussi un enjeu majeur à relever dans le domaine des inégalités de santé,


Het Groenboek zet de voornaamste problemen en uitdagingen waarmee de Unie thans wordt geconfronteerd op een rijtje en doet voorstellen voor mogelijke oplossingen.

Il énumère les problèmes et défis fondamentaux auxquels l'Union est actuellement confrontée et il suggère des solutions possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste uitdagingen waarmee' ->

Date index: 2021-05-15
w