Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornoemde besluit verder " (Nederlands → Frans) :

Dat voorbehoud is door de Europese Gemeenschap gemaakt, opdat de lidstaten van de Europese Gemeenschap in hun onderlinge betrekkingen verder toepassing zouden blijven maken van de door de Gemeenschap zelf vastgestelde regels (zie bijlage I bij het voornoemde besluit 98/685/EG).

La Communauté européenne a formulé cette réserve dans le but de permettre à ses États membres de continuer à appliquer, dans leurs relations mutuelles, les normes que la Communauté a elle-même établies (voir l'annexe I de la décision précitée 98/685/CE).


Dat voorbehoud is door de Europese Gemeenschap gemaakt, opdat de lidstaten van de Europese Gemeenschap in hun onderlinge betrekkingen verder toepassing zouden blijven maken van de door de Gemeenschap zelf vastgestelde regels (zie bijlage I bij het voornoemde besluit 98/685/EG).

La Communauté européenne a formulé cette réserve dans le but de permettre à ses États membres de continuer à appliquer, dans leurs relations mutuelles, les normes que la Communauté a elle-même établies (voir l'annexe I de la décision précitée 98/685/CE).


Gelet op de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten, inzonderheid op artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974, en gewijzigd bij de wetten van 17 april 1985, 18 juli 1991 en 10 maart 1999; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op de justitiebegroting programma 59/2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van ...[+++]

Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, notamment l'article 19bis, y inséré par la loi du 19 juillet 1974, et modifié par les lois des 17 avril 1985, 18 juillet 1991 et 10 mars 1999; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 notamment le budget Justice programme 59/2; Vu l'arrêté royal du 15 février 2016 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique; Vu le budget de l'Exécutif des Musulmans de Belgique pour l'exercice 2016 sur un montant de 271.000 euros; Vu l'urgence; Considérant qu'il est nécessaire d'apporter des sol ...[+++]


Om de schaalvergroting door middel van fusies nog verder te stimuleren in de landsbonden waar het aantal ziekenfondsen reeds beperkt is, zal het koninklijk besluit dat de inwerkingtreding van artikel 137 van de voornoemde programmawet bepaalt, gepubliceerd worden.

Pour continuer à stimuler les augmentations d'échelle au moyen de fusions dans les unions nationales au sein desquelles le nombre de mutualités est déjà limité, l'arrêté royal qui fixe l'entrée en vigueur de l'article 137 de la loi-programme précitée sera publié.


Art. 24. De lopende projecten die door de minister goedgekeurd zijn in het kader van artikel 5, § 2, 1°, b), van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2001 tot vaststelling van de nadere voorwaarden en regels volgens welke subsidies worden verleend voor permanente vorming en opleiding voor werkenden en bedrijven, luik « hefboomkrediet-flankerend beleid », worden overeenkomstig het voornoemde besluit verder behandeld totdat het project in kwestie is afgelopen of wordt stopgezet.

Art. 24. Les projets en cours, approuvés par le Ministre dans le cadre de l'article 5, § 2, 1°, b), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 établissant les conditions et les modalités d'octroi de subventions à la formation et l'éducation permanentes pour les travailleurs et entreprises, volet " crédit levier - politique d'encadrement" , continuent à être traités conformément à l'arrêté susvisé jusqu'à ce que le projet en question soit terminé ou arrêté.


Art. 27. De artikelen 2 tot 16 en 26 tot 33 van het besluit van de Waalse Regering van 30 april 1998 betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer aan de ondergeschikte besturen worden opgeheven, behalve wat betreft de subsidies uitgetrokken op de begroting vóór de inwerkingtreding van dit besluit, die verder geregeld worden bij voornoemd besluit van 30 april 1998.

Art. 27. Les articles 2 à 16 et 26 à 33 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 1998 relatif à l'octroi de subventions aux pouvoirs subordonnés en matière de prévention et de gestion des déchets sont abrogés, sauf pour ce qui concerne les subventions engagées à charge du budget avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, qui restent régies par l'arrêté du 30 avril 1998 précité.


Art. 20. De lopende door de minister goedgekeurde projecten in het kader van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 tot vaststelling van de nadere voorwaarden en regels volgens welke subsidies worden verleend voor permanente vorming en opleiding voor werkenden en bedrijven, luik « hefboomkrediet-loopbaanadvisering », worden overeenkomstig voornoemd besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 verder behandeld totdat he ...[+++]

Art. 20. Les projets en cours, approuvés par le Ministre dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 établissant les conditions et les modalités d'octroi de subventions à la formation et l'éducation permanentes pour les travailleurs et entreprises, volet « crédit levier - conseils de carrière », continuent à être traités conformément à l'arrêté susvisé du Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 jusqu'à ce que le projet en question soit terminé ou arrêté.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het dringend geboden is, ingevolge de inwerkingtreding op 1 november 2003 van voornoemd besluit van het Verenigd College van 23 oktober 2003, de verdere werking van de afdelingen ziekenhuizen en instellingen en diensten voor geestelijke gezondheidszorg van de Commissie voor Gezondheidszorg van de voornoemde Adviesraad te verzekeren; dat derhalve onverwijld in ...[+++]

Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de permettre sans délai la poursuite du fonctionnement des sections des hôpitaux et des institutions et services de santé mentale de la Commission de la Santé du Conseil consultatif précité, suite à l'entrée en vigueur le 1 novembre 2003 de l'arrêté du Collège réuni du 23 octobre 2003 précité; qu'il y a lieu en conséquence de pourvoir immédiatement à la désignation des présidents et vice-présidents des sections en question;


Later is geen omzendbrief meer verschenen die de verplichting met betrekking tot artikel 16 van voornoemd koninklijk besluit verder omschreven heeft.

Aucune circulaire n'a précisé ultérieurement l'obligation au sujet de l'article 16 de l'arrêté royal précité.


Art. 33. Artikel 9, § 1 van dit besluit is van toepassing op de kinderdagverblijven bedoeld in artikel 31, met dien verstande echter dat het tewerkgestelde en gesubsidieerde personeel op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit in overtal op de minimumnormen, bepaald in het eerst voornoemde artikel, verder wordt gesubsidieerd. Wanneer deze overtallige personeelsleden om een of andere reden niet langer worden tewerkgesteld kunnen zij echter niet meer worden vervangen.

Art. 33. L'article 9, § 1< sup> er< resetsup> du présent arrêté est d'application sur les crèches visées à l'article 31, étant entendu toutefois que le personnel employé et subventionné à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté qui est surnuméraire par rapport aux normes minimales, prescrites au premier article précité, continue à être subventionné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde besluit verder' ->

Date index: 2022-09-03
w