Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen
Annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten
Backward reading
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Gewijzigde schema's doorgeven
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Programmawijzigingen doorgeven
Specifieke leesachterstand
Specifieke spellingsachterstand
Technologische ontwikkelingsplannen opstellen
Voornaamste handelsactiviteit
Voornaamste warmteaccumulator
Voornaamste warmteopnamelichaam
Voornaamste warmteopnamemassa
Voornaamste woning
Wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking
Wijzigingen bijhouden bij tekstredactie
Wijzigingen van de begrote ontvangsten
Wijzigingen van de geraamde ontvangsten

Vertaling van "voornaamste wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voornaamste warmteaccumulator | voornaamste warmteopnamelichaam | voornaamste warmteopnamemassa

source froide principale


centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

centre des intérêts principaux du débiteur


annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven

donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités


aanpassen aan wijzigingen in ontwikkelingsplannen | technologische ontwikkelingsplannen opstellen | aanpassen aan wijzigingen in technologische ontwikkelingsplannen | ervoor zorgen dat aan gewijzigde vereisten in technologische ontwikkelingsplannen kan worden voldaan

s’adapter aux changements des plans de développement technologique


wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie

suivre les modifications dans un traitement de texte


wijzigingen van de begrote ontvangsten | wijzigingen van de geraamde ontvangsten

modifications des prévisions de recettes


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]




voornaamste handelsactiviteit

activité commerciale principale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IV. De voornaamste wijzigingen of vernieuwingen zijn de volgende :

IV. Les principales modifications ou nouveautés sont les suivantes :


Het publiceert vergelijkende tabellen (DE) (EN) (FR) die geregeld worden geactualiseerd en betrekking hebben op alle deelgebieden van sociale bescherming, alsook MISSOC-nieuwsbrieven (DE) (EN) (FR) over specifieke onderwerpen, zoals de sociale bescherming van gehandicapten, gezondheidszorg, stelsels ter bescherming tegen ouderdom en de voornaamste wijzigingen in de socialebeschermingsstelsels.

Il publie des tableaux comparatifs régulièrement mis à jour et couvrant tous les domaines de la protection sociale, ainsi que des bulletins d'information MISSOC traitant de sujets spécifiques tels que la protection sociale des personnes handicapées, les soins de santé ou les systèmes de protection de vieillesse ou des principaux changements dans les systèmes de protection sociale.


V. Naast deze voornaamste wijzigingen of vernieuwingen worden er technische verduidelijkingen aangebracht in de opstelling van de bepalingen betreffende de eindejaarstoelage, de taaltoelage en de toelage voor werk in opeenvolgende ploegen.

V. Outre ces principales modifications ou nouveautés, des clarifications techniques sont apportées dans la rédaction des dispositions relatives à l'allocation de fin d'année, à l'allocation linguistique, et à l'allocation pour travail en équipes successives.


De verplichte inhoud omvat de voornaamste wijzigingen aan de EPB-regelgeving vanaf 2018:

Le « contenu obligatoire » comprend les modifications principales à la réglementation PEB à partir de 2018 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de volgende voornaamste wijzigingen in de aanvankelijk voorgestelde omtrek door de auteur van het effectenonderzoek op die grondslag werden voorgesteld :

Considérant que sur cette base, les modifications principales suivantes au périmètre proposé initialement ont été suggérées par l'auteur de l'étude :


De voornaamste wijzigingen die ingevolge het voornoemde koninklijke besluit werden doorgevoerd, zijn de verplichting om een theoretische opleiding te volgen van twaalf uur als men tweemaal niet slaagt voor het theoretische examen en de vermelding van de naam van de begeleider op het 36 maanden geldige, voorlopige rijbewijs.

Si nous reprenons les principaux changements suite à cet arrêté nous pouvons pointer l'obligation de suivre douze heures de cours théorique après deux échecs à l'examen théorique ou encore la mention du guide sur le permis provisoire de 36 mois.


Omdat de voorbereidende werkzaamheden nog bezig zijn, is het nog niet mogelijk om in detail te treden maar de voornaamste wijzigingen zijn: - voor de registratie zal er een vereenvoudiging komen in de aanvraagmethode, de snelheid van behandeling van de aanvraag en een harmonisatie tussen de vlaggenbrief voor de zee en het immatriculatiedocument voor de binnenwateren.

Les travaux préparatoires étant encore en cours, il n'est pas encore possible d'entrer dans les détails, mais les principales modifications sont les suivantes. - en ce qui concerne l'enregistrement, une simplification aura lieu pour la méthode de demande, la rapidité de traitement de la demande et une harmonisation entre la lettre de pavillon pour la mer et le document d'immatriculation pour les eaux intérieures.


1. Dit zijn de voornaamste wijzigingen van de activiteitsregels: - Met de nieuwe reglementering wordt een activiteitsdrempel ingevoerd, die voor de huisartsen op 25.000 euro wordt vastgesteld en die vervolgens per specialisme voor de geneesheren-specialisten met een maximumwaarde van 75.000 euro wordt geëxtrapoleerd.

1. Les modifications principales des règles d'activité sont les suivantes: - La nouvelle réglementation introduit un seuil d'activité, qui est fixé à 25.000 euros pour les médecins généralistes et ensuite extrapolé par spécialité pour les médecins spécialistes, avec une valeur maximale de 75.000 euros.


1. Tijdens de vorige legislatuur werd er een werkgroep opgericht om de MFO-1-richtlijn te actualiseren met het oog op een nieuwe tekst. a) Is die werkgroep ondertussen al opnieuw bijeengekomen? b) Hoever staat het precies met MFO-1bis? c) Wat zouden de voornaamste wijzigingen zijn?

1. Sous la précédente législature, un groupe de travail avait été constitué pour réactualiser la MFO-1 et rédiger une nouvelle directive. a) Ce groupe s'est-il à nouveau réuni? b) Où en le projet de MFO1-bis? c) Quelles sont les principales modifications envisagées?


Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste ...[+++]

Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres ...[+++]


w