Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jonge bomen die tijdens de eindkap zijn blijven staan

Vertaling van "voorop blijven staan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jonge bomen die tijdens de eindkap zijn blijven staan

arbre de seconde pousse | délaissé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De democratische controle en politieke verantwoordelijkheid moeten voorop blijven staan.

Il faut continuer à privilégier le contrôle démocratique et la responsabilité politique.


De democratische controle en politieke verantwoordelijkheid moeten voorop blijven staan.

Il faut continuer à privilégier le contrôle démocratique et la responsabilité politique.


De Raad heeft in zijn conclusies van 3 april 2017 onderstreept dat de Europese Unie actief betrokken zal blijven bij de processen die leiden tot de uitwerking van het mondiale pact inzake vluchtelingen en het mondiale pact inzake migratie, zulks als vervolg op de goedkeuring van de verklaring van New York voor vluchtelingen en migranten in september 2016. De Raad heeft in dit verband benadrukt dat alle vluchtelingen- en migrantenkinderen moeten worden beschermd, ongeacht hun status, en dat het belang van het kind te allen tijde voorop moet staan. Dat gel ...[+++]

Dans les conclusions qu’il a adoptées le 3 avril 2017, le Conseil a souligné que l’Union européenne continuera à participer activement aux processus conduisant à l'élaboration du pacte mondial sur les réfugiés et du pacte mondial sur les migrations, à la suite de l’adoption de la déclaration de New York pour les réfugiés et les migrants en septembre 2016. Dans ce contexte, le Conseil a réaffirmé la nécessité de protéger tous les enfants réfugiés et migrants, quel que soit leur statut, et de faire en sorte que l'intérêt supérieur de l'enfant, y compris celui des enfants non accompagnés et des enfants séparés de leur famille, soit à chaque ...[+++]


Een lid onderstreept dat in het sociale beleid voor de volgende jaren een dubbele zorg moet voorop staan : het sociale model mag niet worden aangetast en de solidariteit tussen het noorden en het zuiden van het land moet behouden blijven.

L'intervenant souligne que, dans les années à venir, la politique sociale doit privilégier deux objectifs : la préservation du modèle social et le maintien de la solidarité entre le nord et le sud du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De telecommunicatiesatellieten blijven voorop staan in het beleid, dat met aandacht voor complementariteit ontwikkeld wordt.

Les satellites de télécommunication continueront à faire l'objet de la politique que l'on développe dans un souci de complémentarité.


Een lid onderstreept dat in het sociale beleid voor de volgende jaren een dubbele zorg moet voorop staan : het sociale model mag niet worden aangetast en de solidariteit tussen het noorden en het zuiden van het land moet behouden blijven.

L'intervenant souligne que, dans les années à venir, la politique sociale doit privilégier deux objectifs : la préservation du modèle social et le maintien de la solidarité entre le nord et le sud du pays.


Ik besef dat deze aanpak minder ambitieus is, maar volgens mij moet voorop blijven staan dat stedelijke mobiliteit een zaak is van de Europese steden en gemeenten.

Je réalise que cette approche est moins ambitieuse, mais je pense que nous devrions nous rappeler que la mobilité urbaine est l'affaire des villes et autorités locales européennes.


Dit principe moet voorop blijven staan en het is uitstekend als bestuurders hierop worden gewezen.

Ce principe doit être maintenu.


Daarom ben ik blij dat de Commissie interne markt en consumentenbescherming een aantal wijzigingen heeft doorgevoerd, die ik van harte ondersteun. De interne markt heeft producenten in de EU enorme voordelen opgeleverd, en wij in dit Parlement moeten ervoor zorgen dat die voordelen voorop blijven staan.

Le marché intérieur représente un avantage énorme pour les producteurs de l’Union européenne et dans cette Assemblée nous devons garantir que ces avantages restent à portée de main.


Hoewel werkzaamheid en veiligheid altijd voorop moeten blijven staan, moeten we bekijken hoe we mechanismen kunnen inbouwen waardoor traditionele medicijnen zich kunnen blijven ontwikkelen wat betreft toepassingen en gebruik, en ook wat betreft het beter benutten van de therapeutische mogelijkheden van medicinale planten.

Si l’on ne doit consentir à aucun compromis en matière d’efficacité et de sécurité, il est nécessaire de mettre en place des mécanismes qui permettront aux médecines traditionnelles de continuer à évoluer en termes d’application, d’utilisation et d’une meilleure exploitation du potentiel thérapeutique des plantes médicinales.




Anderen hebben gezocht naar : voorop blijven staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorop blijven staan' ->

Date index: 2022-03-14
w