Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornamelijk gericht heeft » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat een Egyptische strafrechter op 2 december 2014 voorwaardelijke doodstraffen heeft uitgesproken tegen 188 verdachten tijdens de derde dergelijke massaveroordeling in 2014; overwegende dat deze massaprocessen voornamelijk gericht waren tegen leden van de Moslimbroederschap, de grootste oppositiebeweging van Egypte, die in december 2013 door de autoriteiten tot terroristische groepering werd uitgeroepen; overwegende dat deze veroordelingen de meest recente zijn van een reeks ...[+++]

J. considérant que le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus a été provisoirement prononcée par une cour d'assises égyptienne, et qu'il s'agit de la troisième fois que la condamnation d'un aussi grand nombre de personnes est prononcée en 2014; que ces procès visent principalement des membres des Frères musulmans, principal mouvement égyptien d'opposition que les autorités ont inscrit au nombre des groupes terroristes en décembre 2013; que ces condamnations constituent la dernière étape d'actions pénales et de procédures qui ont été largement entachées d'irrégularités et de violations du droit international; que perso ...[+++]


G. overwegende dat een Egyptische strafrechter op 2 december 2014 voorwaardelijke doodstraffen heeft uitgesproken tegen 188 verdachten tijdens de derde dergelijke massaveroordeling in 2014; overwegende dat deze massaprocessen voornamelijk gericht waren tegen leden van de Moslimbroederschap, de grootste oppositiebeweging van Egypte, die in december 2013 door de autoriteiten tot terroristische groepering werd uitgeroepen; overwegende dat er nog altijd sprake is van schendingen van de meest ele ...[+++]

G. considérant que le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus a été provisoirement prononcée par une cour d'assises égyptienne, et qu'il s'agit de la troisième fois que la condamnation d'un aussi grand nombre de personnes est prononcée en 2014; que ces procès visent principalement des membres des Frères musulmans, principal mouvement égyptien d'opposition que les autorités ont inscrit au nombre des groupes terroristes en décembre 2013; que les violations des droits les plus fondamentaux se poursuivent, des dizaines de milliers de personnes soupçonnées d'être des membres ou des sympathisants des Frères musulmans ayant fa ...[+++]


Op het gebied van de Belgische binnenlandse politiek, betreurt de heer Hatry dat het Europees Adviescomité, onder de vorige legislatuur, thema's gekozen heeft die voornamelijk gericht zijn op de bekommernissen van de zetelende politieke meerderheid, te weten de Europese ondernemingsraad en de invoering van een CO - en energietaks, waarbij dan de essentiële problemen van de Europese Unie verwaarloosd werden.

En matière de politique intérieure belge, il regrette que le Comité d'avis européen, sous la précédente législature, ait choisi des thèmes axés essentiellement sur les soucis de la majorité politique en place, à savoir le Comité européen d'entreprise et l'instauration d'une taxe sur le CO et l'énergie, négligeant, par conséquent, les problèmes essentiels de l'Union européenne.


Terwijl de wetgeving die onder de bevoegdheid van Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid valt, tot doel heeft het ontstaan van een groter aantal loontrekkende werknemers te bevorderen, heeft deze die onder mijn bevoegdheid valt tot doel een sector van de economie dynamischer te maken die rust op het toerisme en die voornamelijk op de activiteiten van de zelfstandigen gericht is.

Alors que la législation relevant de la compétence du Service public fédéral (SPF) Emploi vise à favoriser l’émergence d’un nombre accru de travailleurs salariés, celle relevant de ma compétence vise à dynamiser un secteur d’économie reposant sur le tourisme et essentiellement structuré autour des activités indépendantes.


Deze eenheid die vooral gericht is naar de handhaving van de openbare orde heeft voornamelijk te kampen met problemen op sociaal vlak.

Cette unité est surtout orientée vers le maintien de l'ordre public et a surtout à affronter des problèmes sociaux.


Naast de talrijke hoorzittingen die door de commissie werden georganiseerd heeft zij ook drie studiereizen georganiseerd die voornamelijk waren gericht op de problematiek van migratie en mensenhandel.

Outre de nombreuses auditions, la commission a également organisé trois voyages d'étude qui étaient axés principalement sur la problématique de la migration et de la traite des êtres humains.


Op 18 oktober 2007 heeft uw rapporteur een studiebezoek gebracht aan het Hof van Justitie om verscheidene rechters en advocaten-generaal te ontmoeten en zij heeft zich daarbij voornamelijk gericht op de taak van de nationale rechters binnen de context van de prejudiciële procedure.

Le 18 octobre 2007, votre rapporteur, au cours d'une visite exploratoire à la Cour de justice, a rencontré plusieurs juges et avocats généraux, l'accent étant mis essentiellement sur le rôle des juges nationaux dans le contexte de la procédure préjudicielle.


Het verslag van de Commissie werd opgesteld door een gemengde Commissiewerkgroep op hoog niveau, die zich voornamelijk gericht heeft "op een heroverweging van het juridische kader voor de werkzaamheden van het Bureau" .

Le rapport de la Commission a été élaboré par un groupe interservices de haut niveau de l'institution qui s'est principalement attaché à examiner les bases juridiques des activités de l'Office.


Ik heb getracht verslag uit te brengen over de verkeersveiligheid, waar de Raad zich de voorbije weken en maanden voornamelijk op heeft gericht, en wel in nauw contact met de Commissie, die zich in het bijzonder op de financiering van de luchtvaartveiligheid heeft geconcentreerd.

J’ai voulu rapporter de la sécurité routière, sur laquelle le Conseil s’est penché au cours des derniers mois, et de le faire en contact étroit avec la Commission, qui s’est plus concentrée sur le financement de la sécurité des transports aériens, par exemple.


In de informatiebrochure voor ambtenaren van niveau C die Selor heeft uitgegeven (oktober 2002), staat dat de metingen van bekwaamheden voor gewone loopbanen geen examens zijn die voornamelijk gericht zijn op kennis.

La brochure d'information à l'attention des fonctionnaires de niveau C édité par le Selor (octobre 2002) indique que les mesures de compétences pour les carrières communes ne sont pas des examens principalement axés sur les connaissances.


w