Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornoemde stukken enig " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat in onderhavig geval uit de stukken van het dossier blijkt dat de vier voor de exploitatie ingezette voertuigen gedurende heel het jaar 2007 en zodoende gedurende de hele periode gedekt door de vergunning waarvan de hernieuwing wordt aangevraagd in onvoldoende mate ter beschikking van het publiek werden gesteld in de zin van de voornoemde bepalingen, zonder dat de exploiterende vennootschap enig uitzonderlijk economi ...[+++]

Considérant qu'en l'espèce, il résulte des pièces du dossier que, sans que la société exploitante n'invoque le moindre motif économique ou social exceptionnel dûment justifié, les quatre véhicules exploités n'ont pas, durant toute l'année 2007 et dès lors durant toute la période couverte par l'autorisation dont le renouvellement est demandé, été suffisamment mis à disposition du public au sens des dispositions précitées;


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen die beheerd worden door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen, gewijzigd door de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 maart 1997 en 20 september 2001 en in het bijzonder op artikel 5, dat in § 2, derde lid, stelt : « Om zich over de ontvankelijkheid van een kandidatuur te kunnen uitspreken, moet de maatschappij in het bezit zijn van alle stukken die voornoemd formulier bedoeld in paragraaf 1 dienen aan te vullen en waarvan de ...[+++]

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service public, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 mars 1997 et par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 septembre 2001; et en particulier vu son article 5 qui précise au § 2, alinéa 3, que : « Pour être en mesure de se prononcer sur la recevabilité d'une candidature, la société doit être en possession de l'ensemble des pièces devant être produite en c ...[+++]


3. Het bewijs dat aan de voorwaarden als bedoeld in paragraaf 2, letters b) en c) hiervoor, is voldaan, wordt geleverd door het overleggen aan de douaneautoriteiten in de Gemeenschap van : a) hetzij een bewijsstuk waaruit blijkt dat het vervoer door het land van doorvoer heeft plaatsgevonden onder dekking van een enkel vervoerdocument dat in het begunstigde land van uitvoer is opgemaakt; b) hetzij een door de douaneautoriteiten van het land van doorvoer afgegeven verklaring, inhoudende : - een nauwkeurige omschrijving van de produkten, - de datum waarop de produkten gelost en opnieuw geladen zijn of, eventueel, van hun in- of ontscheping, met opgave van de schepen (of andere vervoermiddelen) waarvan gebruik werd gemaakt, - een verklaring w ...[+++]

3. La preuve que les conditions visées au paragraphe 2, lettres b) et c) ci-avant sont réunies est fournie par la production aux autorités douanières dans la Communauté : a) soit d'un titre justificatif du transport unique établi dans le pays bénéficiaire d'exportation et sous le couvert duquel s'est effectuée la traversée du pays de transit; b) soit d'une attestation délivrée par les autorités douanières du pays du transit contenant : - une description exacte des produits, - la date du déchargement et du rechargement des produits ou, éventuellement, de leur embarquement ou de leur débarquement, avec l'indication des navires (ou des autres moyens de transport) utilisés, - la certification des conditions dans lesquelles s'est effectué le sé ...[+++]


Het spreekt echter vanzelf dat voornoemde globale waarderingen, welke de enige door de verbeteraars geleverde stukken zijn, zelf het resultaat zijn van door de assessoren uitgevoerde berekeningen in het kader van de verbetering en, in voorkomend geval, van een aanpassing van de punten ter gelegenheid van een eventuele deliberatiezitting, waarbij de voltallige selectiecommissie samenkomt. b) De vertrouwelijkheid van de verbeteringswerken, alsook de geheimhouding van de deli ...[+++]

Il tombe cependant sous le sens que lesdites cotes globales, qui sont les seules fournies par les correcteurs, résultent elles-mêmes de calculs effectués par les assesseurs dans le cadre de la correction et, le cas échéant, d'une adaptation des points à l'occasion d'une éventuelle séance de délibération qui voit la commission de sélection se réunir au complet. b) La confidentialité des travaux de correction, tout comme le secret des délibérations, relèvent de la souveraineté du jury.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde stukken enig' ->

Date index: 2022-03-21
w