Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementia paranoides
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "voornamelijk nederlandstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De laatste jaren (2005-2008) stelt men binnen een twaalftal, voornamelijk Nederlandstalige arrondissementen, een geleidelijke toename vast van het aantal gesignaleerde problematische (opvoedings)situaties.

Ces dernières années (2005-2008), on observe une progression régulière du taux de signalement de situations problématiques dans une douzaine d’arrondissements, principalement néerlandophones.


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord van 28 oktober 2015 op haar parlementaire vraag nr. 184 van 30 september 2015 waarin gesteld werd dat het onevenwicht in het aantal Nederlandstalige en Franstalige aanvragen voornamelijk wordt verklaard door de verschillende economische toestand in de betrokken regio's (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 48, blz. 287).

Je renvoie l'honorable membre à ma réponse du 28 octobre 2015 à sa question parlementaire n° 184 du 30 septembre 2015 dans laquelle je lui ai communiqué que le déséquilibre entre le nombre de demandes néerlandophones et francophones s'explique principalement par la situation économique différente dans les Régions concernées (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 48, p. 287).


2) Adviseur (A3) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur douane en accijnzen - Coördinator expert (functieclassificatie : DSA306) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (Dienst Opleiding Brussel) Standplaatsen Eentalig Nederlandstalige betrekking : - Brussel (1 betrekking) Eentalig Franstalige betrekkingen : - Brussel (2 betrekkingen) Profiel : Expert Doel en context van de functie o Het geven van technische opleidingen en het deelnemen aan andere verwante activiteiten op basis van de eigen expertise, teneinde - cursisten en/of andere doelgroepen de nodige kennis, vaardigheden ...[+++]

2) Conseiller (A3) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller douanes et accises - Coordinateur expert (classification de fonction : DSA306) auprès des services extérieurs de l'Administration générale des Douanes et Accises (Service Formation de Bruxelles) Résidences Emplois unilingue francophones : - Bruxelles (2 emplois) Emploi unilingue néerlandophone : - Bruxelles (1 emploi) Profil : Expert But et contexte de la fonction o Dispenser des formations techniques, participer à d'autres activités de développement des collaborateurs de l'AGDA sur base de sa propre expertise, afin - de veiller que les participants et/ou d'au ...[+++]


4. Het onevenwicht in het aantal Nederlandstalige en Franstalige aanvragen wordt voornamelijk verklaard door de verschillende economische toestand in de betrokken regio's.

4. Le déséquilibre entre le nombre de demandes néerlandophones et francophones s'explique principalement par la situation économique différente dans les régions concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel is immers van een oorspronkelijk en tot in de negentiende eeuw overwegend Nederlandstalige stad uitgegroeid tot een voornamelijk Franssprekend gebied.

En effet, Bruxelles, qui était initialement une ville majoritairement néerlandophone et qui l'est restée jusqu'au dix-neuvième siècle, est devenue un territoire principalement francophone.


Wel wenst zij te preciseren dat de Unie van Nederlandstalige jeugdmagistraten zowel bestaat uit parketmagistraten als uit magistraten van de zetel, voornamelijk de jeugdrechters.

Elle souhaite toutefois préciser que l'Union des magistrats néerlandophones de la jeunesse compte aussi bien des magistrats du parquet que des magistrats du siège et qu'il s'agit essentiellement de juges de la jeunesse.


In antwoord op uw vraag kan ik u melden dat de problematiek van de wachtdiensten zich voornamelijk situeert in het Nederlandstalige landsgedeelte.

En réponse à votre question, je tiens à préciser que la problématique des services de garde se situe principalement du côté néerlandophone.


Terwijl aan Nederlandstalige zijde voornamelijk procedures moeten worden ingeleid voor het overschrijden van de grenzen voor toegelaten arbeid (59,6 % van de bedragen voor 7,8 % van de massa), geschieden de gedeeltelijke kwijtscheldingen aan Franstalige zijde bijna uitsluitend voor het niet voldoen aan de verblijfsvoorwaarde (35,2 % van de bedragen voor 7,7 % van de massa).

Alors que du côté néerlandophone, les procédures de renonciation partielle sont surtout relatives au dépassement des limites de travail autorisé (59,6 % des montants pour 7,8 % de la masse), elles résultent quasi exclusivement du non-respect de la condition de résidence du côté francophone (35,2 % des montants pour 7,7 % de la masse).


Een bijkomende vaststelling was, dat niettegenstaande er meer Nederlandstalige aanvragen waren, de koning al jaren voornamelijk Franstaligen genade verleent.

On a également constaté que, malgré le fait que les demandes néerlandophones sont plus nombreuses, le roi accorde, depuis des années déjà, principalement des grâces aux francophones.


Zo dienden medio 2008 ingevolge de inwerkingtreding van het nieuwe Vlaamse bodemdecreet in alle openstaande dossiers de bodemattesten te worden omgeruild. c) Ja, in een aantal, voornamelijk Nederlandstalige, aankoopcomités.Een aantal functies van commissaris zijn niet ingevuld.

Ainsi, mi-2008, suite à l'entrée en vigueur du nouveau décret flamand du sol, les attestations du sol ont dû être échangées dans tous les dossiers ouverts. c) Oui, dans un certain nombre de comités, principalement néerlandophones.Un certain nombre de fonctions de commissaire ne sont pas remplies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk nederlandstalige' ->

Date index: 2025-01-13
w