Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornemen kenbaar maakt » (Néerlandais → Français) :

1. Enig voorbehoud van een Partij ten opzichte van een bepaling van het Verdrag of van het Protocol is tevens van toepassing op dit Protocol, tenzij deze Partij op het tijdstip van de ondertekening of bij de neerlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding een tegenovergesteld voornemen kenbaar maakt.

1. Toute réserve formulée par une Partie à l'égard d'une disposition de la Convention ou de son Protocole s'applique également au présent Protocole, à moins que cette Partie n'exprime l'intention contraire au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.


1. Enig voorbehoud van een Partij ten opzichte van een bepaling van het Verdrag of van het Protocol is tevens van toepassing op dit Protocol, tenzij deze Partij op het tijdstip van de ondertekening of bij de neerlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding een tegenovergesteld voornemen kenbaar maakt.

1. Toute réserve formulée par une Partie à l'égard d'une disposition de la Convention ou de son Protocole s'applique également au présent Protocole, à moins que cette Partie n'exprime l'intention contraire au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.


2. Indien de verzoekende Staat zijn voornemen om de tenuitvoerlegging te vragen kenbaar maakt, kan de aangezochte Staat op aanvraag van de verzoekende Staat overgaan tot aanhouding van de veroordeelde, mits aan de voorwaarden, genoemd in het vorige lid onder de letters (a) en (b), is voldaan.

2. Lorsque l'État requérant annonce son intention de demander l'exécution, l'État requis peut, sur demande de l'État requérant, procéder à l'arrestation du condamné pour autant que les conditions mentionnées sous a et b du paragraphe précédent soient remplies.


2. Indien de verzoekende Staat zijn voornemen om de tenuitvoerlegging te vragen kenbaar maakt, kan de aangezochte Staat op aanvraag van de verzoekende Staat overgaan tot aanhouding van de veroordeelde, mits aan de voorwaarden, genoemd in het vorige lid onder de letters (a) en (b), is voldaan.

2. Lorsque l'État requérant annonce son intention de demander l'exécution, l'État requis peut, sur demande de l'État requérant, procéder à l'arrestation du condamné pour autant que les conditions mentionnées sous a et b du paragraphe précédent soient remplies.


7. neemt nota van resolutie 1598 (2005) van de Veiligheidsraad waarin hij het voornemen kenbaar maakt de partijen te helpen om tot een billijke, duurzame en voor alle partijen aanvaardbare oplossing te komen waarin de zelfbeschikking van het Saharaanse volk wordt geregeld;

7. prend acte de la résolution 1598 (2005) du Conseil de sécurité, qui réaffirme sa volonté d'aider les parties à parvenir à une solution politique juste, durable et mutuellement acceptable permettant l'autodétermination du peuple du Sahara occidental;


8. geeft uiting aan zijn ernstige verontrusting over de verklaring van de Volksrepubliek Korea van 10 februari 2005 waarin deze het voornemen kenbaar maakt zijn deelname aan de multilaterale gesprekken over zijn atoomprogramma voor onbepaalde tijd op te schorten en verzoekt de Volksrepubliek Korea geen kernproef te doen en de zeslandenonderhandelingen te hervatten; stelt zich voorts op het standpunt dat de Europese Unie - als deelnemer aan het KEDO-proces en verstrekker van voedselhulp aan het volk van Noord-Korea - aan deze gesprekken zou moeten deelnemen;

8. exprime sa profonde inquiétude quant à la déclaration formulée par la RPDC le 10 février 2005, par laquelle cette dernière manifeste son intention de suspendre sine die sa participation aux pourparlers multilatéraux concernant son programme nucléaire; exhorte la RPDC à n'entreprendre aucun essai de bombe nucléaire et à reprendre les pourparlers des Six nations; à cet égard, est d'avis que l'Union européenne – en tant que membre du processus de KEDO et du fait de ses dons alimentaires en faveur du peuple nord-coréen – devrait participer aux dits pourparlers;


c)stemrechten die verbonden zijn aan aandelen die bij deze persoon of entiteit in pand zijn gegeven, mits de pandhouder de stemrechten controleert en zijn voornemen kenbaar maakt om deze uit te oefenen.

c)les droits de vote sont attachés à des actions qui sont déposées en garantie auprès de cette personne, pour autant que celle-ci contrôle les droits de vote et déclare qu'elle a l'intention de les exercer.


stemrechten die verbonden zijn aan aandelen die bij deze persoon of entiteit als zekerheid in bewaring zijn gegeven, mits de bewaarnemer de stemrechten houdt en zijn voornemen kenbaar maakt om deze uit te oefenen;

les droits de vote attachés aux actions sont nantis à titre de collatéral au bénéfice de cette personne, pour autant que celle-ci contrôle les droits de vote et déclare son intention de les exercer;


De drie instellingen besloten echter ook om een begeleidende verklaring goed te keuren waarin zij zich ertoe verbinden zich zo spoedig mogelijk over deze kwestie te buigen en waarin de Commissie haar voornemen kenbaar maakt om zo nodig amendementen op de desbetreffende wetgeving voor te stellen.

Cependant, les trois institutions ont décidé également d'adopter une déclaration annexée dans laquelle ils s'engagent à réexaminer cette question à la prochaine occasion, la Commission marquant son intention de proposer des amendements appropriés à la législation afférente.


De Raad startte begin 2002 met de bestudering van het gewijzigde voorstel, waarbij het Spaanse voorzitterschap zijn voornemen kenbaar maakte het dossier vóór het einde van zijn mandaat te willen afronden.

Le Conseil a entamé, début 2002, l'examen de la proposition modifiée, la Présidence Espagnole ayant indiqué son souhait de conclure sur ce dossier avant la fin de son mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornemen kenbaar maakt' ->

Date index: 2020-12-15
w