11. neemt nota van het voortgangsverslag dat door commissaris Schreyer is ingediend
naar aanleiding van voornoemde gemeenschappelijke verklaring van de instellingen van december 2000; benadrukt zijn voornemen, zoals uitgedrukt in de begrotingsamendementen, om zijn controle op de uitvoering van de begroting te verbeteren; verzoekt de Commissie samen te werken door doeltreffende uitvoeringsplannen voor elk programma op te stellen, met inbegrip van prestatiedoelen en uitvoeringsprofielen gedurende het begrotingsjaar; verklaart bereid te zijn hiertoe vóór
...[+++]de tweede lezing een overeenkomst te sluiten;
11. prend acte du rapport d'étape soumis par la commissaire Schreyer pour donner suite à la déclaration commune des institutions précitée de décembre 2000; souligne, telle qu'elle ressort de ses amendements budgétaires, son intention d'améliorer son suivi de l'exécution budgétaire; invite la Commission à convenir avec lui d'un mécanisme d'élaboration de plans d'exécution efficaces pour chaque programme de dépenses, plans qui comporteraient objectifs de résultats et profils pour l'exécution en cours d'exercice; se déclare disposé à conclure un tel accord avant la deuxième lecture;