Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met voorrang boven alle andere zaken
Voorrang van werkelijkheid boven schijn

Traduction de «voorrang heeft boven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat de faillissementsaanvrage die het eerst aanhangig gemaakt is,voorrang heeft

principe de la priorité de la saisine


met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


uitspraak doen met voorrang boven iedere andere beslissing

statuer,toutes affaires cessantes


voorrang van werkelijkheid boven schijn

prééminence de la réalité sur l'apparence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke in deze overeenkomst of in de bijlagen I of II niet anderszins gedefinieerde term heeft, tenzij het zinsverband anders vereist of de bevoegde autoriteit van een lidstaat en de bevoegde autoriteit van Liechtenstein een gemeenschappelijke betekenis overeenkomen conform artikel 7 (overeenkomstig het nationale recht), de betekenis die hij op dat ogenblik heeft krachtens de wetgeving van het betrokken rechtsgebied dat deze overeenkomst toepast, i) voor de lidstaten, krachtens Richtlijn 2011/16/EU van de Raad betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen, of, in voorkomend geval, het nationale recht van de betrokken lidstaat, en ii) voor Liechtenstein, krachtens zijn nationale recht, waarbij een dergelijke bete ...[+++]

Toute expression qui n'est pas définie autrement dans le présent Accord ou aux Annexes I et II a, sauf si le contexte exige une interprétation différente ou si les Autorités compétentes d'un État membre et les Autorités compétentes du Liechtenstein s'entendent sur une signification commune conformément à l'article 7 (si le droit national le permet), le sens que lui attribue au moment considéré la législation de la juridiction concernée qui applique le présent Accord, i) pour les États membres, en vertu de la directive 2011/16/UE du Conseil relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal ou, le cas échéant, du droit nation ...[+++]


De minister antwoordt dat het voorgestelde artikel 2, tweede lid een bepaling overneemt van het Verdrag van de Verenigde Naties van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind, een rechtsbron die voorrang heeft boven de nationale wetgeving.

Le ministre répond que l'article 2, alinéa 2, proposé reprend une disposition de la Convention des Nations unies du 20 novembre 1989 relative aux droits de l'enfant qui est une source de droit qui prime par rapport à la législation nationale.


De coherentie met de algemene doelstellingen van deze verordening vereist evenwel dat deze verordening tussen de lidstaten voorrang heeft boven de verdragen die exclusief tussen twee of meer lidstaten zijn gesloten en betrekking hebben op aangelegenheden die door deze verordening worden beheerst.

La cohérence avec les objectifs généraux du présent règlement commande toutefois que le règlement prévale entre États membres sur les conventions conclues exclusivement entre deux États membres ou plus, dans la mesure où ces conventions concernent des matières régies par le présent règlement.


Uit de aard van de Grondwet zelf volgt dat die voorrang heeft en moet genieten boven de wetten en andere, in de hiërarchie lager gerangschikte normen.

Il résulte de la nature même de la Constitution que celle-ci prime et doit primer les lois et les autres normes occupant un rang inférieur dans la hiérarchie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die specificiteit is opmerkelijk, te meer omdat de Raad van State in een arrest van 5 oktober 1996 (3) heeft geoordeeld dat de van een volkenrechtelijke instelling uitgaande bepalingen die rechtstreeks van toepassing zijn, de voorrang hebben boven de bepalingen van de Grondwet.

Cette spécificité est d'autant plus remarquable que, dans un arrêt du 5 octobre 1996 (3), le Conseil d'État a jugé que les dispositions directement applicables émanant d'une institution de droit international public primaient sur les dispositions de la Constitution.


Die specificiteit is opmerkelijk, te meer omdat de Raad van State in een arrest van 5 oktober 1996 (3) heeft geoordeeld dat de van een volkenrechtelijke instelling uitgaande bepalingen die rechtstreeks van toepassing zijn, de voorrang hebben boven de bepalingen van de Grondwet.

Cette spécificité est d'autant plus remarquable que, dans un arrêt du 5 octobre 1996 (3), le Conseil d'État a jugé que les dispositions directement applicables émanant d'une institution de droit international public primaient sur les dispositions de la Constitution.


Het heeft dus voorrang boven de algemene voorrechten (art. 19, derde lid, Hyp.W) en boven de hypothecaire schuldeisers (art. 12 Hyp.W.).

Il prime donc les privilèges généraux (art. 19, alinéa 3, de la loi hypothécaire) et les créances hypothécaires (art. 12 de la loi hypothécaire).


De EU blijft evenwel bezorgd over de geplande verklaring van China in verband met artikel 8, lid 1, sub a) van het verdrag dat de Chinese wet voorrang heeft boven dat verdragsartikel, dat het recht op het oprichten van en toetreden tot een vakbond van eigen keuze garandeert.

Néanmoins, l'UE s'inquiète de la déclaration proposée par la Chine concernant l'article 8, paragraphe 1, point a), du pacte, qui prévoit la primauté de la législation chinoise sur l'article en question, qui garantit le droit de créer un syndicat et de s'affilier au syndicat de son choix.


De uit deze eerste lening voortvloeiende schulden ("senior debts") zijn in tweeërlei opzicht "preferent" aangezien de activa van Andes Holding BV tot waarborg strekken voor de lening en de terugbetaling voorrang heeft boven die van de tweede lening ("junior debts").

Les dettes afférentes à ce premier emprunt (senior debts) sont «privilégiées» dans la double mesure où l'emprunt est gagé sur les actifs acquis par Andes Holding BV et où son remboursement est prioritaire par rapport à celui du second emprunt (junior debts).


De arbeidstijd van zeevarenden is geregeld bij Richtlijn 1999/63/EG en het ligt in de bedoeling dat het voorstel betreffende het mobiel personeel in de burgerluchtvaart voorrang heeft boven de meer algemene bepalingen van de gewijzigde arbeidstijdrichtlijn.

L'organisation du temps de travail des gens de mer est couverte par la directive 1999/63/CE du Conseil. Par ailleurs, il est prévu que la proposition relative au personnel mobile de l'aviation civile prendra le pas sur les dispositions plus générales de la directive modifiée sur le temps de travail.




D'autres ont cherché : voorrang van werkelijkheid boven schijn     voorrang heeft boven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorrang heeft boven' ->

Date index: 2021-09-01
w