Wat nu het ontvangen van achterstallige sociale uitkeringen betreft, bepaalt a
rtikel 99, § 1, van voornoemde organieke wet dat, wanneer een persoon de beschikking krijgt over inkomsten krachtens rechten die hij bezat tijdens de periode waarvoor hem hulp werd verleend door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, dit laatste de kosten van de hulpverlening van hem terugvordert
tot beloop van het bedrag van de voornoemde inkomsten, rekening houdend
met de vrijgestelde minima ...[+++].
En ce qui concerne les allocations sociales arriérées, l'article 99, § 1er, de la loi organique prérappelée détermine que lorsqu'une personne vient à disposer de ressources en vertu de droits qu'elle possédait pendant la période au cours de laquelle une aide lui a été accordée par le centre public d'aide sociale, celui-ci récupère auprès de cette personne les frais de l'aide jusqu'à concurrence du montant des ressources susvisées, en tenant compte des minima exonérés.