« De in artikel 1, § 1, 1° bedoelde inrichtingen die één of meer rechthebbenden huisvesten die zijn gerangschikt in de afhankelijkheidscategorie C, psychisch afhankelijk in de zin
van artikel 150 van voornoemd koninklijk besluit v
an 3 juli 1996, moeten beschikken over één bijkomend voltijds equivalent per dertig psychisch afhankelijke rechthebbenden (verpleegkundige, lid van het aanvul
lend gekwalificeerd personeel dat taken vervult i ...[+++]nzake reactivatie, revalidatie en sociale reïntegratie of lid van het verzorgend personeel).
« Les institutions visées à l'article 1, § 1, 1°, qui hébergent un ou plusieurs bénéficiaires classés dans la catégorie de dépendance C, dépendants psychiquement au sens de l'article 150 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 précité, doivent disposer d'un équivalent à temps plein supplémentaire par trente de ces bénéficiaires C dépendants psychiquement (praticien de l'art infirmier, membre du personnel qualifié supplémentaire accomplissant des tâches de réactivation, de rééducation fonctionnelle et de réintégration sociale ou membre du personnel soignant).