7° de netgebruikers die interesse tonen om het vooropgestelde investeringsproject verder in detail te bekijken, geven in elk geval aan wat de aard en de hoeveelheid is van de vervoersdiensten die ze wensen en ondertekenen een vertrouwelijkheidsovereenkomst met de betrokken beheerder vóór het verstrijken van de aangegeven periode;
7° les utilisateurs du réseau manifestant un intérêt pour examiner plus en détail le projet d'investissement envisagé, signalent dans tous les cas la nature et la quantité des services de transport qu'ils souhaitent et signent une convention de confidentialité avec le gestionnaire concerné avant l'expiration de la période indiquée;