Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornoemd verdrag evenwel " (Nederlands → Frans) :

Wat de nabije toekomst betreft, zijnde 2004, bevat voornoemd Verdrag evenwel reeds een aantal bepalingen die zijn toegespitst op de aanpassing van de verschillende instellingen.

Mais pour l'immédiat, c'est-à-dire 2004, le Traité dispose d'un certain nombre de dispositions d'adaptation des différentes institutions.


Wat de nabije toekomst betreft, zijnde 2004, bevat voornoemd Verdrag evenwel reeds een aantal bepalingen die zijn toegespitst op de aanpassing van de verschillende instellingen.

Mais pour l'immédiat, c'est-à-dire 2004, le Traité dispose d'un certain nombre de dispositions d'adaptation des différentes institutions.


Er dient evenwel te worden opgemerkt dat artikel 14, lid 2, f) i), en g) i), van het voornoemde verdrag, overeenkomstig hetwelk de wijzigingen aangenomen worden, in geen mechanisme van stilzwijgende instemming voorziet.

On notera cependant que l'article 14, paragrafhe 2, f) i), et g) i), de la convention précitée, en vertu duquel les modifications sont adoptées, ne prévoit pas de mécanisme d'assentiment tacite préalable.


Er dient evenwel te worden opgemerkt dat artikel 14, lid 2, f) i), en g) i), van het voornoemde verdrag, overeenkomstig hetwelk de wijzigingen aangenomen worden, in geen mechanisme van stilzwijgende instemming voorziet.

On notera cependant que l'article 14, paragrafhe 2, f) i), et g) i), de la convention précitée, en vertu duquel les modifications sont adoptées, ne prévoit pas de mécanisme d'assentiment tacite préalable.


14. wijst op het politieke verband tussen de voorgestelde nieuwe verdeling van de zetels overeenkomstig het beginsel van degressieve proportionaliteit en het algemene hervormingspakket voor de instellingen van de Unie, met name het beginsel van de 'dubbele meerderheid' voor de vaststelling van een meerderheid in de Raad (artikel [9 C], lid 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie zoals opgenomen in het ontwerpwijzigingsverdrag) en de samenstelling van de Commissie (artikel [9 D], lid 5 van voornoemd verdrag) en onderstreept dat ...[+++]

14. attire l'attention sur le lien politique qui existe entre la nouvelle répartition des sièges proposée sur la base du principe de proportionnalité dégressive et l'ensemble du train de réformes relatives aux institutions de l'Union, en particulier le principe de double majorité pour la détermination de la majorité au Conseil (article [9 C], paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif) et la composition de la Commission (article [9 D], paragraphe 5, du traité mentionné ci-dessus), et souligne combien il importe que ce train de réformes soit cohérent tout en reconnaissant dans ...[+++]


14. wijst op het politieke verband tussen de voorgestelde nieuwe verdeling van de zetels overeenkomstig het beginsel van degressieve proportionaliteit en het algemene hervormingspakket voor de instellingen van de Unie, met name het beginsel van de 'dubbele meerderheid' voor de vaststelling van een meerderheid in de Raad (artikel [9 C], lid 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie zoals opgenomen in het ontwerpwijzigingsverdrag) en de samenstelling van de Commissie (artikel [9 D], lid 5 van voornoemd verdrag) en onderstreept dat ...[+++]

14. attire l'attention sur le lien politique qui existe entre la nouvelle répartition des sièges proposée sur la base du principe de proportionnalité dégressive et l'ensemble du train de réformes relatives aux institutions de l'Union, en particulier le principe de double majorité pour la détermination de la majorité au Conseil (article [9 C], paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif) et la composition de la Commission (article [9 D], paragraphe 5, du traité mentionné ci-dessus), et souligne combien il importe que ce train de réformes soit cohérent tout en reconnaissant dans ...[+++]


14. wijst op het politieke verband tussen de voorgestelde nieuwe verdeling van de zetels overeenkomstig het beginsel van degressieve proportionaliteit en het algemene hervormingspakket voor de instellingen van de Unie, met name het beginsel van de 'dubbele meerderheid' voor de vaststelling van een meerderheid in de Raad (artikel 9 C, lid 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie zoals opgenomen in het hervormingsverdrag) en de samenstelling van de Commissie (artikel 9 D, lid 5 van voornoemd verdrag) en onderstreept dat dit pakket ...[+++]

14. attire l'attention sur le lien politique qui existe entre la nouvelle répartition des sièges proposée sur la base du principe de proportionnalité dégressive et l'ensemble du train de réformes relatives aux institutions de l'Union, en particulier le principe de double majorité pour la détermination de la majorité au Conseil (article [9 C], paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne tel qu'il est repris dans le projet de traité modificatif) et la composition de la Commission (article [9 D], paragraphe 5, du traité mentionné ci-dessus) et souligne combien il importe que ce train de réformes soit cohérent tout en reconnaissant dans l ...[+++]


Het valt evenwel op te merken dat de rechtsleer (zie onder meer L. Walleyn, note sub rechtbank van Brussel, 25 september 1996, Tijdschrift voor Vreemdelingenrecht, 1996, blz. 374-375 en aangehaalde referenties) van mening is dat het opleggen van een borgsom de artikelen 6 en 14 van voornoemd verdrag schendt.

On peut cependant observer que la doctrine (L. Walleyn, note sub tribunal de Bruxelles, 25 septembre 1996, « Tijdschrift voor Vreemdelingenrecht », 1996, p. 374-375 et références citées) est d'avis que l'imposition d'une caution est contraire aux articles 6 à 14 de la convention précitée.


3. België, dat het verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie in 1975 heeft bekrachtigd, heeft in het verleden, evenwel zonder sukses, de kandidatuur van een Belgisch expert voor voornoemd comité voorgedragen.

3. La Belgique qui a ratifié la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale en 1975 a dans le passé présenté, sans succès, la candidature d'un expert belge au comité susmentionné.


Met betrekking tot voornoemde stoffen is het evenwel noodzakelijk gebleken uitzonderingen op het verbod vast te stellen teneinde te voorkomen dat een groot gedeelte van de industriële, farmaceutische, medische alsook andere activiteiten worden verlamd. In het verdrag is overigens voorzien in een systeem voor de internationale verificatie door de Organisatie voor het verbod van chemische wapens.

La convention prévoit par ailleurs un système de vérification internationale par l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques; ce contrôle porte non seulement sur le respect de l'interdiction, mais également sur les activités non interdites.




Anderen hebben gezocht naar : bevat voornoemd verdrag evenwel     voornoemde     voornoemde verdrag     dient evenwel     voornoemd     behoudt zich evenwel     voornoemd verdrag     valt evenwel     expert voor voornoemd     verdrag     verleden evenwel     betrekking tot voornoemde     evenwel     voornoemd verdrag evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemd verdrag evenwel' ->

Date index: 2021-07-08
w