Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van arbeidsplaatsen
Banencreatie
Behoud van arbeidsplaatsen
Behoud van werkgelegenheid
Bevordering van de werkgelegenheid
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Bron van nieuwe arbeidsplaatsen
Bron van werkgelegenheid
De werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Nieuwe bron van werkgelegenheid
Opheffing van arbeidsplaatsen
Personeelsinkrimping
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Vooropgesteld bedrag
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]

suppression d'emploi [ perte d'emploi | réduction du personnel ]


bezetting van de arbeidsplaatsen

degré d'occupation des postes de travail




behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]

maintien de l'emploi [ sauvegarde de l'emploi ]


bron van nieuwe arbeidsplaatsen | bron van werkgelegenheid | nieuwe bron van werkgelegenheid

gisement d'emplois | réservoir d'emplois


Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen

programme de soutien à la création d'emplois | PSCE [Abbr.]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

création d'emploi [ promotion de l'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in deze paragraaf opgenomen bepalingen verduidelijken op welke wijze belastingplichtigen die op een rechtmatige manier gebruik hebben gemaakt van de tijdelijke vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing, bedoeld in respectievelijk de artikelen 275 , § 1, eerste lid, en 275 , § 1, eerste lid, WIB 92, maar die om welke reden dan ook de arbeidsplaatsen niet hebben kunnen behouden gedurende de vooropgestelde minimale behoudstermijn, de tijdelijk van doorstorten vrijgestelde bedrijfsvoorheffing alsnog kunnen aangeven en do ...[+++]

Les dispositions reprises dans ce paragraphe précisent les modalités selon lesquelles les contribuables, qui ont fait un usage légitime de la dispense temporaire de versement du précompte professionnel, visée respectivement aux articles 275 , § 1 , alinéa 1 , et 275 , § 1 , alinéa 1 , CIR 92, mais qui, pour quelque raison que ce soit, n'ont pas pu maintenir les postes de travail durant le délai minimal de maintien prescrit, peuvent encore déclarer et verser le précompte professionnel temporairement dispensé du versement.


Immers, de doelstelling die in het eerste samenwerkingsakkoord werd vooropgesteld, met name een verdubbeling van het aantal tewerkgestelden is bereikt aangezien de overheden er in geslaagd zijn om 18 000 arbeidsplaatsen te creëren.

En effet, l'objectif de doubler le nombre de personnes occupées, qui avait été fixé dans le cadre du premier accord de coopération, a bel et bien été atteint, puisque les pouvoirs publics sont parvenus à créer 18 000 emplois.


EU-2020 heeft een streefcijfer vooropgesteld van 75% actieven tegen 2020, en als we een realistische kans willen maken om deze doelstelling te behalen, moeten we goed nagaan hoe Europa het juiste klimaat kan creëren voor het scheppen van arbeidsplaatsen.

La stratégie UE 2020 a fixé un objectif de 75 % d'emplois actifs pour 2020, et si nous voulons réellement avoir une chance d'atteindre cet objectif, nous devons nous concentrer sur la façon dont l'Europe peut créer un environnement favorable à la création d'emplois.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatregel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2. Graag kreeg ik opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, Waalse Gewest en Brussel een overzicht van de volgende gegevens: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn ondertussen effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; - langdurig niet-werkend werkzoekend, anders dan uitkeringsgerechtigd volledig werkloos; - bestaansm ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de l'aide sociale?


1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatrgel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2) Kan u, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Gewest een overzicht van de volgende gegevens geven: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; - langdurig niet-werkend werkzoekend, anders dan uitkeringsgerechtigd volledig werkloos; - bestaansm ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de l'aide sociale?


1. a) Met welke uitzendkantoren werden sinds de inwerkingtreding van de maatrgel overeenkomsten gesloten? b) Over hoeveel invoeguitzendkrachten ging het telkens? 2) Kan u, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Gewest een overzicht van de volgende gegevens geven: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; - uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; - langdurig niet-werkend werkzoekend, anders dan uitkeringsgerechtigd volledig werkloos; - bestaansm ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes, ventilées entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise: a) Combien d'emplois prévus ont effectivement été occupés grâce à cette mesure? b) Combien de ces intérimaires d'insertion étaient: - chômeurs complets indemnisés de moins de 45 ans; - chômeurs complets indemnisés de plus de 45 ans; - demandeurs d'emploi inoccupés de longue durée mais sans être chômeurs complets indemnisés; - bénéficiaires du minimum de moyens d'existence; - bénéficiaires de l'aide sociale?


2. Graag kreeg ik, opgedeeld volgens het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Gewest, een overzicht van de volgende gegevens: a) Hoeveel van de vooropgestelde arbeidsplaatsen zijn ondertussen effectief ingevuld? b) Hoeveel van deze invoeguitzendkrachten waren: uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, jonger dan 45 jaar; uitkeringsgerechtigd volledig werkloos, ouder dan 45 jaar; langdurig niet-werkend werkzoekend, anders dan uitkeringsgerechtigd volledig werkloos; bestaansminimumtrekkers; gerechtigd op sociale bijstand?

2. Par région (Région flamande, Région wallonne et Région de Bruxelles-Capitale), pourriez-vous me communiquer les données suivantes: a) par rapport aux objectifs fixés, combien d'emplois ont effectivement été attribués? b) combien, parmi les personnes ayant bénéficié de la formule de travail intérimaire d'insertion, étaient: chômeur complet indemnisé, âgé de moins de 45 ans; chômeur complet indemnisé, âgé de plus de 45 ans; demandeur d'emploi de longue durée, sans emploi, autre que chômeur complet indemnisé; bénéficiaire du minimex; bénéficiaire d'une aide sociale?


w