Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Ziekte die verband houdt met asbest

Vertaling van "voornamelijk verband houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


gevarenbron die verband houdt met de situatie ter plaatse

source de danger imputable à la situation des lieux


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. verneemt uit het jaarverslag van de Autoriteit dat de vastgelegde kredieten die naar 2014 zijn overgedragen 6 431 431 EUR bedroegen, een daling ten opzichte van het jaar ervoor; merkt op dat de daling voornamelijk verband houdt met de centralisatie van betalingen aan deskundigen, waardoor de verwerking van betalingen efficiënter wordt, alsook met het feit dat de operationele IT-begroting aan het eind van 2013 niet is toegenomen door overschrijvingen van andere terreinen;

5. note que, d'après le rapport annuel 2013 de l'Autorité, les crédits engagés reportés à 2014 sont de 6 431 431 EUR, soit une baisse par rapport à l'exercice précédent; note que cette réduction est principalement due à la centralisation du paiement des experts, qui permet une plus grande efficacité de la procédure de paiement, ainsi qu'à l'absence d'augmentation du budget opérationnel informatique, qui n'a pas bénéficié de virements provenant d'autres domaines à la fin de 2013;


5. verneemt uit het jaarverslag van de Autoriteit dat de vastgelegde kredieten die naar 2014 zijn overgedragen 6 431 431 EUR bedroegen, een daling ten opzichte van het jaar ervoor; merkt op dat de daling voornamelijk verband houdt met de centralisatie van betalingen aan deskundigen, waardoor de verwerking van betalingen efficiënter wordt, alsook met het feit dat de operationele IT-begroting aan het eind van 2013 niet is toegenomen door overschrijvingen van andere terreinen;

5. note que, d'après le rapport annuel de l'Autorité, les crédits engagés reportés à 2014 sont de 6 431 431 EUR, soit une baisse par rapport à l'exercice précédent; note que cette réduction est principalement due à la centralisation du paiement des experts, qui permet une plus grande efficacité de la procédure de paiement, ainsi qu'à l'absence d'augmentation du budget opérationnel informatique, qui n'a pas bénéficié de virements provenant d'autres domaines à la fin de 2013;


109. herinnert eraan dat, zonder rekening te houden met de onvermijdelijke juridische verplichtingen zoals uitgaven in verband met het einde van het mandaat van de leden van de EDPS of salarisaanpassingen, de verhoging ten opzichte van de begroting 2014 voornamelijk verband houdt met de oprichting van de taskforce van het Europees Comité voor gegevensbescherming (EDPB), alsmede met de nieuwe specifieke activiteiten die zijn vastgesteld voor de periode 2014-2020;

109. rappelle que, hormis d'incontournables obligations juridiques à honorer, telles que les dépenses liées à la fin du mandat des membres du CEPD ou aux adaptations salariales, la principale augmentation observée par rapport au budget 2014 est imputable à la création du groupe de travail du comité européen de la protection des données ainsi qu'aux nouvelles activités particulières déterminées pour la période 2014-2020;


110. herinnert eraan dat, zonder rekening te houden met de onvermijdelijke juridische verplichtingen zoals uitgaven in verband met het einde van het mandaat van de leden van de EDPS of salarisaanpassingen, de verhoging ten opzichte van de begroting 2014 voornamelijk verband houdt met de oprichting van de taskforce van het Europees Comité voor gegevensbescherming (EDPB), alsmede met de nieuwe specifieke activiteiten die zijn vastgesteld voor de periode 2014-2020;

110. rappelle que, hormis d'incontournables obligations juridiques à honorer, telles que les dépenses liées à la fin du mandat des membres du CEPD ou aux adaptations salariales, la principale augmentation observée par rapport au budget 2014 est imputable à la création du groupe de travail du comité européen de la protection des données ainsi qu'aux nouvelles activités particulières déterminées pour la période 2014-2020;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. « milieuwetgeving » : de in de Overeenkomstsluitende Partijen van toepassing zijnde wetgeving of elke hierin vervatte bepaling die voornamelijk verband houdt met milieubescherming of het voorkomen van elk gevaar voor het leven of de gezondheid van mensen, dieren of planten.

5. L'expression « législation en matière d'environnement » désigne la législation des Etats contractants, ou toute disposition contenue dans cette législation, qui vise principalement la protection de l'environnement, ou la prévention de tout danger pour la vie ou la santé des hommes, des animaux ou des plantes.


Concluderend, en rekening houdend met deze analyse, heeft de heer Bourgeois gesteld dat de problematiek van de mensenhandel voornamelijk verband houdt met het Albanese en het West-Afrikaanse milieu.

À la lumière de tous ces résultats d'enquête, M. Bourgeois conclut que la problématique de la traite des êtres humains concerne essentiellement les milieux albanais et ouest-africain.


5. « milieuwetgeving » : de in de Overeenkomstsluitende Partijen van toepassing zijnde wetgeving of elke hierin vervatte bepaling die voornamelijk verband houdt met milieubescherming of het voorkomen van elk gevaar voor het leven of de gezondheid van mensen, dieren of planten.

5. L'expression « législation en matière d'environnement » désigne la législation des Etats contractants, ou toute disposition contenue dans cette législation, qui vise principalement la protection de l'environnement, ou la prévention de tout danger pour la vie ou la santé des hommes, des animaux ou des plantes.


12. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financieel beheer van het Agentschap dat de overdracht van vastleggings- en betalingskredieten, 12.254.740,59 EUR, voornamelijk verband houdt met IT-kosten voor ondersteuning van activiteiten (5.747.560,42 EUR) en met het algemeen beheer van het Agentschap (1.555.943,82 EUR);

12. constate, d'après le rapport de l'Agence sur la gestion budgétaire et financière, que les reports de crédits d'engagement et de paiement, d'un montant de 12 254 740,59 EUR, concernent principalement les coûts informatiques d'appui aux opérations (5 747 560,42 EUR) et les frais généraux d'administration de l'Agence (1 555 943,82 EUR);


De indeling van een koopovereenkomst betreffende goederen in de categorie « internationaal » in de zin van artikel 2, a, houdt voornamelijk verband met het gegeven of « de koper en de verkoper hun vestiging in verschillende Staten hebben ».

La classification d'un contrat de vente de marchandises dans la catégorie « internationale » aux termes de l'article 2, a, dépend principalement du point de savoir si « l'acheteur et le vendeur ont leur établissement dans des États différents ».


5º Die vraag houdt voornamelijk verband met het grondwettelijk recht en ik verkies dat professor Verdussen op die vraag antwoordt.

5º Cette question relève essentiellement du droit constitutionnel et je préfère que le professeur Verdussen réponde à cette question.




Anderen hebben gezocht naar : voornamelijk verband houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk verband houdt' ->

Date index: 2021-02-17
w