Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Activeren
Antiviraal
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Ter plaatse werkzaam personeel
Werkzaam
Werkzaam maken
Werkzaam tegen virussen

Vertaling van "voornamelijk werkzaam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


Communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van de milieubescherming

Programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


antiviraal | werkzaam tegen virussen

antiviral (a et sm) | qui combat les virus






Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kandidaat-gerechtsdeurwaarders sluiten zich aan bij de arrondissementskamer van het gerechtelijk arrondissement waar zij voornamelijk werkzaam zijn.

Les candidats-huissiers de justice s'affilient à la chambre d'arrondissement de l'arrondissement judiciaire où ils exercent principalement leurs activités.


1. Tussen februari en juni 2016 zijn mijn diensten hoofdzakelijk op Europees niveau werkzaam geweest om met de Commissie besprekingen en onderhandelingen te voeren: - de inhoud van het actieplan date een aanzienlijk aantal acties waarvan de uitvoering voornamelijk tot de bevoegdheden van de lidstaten zelf behoort; - de voorstellen van conclusies van de Raad Leefmilieu van juni 2016 met betrekking tot dit actieplan.

1. Entre février et juin 2016, mes services ont principalement travaillé au niveau européen pour discuter et négocier avec la Commission: - le contenu du plan d'action, celui-ci reprenant un nombre important d'actions dont la mise en oeuvre relève principalement des États-membres eux-mêmes; - les propositions de conclusions du Conseil Environnement de juin 2016 relatives à ce plan d'action.


De opleiding CoPPRa richt zich voornamelijk tot de personeelsleden werkzaam in de eerstelijnsdiensten van de politie (wijkinspecteurs).

Cette formation est essentiellement destinée aux membres du personnel travaillant dans les services de police de première ligne (inspecteurs de quartier).


Overigens erkent de aanbeveling van 30 mei 2001 van de Commissie dat geleidelijk afzonderlijke milieuverslagen zijn ontstaan, voornamelijk opgesteld door ondernemingen die werkzaam zijn in sectoren die een aanzienlijke invloed hebben op het milieu.

Par ailleurs, la recommandation de la Commission du 30 mai 2001 reconnaît que, progressivement, un nombre croissant de sociétés en sont venues à publier des rapports séparés portant sur les questions environnementales, en particulier parmi les entreprises opérant dans des secteurs ayant une incidence significative sur l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat voornamelijk om de bemiddelingsassistenten en de bemiddelingsadviseur die werkzaam zijn op het gebied van strafbemiddeling, de probatieassistenten die erop moeten toezien dat de voorwaarden worden nageleefd die zijn vastgesteld bij een rechterlijk beslissing waarbij een probatiemaatregel wordt opgelegd, de justitieassistenten die belast zijn met het maatschappelijk toezicht in het kader van de voorwaardelijke invrijheidstelling, de justitieassistenten die krachtens artikel 3bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering de magis ...[+++]

Il s'agit principalement des assistants de médiation et des conseillers en médiation intervenant dans le cadre de la médiation pénale, des assistants de probation chargés de veiller à l'exécution des conditions fixées par la décision judiciaire imposant une mesure probatoire, des assistants de justice chargés de la tutelle sociale dans le cadre de la libération conditionnelle, des assistants de justice qui en vertu de l'article 3bis du Titre préliminaire du Code d'instruction criminelle prêtent assistance aux magistrats dans la guidance des personnes engagées dans des procédures judiciaires, des agents chargés de la tutelle médico-sociale dans le cadre de la ...[+++]


3. De kwestie van de bevoegdheden die verleend worden aan de buitenlandse politieagenten die werkzaam zijn op het Belgische grondgebied in het kader van voornamelijk gezamenlijke operaties zoals de gemengde patrouilles.

3. La question des compétences à conférer aux policiers étrangers œuvrant sur le territoire belge dans le cadre notamment d’opérations conjointes telles que par exemple, des patrouilles mixtes.


* Besluit nr. 466/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 1 maart 2002 tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

* Décision n° 466/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 1 mars 2002 établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales actives principalement dans le domaine de la protection de l'environnement


tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales actives principalement dans le domaine de la protection de l'environnement


Dit communautair actieprogramma heeft ten doel de activiteiten te ondersteunen van Europese niet-gouvernementele organisaties (NGO's) die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming en die bijdragen tot de ontwikkeling en toepassing van het Europese beleid en de Europese regelgeving op milieugebied.

Ce programme communautaire vise à encourager l'activité des organisations non gouvernementales (ONG) européennes ayant pour but principal la défense de l'environnement et qui contribuent à développer et à appliquer la politique et la législation européenne dans le domaine de l'environnement


Ingevolge Besluit 97/872/EG van de Raad inzake een communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties (NGO's) die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming moet de Commissie de uitvoering van dit programma in de eerste drie jaar (1998-2000) beoordelen en daarover verslag uitbrengen.

La décision 97/872/CE du Conseil concernant le programme d'action pour la promotion des organisations non gouvernementales (ONG) ayant pour but principal la défense de l'environnement établissait qu'un rapport sur sa mise en œuvre devait être réalisé au cours des trois premières années (1998-2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornamelijk werkzaam' ->

Date index: 2023-11-03
w