Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voornemens de juridische procedure tegen italië voort » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal druk blijven uitoefenen op de Italiaanse regering om een einde te maken aan de crisis en is voornemens de juridische procedure tegen Italië voort te zetten.

La Commission continuera d’exercer une pression sur le gouvernement italien pour mettre fin à la crise et a l’intention d’entreprendre des actions légales à l’encontre de l’Italie.


Gelijkheid van mannen en vrouwen: Commissie zet juridische procedure tegen OOSTENRIJK betreffende rechten van zelfstandigen voort

Égalité hommes-femmes: la Commission poursuit la procédure engagée contre l'Autriche concernant les droits des travailleurs indépendants


12. is ingenomen met de aanbevelingen van het Comité voor de uitbanning van discriminatie van vrouwen over conflictpreventie en conflict- en post-conflictsituaties overeenkomstig de op dit punt cruciale resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad betreffende vrouwen, vrede en veiligheid; herinnert de internationale gemeenschap er voorts aan dat vrouwen en meisjes beschermd moeten worden, met name vrouwelijke mensenrechtenverdedigers, die vaak het doelwit zijn van geweld, en roept op om te zorgen voor bescherming tegen verkrachting en ged ...[+++]

12. salue les recommandations, émises par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, sur la prévention des conflits, les conflits et les situations d'après-conflit, conformément aux résolutions décisives 1325 et 1820 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité; rappelle en outre à la communauté internationale les garanties dont doivent bénéficier les femmes, en particulier les femmes défenseurs des droits de l'homme, qui sont souvent la cible de violences, et demande qu'elles soient protégées contre le viol et la prostitution forcée; souligne que les victimes de la violence fondée sur le genre devraient recevoir une assistance dans les ...[+++]


De Commissie, die waakt over de uitvoering van het Verdrag, zet de inbreukprocedure tegen Italië voort. De procedure werd al in juni 2007 opgestart wegens niet-naleving van de Gemeenschapswetgeving inzake afvalverwerking.

La Commission, en tant que gardienne du Traité, poursuivra la procédure d’infraction à l’encontre de l’Italie – lancée en juin 2007 – pour violation de la législation communautaire en matière de déchets.


Voorts wil hij benadrukken dat de maatregelen inzake de bevriezing van tegoeden gericht tegen personen of entiteiten die bij terroristische daden betrokken zijn, aangevochten kunnen worden voor het Gerecht van eerste aanleg, en dat de organisatie Volksmoedjahedien van Iran van die mogelijkheid daadwerkelijk gebruik heeft gemaakt om bij dit gerecht een juridische procedure tegen de Raad aan te spannen.

Le Conseil souligne que les mesures de gel d’avoirs imposées contre des personnes ou entités impliquées dans des actes terroristes sont attaquables devant le Tribunal de première instance, et que le People Mujahedin d’Iran s’est prévalu de cette possibilité et a entamé une action judiciaire contre le Conseil devant ledit Tribunal.


Handel in emissierechten: Commissie zet juridische procedure tegen vier lidstaten voort

Échange de droits d'émission: la Commission poursuit ses actions en justice à l’encontre de quatre États membres


De Europese Commissie zet haar juridische procedure tegen vier lidstaten voort omdat deze de EU-richtlijn inzake de handel in broeikasgasemissierechten op 31 december 2003 nog niet volledig in nationale wetgeving hadden omgezet.

La Commission européenne poursuit ses actions en justice à l’encontre de quatre États membres qui n’avaient pas transposé complètement en droit national la directive sur les échanges de droits d'émission à la date du 31 décembre 2003.


Voorts heeft het Europees Parlement krachtens de artikelen 6 en 7 van het Verdrag voor het eerst de procedure van artikel 108 van het Reglement gebruikt teneinde te vragen om communautair optreden tegen Italië. Het betreft een verzoek in verband met een ernstige en aanhoudende schending van de mensenrechten en van de regels van de rechtsstaat, door het niet naleven van ...[+++]

Toujours en ce qui concerne les articles 6 et 7 du Traité, le Parlement européen a utilisé pour la première fois la procédure prévue par l’article 108 de son Règlement afin de demander qu’une action communautaire soit engagée à l’encontre de l’Italie pour violation grave et persistante des droits de l’homme et de l’État de droit, consécutivement au manquement persistant et illégal du parlement et de la cour constitutionnelle d'étab ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten stappen te ondernemen bij de juridische procedures tegen België, Portugal, Spanje, Italië, Griekenland, Nederland, Denemarken, Frankrijk en Ierland omdat deze landen niet de milieuverslagen hebben ingediend die krachtens de milieuwetgeving van de Europese Unie (EU) verplicht zijn.

La Commission européenne a décidé d'intenter une action légale contre la Belgique, le Portugal, l'Espagne, l'Italie, la Grèce, les Pays-Bas, le Danemark, la France et l'Irlande pour ne pas avoir communiqué les rapports exigés au titre de la législation de l'Union européenne sur l'environnement.


De Europese Commissie heeft besloten verdere stappen te ondernemen in het kader van de juridische procedures die lopen tegen Italië, Nederland, Spanje, België en Portugal wegens het niet naleven van de wetgeving van de Europese Unie inzake waterbescherming.

La Commission européenne a décidé de poursuivre la Belgique, l'Espagne, l'Italie, les Pays-Bas et le Portugal pour non respect de la législation européenne relative à la protection des eaux.


w